Translation of "Every" in French

0.013 sec.

Examples of using "Every" in a sentence and their french translations:

Every flaw, every unforeseen setback

Chaque défaut, chaque revers imprévu

Behind every choice and every action

Derrière chaque choix et chaque action,

every day.

au quotidien.

every year.

semences de ces hybrides chaque année.

In every house and in every classroom.

dans chaque maison et classe du pays.

New videos every Monday and every Thursday.

de nouvelles vidéos tous les lundis et mercredis.

We exorcise you, every unclean spirit, every satanic power, every incursion of the infernal adversary, every legion, every congregation and diabolical sect.

- Nous t'exorcisons, tout esprit immonde, toute puissance satanique, toute incursion de l'ennemi infernal, toute légion, toute congrégation et secte diabolique.
- Nous t'exorcisons, esprit immonde, qui que tu sois, puissance satanique, invasion de l'ennemi infernal, légion, réunion ou secte diabolique.

Almost available in every faith in every society

Presque disponible dans toutes les confessions de toutes les sociétés

- Walk every day.
- Take a walk every day.

- Promène-toi chaque jour.
- Promène-toi quotidiennement.

- I jog every morning.
- I run every morning.

Je cours tous les matins.

I'm in pain every minute of every day.

Je souffre chaque minute de chaque jour.

- Every man must die.
- Every person must die.

Tout homme est mortel.

every single day.

Chaque jour.

With every exhale

À chaque expiration,

Every single time.

À chaque fois.

every two days.

tous les deux jours.

Exercise every day.

Fais de l'exercice chaque jour.

Every person counts.

Chaque personne compte.

Every dollar helps.

Chaque dollar aide.

Search every room.

- Cherchez dans chaque pièce.
- Cherche dans chaque pièce.
- Fouillez chaque chambre.
- Inspecte chaque pièce.

Every word counts.

Chaque mot compte.

Every minute counts.

Chaque minute compte.

every U.S. administration

chaque administration américaine

Every detail matters.

Chaque détail compte.

Every second counts.

Chaque seconde compte.

And it's happening in every city, in every country,

Et cela survient dans toutes les villes, dans tous les pays,

- I run every day.
- I am running every day.

Je cours tous les jours.

- I swim every day.
- I go swimming every day.

Je nage tous les jours.

I feed my cat every morning and every evening.

Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat.

- I go every year.
- I go there every year.

J'y vais tous les ans.

- He shaves himself every day.
- He shaves every day.

Il se rase tous les jours.

- Tom shaves every morning.
- Tom does shave every morning.

Thomas se rase chaque matin.

When we'd like to keep every memory, every name

♫ Quand on voudrait fixer chaque souvenir, chaque nom ♫

- I'll call you every night.
- I'll phone you every night.
- I'll telephone you every night.

- Je te téléphonerai toutes les nuits.
- Je vous téléphonerai toutes les nuits.

- We play football every Saturday.
- We play soccer every Saturday.
- Every Saturday we play football.

Nous jouons au football chaque samedi.

- I do the shopping every morning.
- Every morning, I go shopping.
- I go shopping every morning.

- Je vais faire les courses tous les matins.
- Tous les matins je vais faire des courses.

- Ken plays soccer every day.
- Ken plays football every day.

Ken joue au foot tous les jours.

- Typhoons strike Japan every year.
- Typhoons hit Japan every year.

Les typhons frappent le Japon chaque année.

- She showers every morning.
- She takes a shower every morning.

Elle prend une douche chaque matin.

- He goes abroad every year.
- He goes overseas every year.

Il se rend chaque année à l'étranger.

- I have breakfast every morning.
- I eat breakfast every morning.

Je petit-déjeune chaque matin.

- We play football every Saturday.
- Every Saturday we play football.

Nous jouons au football chaque samedi.

- I take a shower every day.
- I shower every day.

Je me douche quotidiennement.

- Every river has a source.
- Every river has its source.

Toute rivière a sa source.

- I will give you a ring every night.
- I'll call you every night.
- I'll phone you every night.
- I'll telephone you every night.

- Je te téléphonerai toutes les nuits.
- Je vous téléphonerai toutes les nuits.

I worked every weekend.

Je bossais tous les week-ends,

every time they click.

pour chaque clic.

In every interaction, think:

Pour chacune de vos interactions, pensez :

Every millimeter is used.

Chaque millimètre est utilisé.

every patient we vaccinate.

chaque patient que nous vaccinons.

That every 30,000. Smallpox

que tous les 30 000. La vaccination

Every visitor recognizes that

Chaque visiteur reconnaît que les

With every racist encounter,

chaque échange raciste,

In Germany every year.

en Allemagne chaque année.

Solidarity agriculture every year .

agriculture solidaire chaque année .

Every second counts now.

Chaque seconde compte maintenant.

Standard after every use.

Standard après chaque utilisation.

Every man for himself.

Chacun pour soi.

Every seat was full.

Toutes les chaises étaient occupées.

Every dog is alive.

Tous les chiens sont vivants.

I go every year.

J'y vais tous les ans.

Every client has rights.

Chaque client a des droits.

Every comment is unnecessary.

Tout commentaire est superflu.

I walk every day.

Je marche tous les jours.

Every bus is full.

Tous les bus sont pleins.

Every drop is important.

Chacun doit apporter sa pierre à l'édifice.

I sweat every day.

Je sue tous les jours.

I bathe every day.

- Je prends un bain tous les jours.
- Je me baigne quotidiennement.
- Je me baigne tous les jours.

It's worth every penny.

Ça vaut son pesant d'or.

I swim every day.

Je nage tous les jours.

I'm here every night.

Je suis ici tous les soirs.

Tony runs every day.

Antoine court tous les jours.

Every word is significant.

Chaque mot est significatif.

I shave every morning.

Je me rase tous les matins.