Translation of "Our" in French

0.010 sec.

Examples of using "Our" in a sentence and their french translations:

Our gender, our race, our sexuality, our disability -

Notre genre, race, sexualité, handicap

our parents, our teachers, our bosses, our friends, even our neighbors.

nos parents, nos professeurs, nos patrons, nos amis et même nos voisins.

Our house, our rules.

Notre demeure, nos règles.

For our leaders, for our customers, for our teams, for our students,

pour nos dirigeants, pour nos clients, pour nos équipes, pour nos étudiants,

Surely, our reaction, our mood,

Bien sûr, notre réaction, notre humeur,

Influences our physiology, our psychology

influence notre physiologie, notre psychologie

Our politicians, our religious leaders,

Nos politiciens, nos dirigeants religieux,

our economy and our politics.

notre économie et notre politique.

our problems and our efforts.

nos difficultés et nos efforts.

Our boss approved our plan.

Notre patron a approuvé notre projet.

our responsibility with our families,

nos responsabilités familiales,

Our attitude determines our life.

Nos attitudes déterminent notre vie.

And polluting our land, our rivers and our oceans,

et qui polluent nos terres, nos rivières et nos océans,

We extend that onto our sisters, our friends, our cousins.

On la projette aussi sur nos sœurs, nos amies, nos cousines.

- She's our neighbour.
- She is our neighbor.
- She's our neighbor.

C'est notre voisine.

Our words at arm's length are our weapons, our torches

♫ Nos mots à bouts de bras sont nos armes, nos flambeaux ♫

Our life is our biggest project.

Notre vie est notre plus grand projet.

That our stories fuel our strength,

que nos histoires nourrissent notre force,

With our closest of our relationships;

avec nos relations les plus proches ;

Such as our jobs, our kids,

telles que notre travail, nos enfants,

They are our mother, our brother

Ils sont notre mère, notre frère

To our imaginations, to our heads.

à notre imagination, à nos têtes.

- She's our neighbour.
- She's our neighbor.

C'est notre voisine.

- It's our fault.
- That's our fault.

C'est de notre faute.

Our boss turned down our proposal.

Notre patron a rejeté notre proposition.

Our destiny depends on our decisions.

Notre destin dépend de nos décisions.

In our mind, in our being,

à notre existence,

- Our project collapsed.
- Our project failed.

- Notre projet est tombé à l’eau.
- Notre projet est tombé à l'eau.

Our bodies respond to our feelings.

- Notre corps réagit à nos sensations.
- Notre corps réagit à nos sentiments.

They've been our sassy friends, our eye-rollers, our comedic relief,

nos amis fougueux, qui lèvent les yeux au ciel, qui nous font rire,

Our lives, our dreams, our future does not belong to us,

Nos vies, nos rêves, nos futurs ne nous appartiennent pas.

Because our emotion and our perception, our feelings of this love

parce que notre émotion, notre perception, nos sentiments amoureux

Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.

Nos corps sont nos jardins, dont nos esprits sont les jardiniers.

- That's our house.
- This is our house.
- This is our home.

C'est notre maison.

Our life!

Notre vie!

Our rebel.

notre rebelle.

our human.

notre être humain.

our neighbors,

avec nos voisins,

Our children,

Nos enfants,

our colleagues,

nos collègues,

our communities.

nos communautés.

our hope

notre espoir

Our condolences.

Nos condoléances.

Our heroes connect us with our values.

Nos héros nous connectent avec nos valeurs.

It's also sharing our history, our dreams.

C'est aussi partager votre histoire, vos rêves.

Our planet is changing before our eyes.

Notre planète est en train de changer sous nos yeux.

our children, our youth, can never advance

nos enfants, nos jeunes, ne peuvent jamais avancer

Our goal is to save our future

Notre objectif est de sauver notre avenir

Our team defeated our opponent 5-4.

Notre équipe a battu l'adversaire par 5 à 4.

Our lives are determined by our environment.

Nos vies sont déterminées par notre environnement.

Our feud traces back to our childhood.

Notre inimitié remonte à notre enfance.

- It is our destiny.
- It's our destiny.

C'est notre destin.

- This is our problem.
- That's our problem.

Ceci est notre problème.

- That's our house.
- This is our house.

C'est notre maison.

- That's our secret.
- This is our secret.

Ceci est notre secret.

- It's our secret.
- This is our secret.

Ceci est notre secret.

- What is our plan?
- What's our plan?

- Quel est notre projet ?
- Quel est notre plan ?

- What is our situation?
- What's our situation?

Quelle est notre situation ?

- This is our car.
- It's our car.

C'est notre voiture.

our relationship with our sex and sexuality.

notre rapport à notre sexe et à la sexualité.

- Our turn has come.
- It's our turn.

Notre tour est venu.

- He is our neighbour.
- He's our neighbor.

C'est notre voisin.

our three kids, our work together and our life in New York.

nos trois enfants, notre travail ensemble et notre vie à New York.

- Our refrigerator isn't working.
- Our fridge is broken.
- Our fridge doesn't work.

Notre réfrigérateur ne fonctionne pas.

- This is our country.
- That is our country.
- It is our country.

C'est notre pays.

And we pay for our carnism with our hearts and with our minds,

et nous payons notre carnisme avec nos cœurs et nos esprits,

That we have our own system in our brains and throughout our bodies

ont découvert que nous avons un système dans notre cerveau et notre corps

- It's our only hope.
- This is our only hope.
- It's our one hope.

- C'est notre seul espoir.
- C'est notre unique espoir.

- That wasn't our fault.
- It wasn't our fault.
- This was not our fault.

Ce n'était pas notre faute.

- This is not our problem.
- That's not our problem.
- This isn't our problem.

Ce n'est pas notre problème.

- We missed our train.
- We have missed our train.
- We've missed our train.

Nous avons raté notre train.

- It's not our responsibility.
- It isn't our responsibility.
- It is not our responsibility.

Ce n'est pas notre responsabilité.

Our values are the foundation of our life,

Nos valeurs sont le fondement de notre vie,

To discover our truth and live our truth.

pour découvrir notre vérité et vivre celle-ci.