Translation of "Silence" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Silence" in a sentence and their dutch translations:

Silence.

- Zwijg.
- Stilte.

- Silence gives consent.
- Silence implies consent.

Wie zwijgt, stemt toe.

- Silence gives consent.
- Admission by silence.

Wie zwijgt, stemt toe.

- Quiet!
- Silence!

- Houd je mond.
- Hou je mond!
- Zwijg!
- Stil!
- Stilte!
- Wees stil!
- Orde!

- Silence!
- Order!

- Stilte!
- Orde!

- Silence gives consent.
- Silence is a sign of consent.
- Admission by silence.

Wie zwijgt, stemt toe.

- There was dead silence.
- There was complete silence.
- There was total silence.

- Er was een doodse stilte.
- Er was doodse stilte.
- Er was volledige stilte.
- Er heerste doodse stilte.

Admission by silence.

Wie zwijgt, stemt toe.

Silence is golden.

Zwijgen is goud.

- Hush!
- Quiet!
- Silence!

- Zwijg!
- Stil!
- Stilte!

Silence, you fool!

Mond dicht, dommerik!

Silence gives consent.

Wie zwijgt, stemt toe.

The sound of silence.

Het geluid van stilte.

A minute of silence.

Een minuut stilte.

There was dead silence.

- Er was een doodse stilte.
- Er was doodse stilte.
- Er heerste doodse stilte.

There was complete silence.

- Er was doodse stilte.
- Er was volledige stilte.
- Er heerste doodse stilte.

There was a silence.

Er heerste stilte.

The silence was deafening.

De stilte was oorverdovend.

- Be quiet!
- Hush!
- Silence!

- Houd je mond.
- Hou je mond!
- Zwijg!
- Stil!
- Stilte!
- Wees stil!

Her silence surprised me.

Haar stilte verraste mij.

- Speech is silver, but silence is golden.
- Speech is silver, silence is gold.
- Speech is silver, silence is golden.
- Speech is worth silver, silence worth gold.

Spreken is zilver, zwijgen is goud.

- Speech is silver, but silence is golden.
- Speech is silver, silence is gold.
- Speech is silver, silence is golden.

Spreken is zilver, zwijgen is goud.

When we silence this pathway,

Als we deze zenuwbaan het zwijgen opleggen,

We're squeamish, we silence them.

We zijn preuts; we leggen hen het zwijgen op.

Silence... is the safest strategy.

Stilte is de veiligste strategie.

There followed a long silence.

Er volgde een lange stilte.

A scream broke the silence.

Een schreeuw doorbrak de stilte.

Enough with that mysterious silence!

Stop die geheimzinnige stilte!

Are you afraid of silence?

Ben je bang van de stilte?

They watched me in silence.

Zij keken me in stilte aan.

There was a dead silence.

- Er was een doodse stilte.
- Er was doodse stilte.

A cry broke the silence.

Een schreeuw doorbrak de stilte.

There was an uncomfortable silence.

Er heerste een onaangenaam zwijgen.

- Speech is silver, but silence is golden.
- Speech is silver, silence is gold.

Spreken is zilver, zwijgen is goud.

There was silence on the line.

Het bleef stil aan de lijn.

Speech is silver, silence is golden.

Spreken is zilver, zwijgen is goud.

Speech is silver, silence is gold.

Spreken is zilver, zwijgen is goud.

I interpreted their silence as consent.

Ik verstond hun zwijgen als een toestemming.

- They kept silence.
- They fell silent.

Ze zwegen.

I interpreted your silence as consent.

Ik interpreteer je zwijgen als toestemmen.

- Silence, you fool!
- Shut up, you idiot!

- Hou je bek, idioot!
- Mond dicht, dommerik!

We sat at the table in silence.

We zaten zwijgend aan tafel.

The men looked at Jessie in silence.

De mannen keken Jessie in stilte aan.

- Be quiet!
- Shut up!
- Hush!
- Quiet!
- Silence!

Stilte!

- Least said, soonest mended.
- Silence is golden.

Zwijgen is goud.

When he finished speaking, there was a silence.

Toen hij uitgesproken was, werd het stil.

The silence and stealth of a hungry cat.

De stilte en heimelijkheid van een hongerige kat.

Tom and his uncle walked together in silence.

Tom en zijn oom liepen samen in stilte.

- Keep quiet!
- Be quiet!
- Shut up!
- Quiet!
- Silence!

Zwijg!

But silence is a pretty rare commodity these days,

Maar stilte is tegenwoordig een vrij zeldzaam goed

The bird's cry broke the silence of the woods.

Het geschreeuw van de vogel verbrak de stilte van het bos.

- Be quiet!
- Hush!
- Be quiet.
- Quiet!
- Silence!
- Pipe down!

Stil!

I'm only as scary as the silence fear festers in.

dat ik niet enger ben dan de stilte waar angst in voortwoekert.

- Silence, you fool!
- Shut up, you idiot!
- Shut up, idiot!

Mond dicht, dommerik!

I spoke because I could no longer hold my silence.

Ik nam het woord, want ik kon niet langer zwijgen.

At first I chose to listen to him in silence.

In het begin verkoos ik zwijgend te luisteren naar hem.

Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.

Veel Amerikanen voelen zich ongemakkelijk bij een stilte, en ze beschouwen een stilte tijdens een gesprek als een teken dat ze zelf moeten beginnen te spreken.

Nothing but silence for one hundred years, and there he was.

Honderd jaar gezwegen en plots was hij daar.

- Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
- Silence is worth gold, but not when you're trying to learn a foreign language.

Zwijgen is goud, maar niet als je een vreemde taal tracht te leren.

And give us more of the benefits of the sounds of silence.

en meer te profiteren van het geluid van de stilte.

We need to break the silence around the condition of our planet;

We moeten de stilte doorbreken rond de toestand van onze planeet,

Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.

Zwijgen is goud, maar niet als je een vreemde taal tracht te leren.

I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.

Ik vind het vreemd dat Alice zich zo lang stil houdt.

I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.

Uit uw stilzwijgen leid ik af dat mijn antwoord u niet bevredigd heeft.