Translation of "Bekeken" in French

0.006 sec.

Examples of using "Bekeken" in a sentence and their french translations:

De drie jongens bekeken elkaar.

Les trois garçons se regardaient.

Het is meer dan acht miljoen keer bekeken

Elle a été vue plus de 8 millions de fois

We hebben het probleem van alle kanten bekeken.

Nous avons étudié le problème sous tous les angles.

Heb jij de laatste tijd nog films bekeken?

T’as vu des films, dernièrement ?

Heb je gezien hoe hij me bekeken heeft?

As-tu vu comme il m'a regardé ?

Ik heb de wedstrijd van begin tot eind bekeken.

J'ai regardé le match du début à la fin.

Sommige studenten bekeken haar met tranen in hun ogen.

Quelques étudiants la regardèrent avec des larmes dans les yeux.

- We hebben het onderzocht.
- We hebben het eens nader bekeken.

- On y a jeté un œil.
- On y a fourré le nez.

Bekeken van de zijkant, steken de tanden bovendien naar voren.

D'autre part, en regardant de profil, les dents ont l'air en avant.

Deze worden tegenwoordig met argwaan bekeken, omdat ze honderden jaren later

Ceux-ci sont considérés avec suspicion ces jours-ci parce qu'ils ont été écrits des centaines d'années

Vorige nacht hebben we van op het dak de sterren bekeken.

La nuit dernière, nous avons observé les étoiles depuis le toit.

Vanuit de verte bekeken zien de meeste dingen er mooi uit.

Quand on regarde de loin, la plupart des choses paraissent jolies.

Als we iets zo frequent gebruiken, hoort het kritisch bekeken te worden.

Tout ce que nous faisons aussi souvent mérite une observation critique.

Die film was zo goed dat ik hem vijf keer bekeken heb.

Ce film était si bon que je l'ai vu cinq fois.

Ik vind het erg jammer dat ik tijdens mijn verblijf in Peking het Keizerlijk Paleis niet bekeken heb. Ik kon het niet bezoeken omdat ik niet genoeg tijd had.

Je regrette beaucoup qu'étant à Pékin, je n'aie pas vu le Palais impérial. Je n'ai pas pu le visiter, n'ayant pas suffisamment de temps.