Translation of "‫خوض" in English

0.007 sec.

Examples of using "‫خوض" in a sentence and their english translations:

لذا إذا قررت خوض السباق،

so your ability to run the marathon,

غير خائفين من خوض المخاطر

who won't be afraid of taking risks,

لكنهم أنهم يفضلون خوض هذه التجارب

but they are choosing to have those experiences

عوض خوض هذه المعركة المفرِّقة ضد القومية.

instead of fighting this polarizing battle against nationalism.

وبدأت خوض تلك التجربة بفقدان شديد في الشهية

and I began manifesting that experience through severe anorexia,

أدركت أنني ليس لدي أي فكرة عن خوض الحياة.

I realized I had absolutely no idea how to live.

أحيانا اتباع تلك الطرق المثلى يفرض علينا خوض المجازفات...

Sometimes those best processes involve taking a chance --

‫تريدني أن أجرب ‬ ‫خوض حرب مع نبات الصبار البرميلي؟‬

So you want me to try and do battle with a barrel cactus?

بحجة خوض الحرب مع القبائل التي تعتبر تحت إمرته

on the pretext of going to war with the  tribes considered to be under his authority,  

مفيدة جدًا لبومبي الذي كان بإمكانه خوض حرب استنزاف لأن

were immensely beneficial for Pompey who could afford to fight a war of attrition since his

وتُذكِّرني بأن هذه العملية كان لها الفضل في إكسابي فن خوض المخاطر.

It reminds me that this process taught me to take risks.

تمامًا فكرة خوض معركة على أرض مستوية، إذ كان يقاسم رأي فارو

completely refused the idea of giving battle  on the flat terrain, because just like Varro  

أمام معسكر العدو لعدة ساعات. لقد استغل إحجام باولوس عن خوض المعركة

facing the enemy camp for several hours. He  exploited Paullus’ reluctance to give battle  

سلاح الفرسان للهروب من الوادي الضيق مما أُجبروا على خوض معركة ضارية

of its cavalry within the narrow valley, was forced into a close quarter’s frontal battle

معربا عن رغبته في خوض معركة حتى في البلاد المفتوحة شمال النهر

expressing his willingness to give battle even in the open country north of the river despite

لمساعدة فلاد وأنه لن يكون قادرًا على خوض معركة مفتوحة ضد فوﻻود فوﻻيان

to Vlad s aid, and that he won't be able to force an open battle against the Vlahian voivode,

اكتشف نظام الملك هذه الخطوة وحاول التحقق من تقدمه، وكان ينوي خوض معركة ضارية.

Nizam detected this move and tried to check his advance, intending to fight a pitched battle.

ومع ذلك، أثناء مراقبة ساحة المعركة، بدأت الخلافات حول مكان خوض المعركة المخطط لها

However, while surveying the battlefield, disputes began over where to fight the planned battle.

ليس لديه خيار سوى خوض المعركة، وأراد أن يفعل هذا على الأرض من اختياره

had no choice but to give battle, and he wanted  to do so on the ground of his own choosing.  

معربا عن رغبته في خوض معركة حتى في البلاد المفتوحة شمال النهر على الرغم من

expressing his willingness to give battle even  in the open country north of the river despite  

باولوس، الذي لا يزال يُفترض أنه متردد في خوض معركة في هذه المنطقة، تولى قيادة الجيش بعد ذلك

Paullus, still supposedly reluctant to give battle  in this terrain, took charge of the army next  

ومع ذلك، لم يكن لديهم أي وسيلة لمعرفة ما إذا كان القرطاجيون سيقبلون خوض معركة في هذا الموقع الجديد.

However, they had no way of knowing if the Carthaginians would accept a battle in this new location.

وأيضا السبب وراء خوض الحكومة الأمريكية إجراءات المقاضاة من أجل صون حق النساء والفتيات في ارتداء الحجاب ومعاقبة من يتجرأ على حرمانهن من ذلك الحق

That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.