Translation of "الحياة" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "الحياة" in a sentence and their spanish translations:

- ما أغرب الحياة!
- كم غريبة الحياة!

¡Qué extraña es la vida!

الحياة حلوة.

La vida es dulce.

الحياة جميلة.

- La vida es bella.
- La vida es hermosa.

في منهج الحياة،

Pero en el proceso de la vida,

= خلق تجارب الحياة ."

= creación de sus experiencias en la vida".

الحياة كقطار الملاهي.

La vida es una montaña rusa.

الحياة مخيفة بالفعل،

La vida es de por sí aterradora,

الحياة هي الحركة.

La vida es movimiento.

الحياة جميلة جداً،

La vida es bella,

على الحياة البدأ،

La vida debe comenzar

‫حيث الحياة...‬ ‫والموت...‬

Donde la vida y la muerte

نفقد شاعرية الحياة.

perdemos la poesía de la vida.

الحياة ليست هكذا

La vida no es así

وسوف تنهي الحياة

y terminará la vida

هكذا هي الحياة.

- La vida es así.
- Así es la vida.

واجِه الحياة بابتسامة!

- ¡Afronta la vida con una sonrisa!
- ¡Encara la vida con una sonrisa!

ما أقصر الحياة!

¡Qué corta es la vida!

الحياة قصيرة جداً.

La vida es muy corta.

الماء هو الحياة.

El agua es vida.

أنا أعيش الحياة.

Yo vivo la vida.

وفي الحياة بشكل عام.

y en la vida en general.

لأن الاختلاف نكهة الحياة.

porque la variedad es la salsa de la vida.

وهو من حقائق الحياة.

Y es un hecho vital.

لكن الحياة أمر جدي،

Pero esta vida es un asunto serio,

يجلب الحياة لعوالم الماضي.

dando vida a mundos pasados.

الحياة مثل الكيد المرتد:

La vida es como un búmeran:

تجعلني أشعر برقّة الحياة.

que siento ternura por la vida.

الحياة قيّمة بالنسبة لهم

Se les dio la dignidad de la vida.

ما زالت الحياة أمامك.

- Tienes aún toda la vida por delante.
- Tienes toda la vida por delante.

هي على قيد الحياة!

¡Está viva!

الأولاد هم زَهرةُ الحياة.

Los niños son las flores de la vida.

الحياة طريق طويل جداً.

- La vida es un camino muy largo.
- La vida es un largo, largo camino.

كلاهما على قيد الحياة.

- Ambos viven.
- Los dos están vivos.
- Ambos están vivos.

وجدناها على قيد الحياة.

- La hemos encontrado con vida.
- La encontramos viva.

‫الحياة تتحرك بلا هوادة نحو المزيد من الحياة ،‬ ‫نحو الشفاء ، نحو الكمال.‬

recupera el terreno arruinado, y crece de nuevo.

- أنتَ فقط تهرب من مشاكل الحياة.
- أنتِ فقط تهربين من مشاكل الحياة.

Tú simplemente huyes de los problemas de la vida.

وسوف تضعنا الحياة أمام التحديات

La vida lanzará retos de donde sea,

لم تملكوا هدفاً في الحياة.

que no tuvieron un propósito en esta vida.

توحي بأن أسلوبنا في الحياة،

Dice que la manera en que somos en nuestras vidas,

خصوصاً في مسائل الحياة والموت.

especialmente cuando se trata de situaciones de vida o muerte.

عن أهم الأشياء في الحياة،

lo que es importante en esta vida,

وبالطبع مرت الجنازة ومرت الحياة.

Por supuesto, el funeral pasa y la vida sigue.

إن كنتم على قيد الحياة،

Si están vivos,

في صالح الحياة. وليس ضدها.

a favor de la vida, no en contra de la vida.

طالما يفتقدون لهدف في الحياة

siempre que no tengan ningún propósito en la vida

أن الحياة أفضل من الموت،

de que la vida es mejor que la muerte,

بل في خِضم الحياة واضطراباتها.

sino en el desordenado y tierno ámbito de la vida.

مضيت في الحياة بابتسامتي المعتادة.

seguí con mi sonrisa habitual.

‫أدغال خرسانية،‬ ‫تعادي الحياة البرية.‬

Selvas de concreto, hostiles a la vida silvestre.

باللعب بالألعاب في الحياة اليومية.

jugando con juguetes en el mundo cotidiano.

دعنا نقول مهما كانت الحياة

Digamos lo que sea la vida

يمكننا البقاء على قيد الحياة

podemos sobrevivir

ما زال على قيد الحياة.

Él aún sigue vivo.

جميع الكلاب على قيد الحياة.

Todos los perros están vivos.

الحياة غير ممكنة بدون ماء.

No puede haber vida sin agua.

وعن إيجادِ هدفٍ في الحياة.

y de encontrar un propósito.

الحياة في السّجن موت بطيء.

La vida en prisión es una muerte lenta.

لمواقف مثل القلق من انتهاء الحياة.

en situaciones de ansiedad en etapas terminales.

لا تعتمد أسلوب تصميم الحياة هذا.

no la diseñes.

أنطلقت فكرة تصميم الحياة التي نريدها.

nació Design the Life You Love.

إن سحر تغيير الحياة أمام أعيننا.

La magia transformadora está ahí para quien la quiera.

"الحياة هي كل ما يحدث لنا

"La vida es lo que nos pasa

كانت الحياة تحمل شيئًا آخر لي.

la vida había planeado algo más para mí,

وكان رفضي للابتعاد عن هذه الحياة

Y no querer alejarme de esa vida,

و هي تجعل الحياة تستحق العيش.

que hacen que vivir merezca la pena.

الذي يُعرف بانتشار الحياة في أرجائه،

donde ha surgido la vida,

ولكن الحياة الأولى التي أتحدث عنها

Pero la vida primitiva de la que hablo

لم تكن الحياة التي خططت لها.

No era exactamente la vida que planeé.

ما اعتبره قيم في هذه الحياة.

lo que considero invaluable en esta vida.

عليكم الإقرار أن الحياة تبدأ بالاحتفال،

Reconozcan que la vida comienza con la celebración

جميع الحوداث من الحياة الأمريكية اليومية،

Todos los incidentes de la vida diaria en EE. UU.

من جعل الحياة تحد مساو للجميع.

para hacer la vida igualmente desafiante para todos.

لأنّ هذه أفضل طريقة لاعتناق الحياة.

Porque es la forma superior de estar con la vida.

بل الطقوس الشعبية التي منحتها الحياة.

sino el rito cultural de conferir vida a las piedras.

كلنا نحظى بفترات صعبة في الحياة.

En la vida, todos pasamos por momentos difíciles.

أثناء بحثكم عن نصيحة حول الحياة،

Cuando necesitamos un consejo en la vida,

ومع أفضل رفيق لهم في الحياة.

junto a sus compañeros de vida.

لكن ربما تحتاج الحياة المتطورة المعقدة

pero tal vez el desarrollo de la vida compleja

والميدان هو بداية الحياة المدنية الحضرية.

Y una plaza es el comienzo de la vida urbana.

نبدأ مع أكثر الأشياء قيمةً، الحياة.

comenzando por el más valioso de todos: la vida.

تعرفت على فكرة مختلفة عن الحياة.

Entré en contacto con una idea diferente de la vida.

‫مدفوعاً برغبته للبقاء على قيد الحياة،‬

Impulsado por su deseo de sobrevivir,

‫لكن رغم تنوع أشكال الحياة هنا،‬

Pero, pese a la gran variedad de vida aquí,

‫حيث يحدد القمر والمد نغم الحياة.‬

Donde la luna y las mareas determinan el ritmo de la vida.

‫يغيّر التلوث الصوتي والضوئي نغم الحياة.‬

La contaminación lumínica y la acústica están cambiando el ritmo de vida.

الحقيقة أنه أثناء الحياة في الخفاء،

En realidad, en la vida clandestina,

كل الحياة التي تتغذى، تحمى وتحفظ.

toda la vida se nutre, protege y sostiene.

فما هي القيمة المتبقية لهذه الحياة؟

¿qué valor tiene esa vida?

من العطاء في الحياة الاجتماعية والإدارة

de dar lugar a la vida social y la gestión