Examples of using "الحياة" in a sentence and their japanese translations:
人生はなんと不思議なものだろうか。
人生は楽しい。
人生は美しい。
人生ってどう変わるか分かりませんよ
生きるというのは 動くことです
人生は素晴らしく
生命が誕生するのは
そこでは生と死が―
人生とはそんなものさ。
人間を夢中にさせる技術
人生はブーメランのようで
君には前途がある。
子供は人生の花です。
人生は長い、長い道だ。
2人共生きている。
君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
短距離を走る能力ではなく
私たちは 生きている限り
生は死よりも良く
人生で遭遇した 面倒でデリケートな出来事からでした
私はいつもの笑顔で過ごしました
野生動物を脅かす コンクリートの森
彼はまだ生きている。
小さな町の生活は退屈だ。
生命が誕生した惑星です
私の言う古生物というのは
補助してくれる技術です
石に命を吹き込む 文化的儀式のほうだったのです
誰にでも不調の時期があります
人生のアドバイスがほしいとき
自宅で受けられるのです
しかしひょっとすると 複雑系生命の進化は
広場は都市生活の出発点です
まずは最も大切なもの 寿命から
生存本能から―
多様な生物が いるからといって―
海の命をつかさどるのは 月と潮の干満
光と音の公害は 生活のリズムを変える
全ての生命が養われ 守られています
何の価値が人生に残っていると 言えるでしょうか?
どうしたら 生命を根絶せずに 死を打ち負かせるんでしょう?
メイム叔母さんは言いました 「人生とは宴である」と
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
その虫はまだ生きている。
地球外の生命を探し始めました
「地球上の生命は貴重なのだ」と
インド野生生物保護協会に よると―
苦難は人生の一部であることを わかっています
苦しみの持つ大きな力は 人生の道ゆきを妨げます
町が息を吹き返し トラックが道を走り回るだろう
みなさんの生命維持装置であり
「つらいときに助けられた」
生命体が単細胞のまま 留まる運命にあるのかもしれません
複雑系生命に進化するのは
生命を可能にする秩序の わずかな勝算を前に
外洋では さまざまな生物に出会う
だが自由すぎる生活も 複雑な問題を招く
アメリカの日常で 最も不和を生む主題だ
自分の夢見る人生を築くための 方法を教えています
その兄弟は2人ともまだ生きている。
- 生きるのが本当にしんどいです。
- 生きるって本当に面倒臭ぇよなぁ~。
コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
繰り返し自分に言い聞かせました
この奇妙で ゆっくりした生物は
皆 人生にはビフォー・アフターが あることを知っています
まるで彼らが人生の反対側に 移動しているような気がしました
人口が13億人を超えた今 人間社会は自然の領域を侵し
地球システムの中における 生命活動の有無を左右する指標となり
地球上の生命の基盤となっていることへの敬意
同法は”野生生物の 家畜化と養殖を推奨”した
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
私の人生の目標は小説家になることです。
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
この大学での生活は全く期待はずれだ。
生産性が向上したと言われました
私の生きる意欲を 致命的にあやうくしました
時には 人生で 明らかな理不尽さを 感じることもあります
生き方がわからなくなっていることに 気付いたのです
彼の生存を監視する機械に つながれていました
地球上の生命に関する 革命的発見の発火点なのです
生きているサイから ツノを切り取り
私たちは アーティストの日々の暮らしを 本当に理解しているのか?
野生生物追跡の4代目で
そんな発明を地球上での生活向上に 使うことが可能です
水が命綱だ 1つ裏技がある
彼のリーダーシップは何千人もの兵士がそれを生き返らせるのを助けました。