Translation of "Vermiş" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Vermiş" in a sentence and their russian translations:

Adamlar yıllarını vermiş

мужчины дали свои годы

Sana bir şey vermiş olmayacağız.

Он ничего тебе не даст.

Tom Mary'ye onu vermiş olmalı.

Должно быть, Том дал это Мэри.

Hakim aleyhlerine karar vermiş olsa bile

постановлениями судьи,

Doğa ona zeka ve güzellik vermiş.

- Природа наградила её умом и красотой.
- Природа одарила её остроумием и красотой.
- Природа наделила её умом и красотой.

Tom biraz kilo vermiş gibi görünüyor.

Кажется, Том немного похудел.

Mutluluğumuzun kontrolünü diğer insanlara vermiş oluyoruz, değil mi?

то наше счастье будет в руках других, ведь так?

Duygularınıza zarar vermiş olabilirim, ancak bu benim niyetim değildi.

Возможно, я ранил твои чувства, но я этого не хотел.

Ya düşünebiliyormusunuz dünyaya yön vermiş iki tane adam ortak çalışamıyor

Можете ли вы представить, что двое мужчин, которые дали направление миру, не могут работать вместе?

Tom küvetten çıkıp, Meryem'in kendisine vermiş olduğu yeni havluyla kurulandı.

Том вылез из ванной и вытерся новым полотенцем, которое подарила ему Мэри.

Tom, babasının ona vermiş olduğu golf kulübüne çok bağlı idi.

Том был очень привязан к клюшкам для гольфа, что подарил ему отец.

- Polise sahte isim ve adres vermiş.
- Polise sahte bir isim ve adres verdi.

Он дал полиции ложное имя и адрес.

- Tom ne yapacağına henüz karar vermedi.
- Tom ne yapacağına daha karar vermiş değil.

Том ещё не решил, что делать.

- Tom'a bir kamyon çarpmış ve oracıkta can vermiş.
- Tom'a bir kamyon çarptı ve olay yerinde hayatını kaybetti.

Том был сбит грузовиком и погиб на месте.

- Bütün o parayı ona kim verdi?
- Ona o paraları kim verdi?
- Ona o kadar parayı kim vermiş?

Кто дал ей все эти деньги?

- Dedesinin ismini almış olmalı.
- Ona dedesinin ismini vermiş olmalılar.
- Ona büyükbabasının adı verilmiş olmalı.
- Büyükbabasının adını almış olmalı.

Его, должно быть, назвали в честь дедушки.