Translation of "Sürdürmek" in Russian

0.002 sec.

Examples of using "Sürdürmek" in a sentence and their russian translations:

Biz sürdürmek istiyoruz.

Мы намерены настоять.

Eğitimini sürdürmek istiyor musun?

Вы собираетесь продолжить своё образование?

Çok çalışmayı sürdürmek zorundayız.

Мы должны продолжать упорно работать.

Tom'la çıkmayı sürdürmek istiyor musun?

- Ты хочешь продолжать встречаться с Томом?
- Вы хотите продолжать встречаться с Томом?

Tom durumu olduğu gibi sürdürmek istiyor.

- Том хочет, чтобы всё осталось как есть.
- Том хочет, чтобы всё оставалось как есть.

Kadınlar kişisel ilişkileri sürdürmek için konuşmayı kullanırlar.

Женщины разговаривают, чтобы сохранять личные взаимоотношения.

O yıllarca sefil bir hayat sürdürmek zorunda kaldı.

Ему пришлось вести жалкую жизнь много лет.

Sadece "evet" ve "hayır" diyen biriyle bir konuşmayı sürdürmek zor.

Трудно поддерживать разговор с тем, кто говорит только "да" и "нет".

- Kadınlara yardım etmeye devam etmek istiyorum.
- Kadınlara yardımcı olmayı sürdürmek istiyorum.

Я хочу продолжать помогать женщинам.

Tanrı Nuh'a ve oğullarına şöyle dedi: "Sizinle ve gelecek kuşaklarınızla, sizinle birlikteki bütün canlılarla, kuşlar, evcil ve yabanıl hayvanlar, gemiden çıkan bütün hayvanlarla antlaşmamı sürdürmek istiyorum."

И сказал Бог Ною и сынам его с ним: «Вот, Я поставляю завет Мой с вами и с потомством вашим после вас, и со всякою душою живою, которая с вами, с птицами и со скотами, и со всеми зверями земными, которые у вас, со всеми вышедшими из ковчега, со всеми животными земными».