Translation of "Zorundayız" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Zorundayız" in a sentence and their russian translations:

- Ayrılmak zorundayız.
- Terk etmek zorundayız.

- Нам надо уходить.
- Нам надо уезжать.

- Tasarruf yapmak zorundayız.
- Tasarruf etmek zorundayız.
- Kemer sıkmak zorundayız.

- Нам надо экономить.
- Мы должны экономить.

Saklanmak zorundayız.

Нам надо спрятаться.

Kaçmak zorundayız.

- Нам надо спасаться.
- Надо спасаться.
- Нам надо убегать.
- Надо убегать.

Öğrenmek zorundayız.

Мы должны выяснить.

Başlamak zorundayız.

Нам надо начинать.

Beklemek zorundayız.

- Мы должны ждать.
- Нам надо подождать.

Durmak zorundayız.

Нам надо остановиться.

Kalmak zorundayız.

- Мы должны остаться.
- Нам надо остаться.

Kazanmak zorundayız.

Мы должны победить.

Yemek zorundayız.

Нам надо поесть.

Uyanmak zorundayız.

Мы должны проснуться.

Yavaşlamak zorundayız.

Нам надо притормозить.

Ayrılmak zorundayız.

- Мы должны разделиться.
- Нам надо разделиться.

Ayrılmak zorundayız!

- Нам надо уходить!
- Нам надо уезжать!

Gitmek zorundayız.

- Нам надо идти.
- Нам надо уходить.

- Sokağı geçmek zorundayız.
- Caddeyi geçmek zorundayız.

- Нам надо перейти улицу.
- Нам надо перейти через дорогу.
- Нам надо перейти дорогу.

- Onunla uğraşmak zorundayız.
- Onunla ilgilenmek zorundayız.

Нам надо с этим разобраться.

Bunu değiştirmek zorundayız.

Мы обязаны измениться.

Birlikte çalışmak zorundayız,

Мы должны работать вместе,

Şunu anlamak zorundayız.

Мы должны кое-что понять.

Konuyu çalışmak zorundayız.

Мы должны изучить этот вопрос.

Gidişimizi ertelemek zorundayız.

Нам надо отложить наш отъезд.

Yasaya uymak zorundayız.

Мы должны подчиняться закону.

Hazırlıklı olmak zorundayız.

- Мы должны быть готовы.
- Мы должны быть подготовлены.
- Мы должны быть готовыми.

Onu uyarmak zorundayız.

- Нам надо её предупредить.
- Мы должны её предупредить.

Tom'u kurtarmak zorundayız.

- Нам надо спасти Тома.
- Тома надо спасать.
- Тома надо спасти.

Harekete geçmek zorundayız.

Нам надо переехать.

Bunu düzeltmek zorundayız.

- Мы должны исправить это.
- Мы должны починить это.

Tom'u bulmak zorundayız.

- Мы должны найти Тома.
- Нам надо найти Тома.

Planı değiştirmek zorundayız.

Нам надо изменить наш план.

Onlara söylemek zorundayız.

Нам надо им сказать.

Suyu korumak zorundayız.

Нам надо беречь воду.

Tom'u aramak zorundayız.

- Мы должны позвонить Тому.
- Мы должны позвать Тома.
- Нам надо позвонить Тому.
- Нам надо позвать Тома.

Tom'u durdurmak zorundayız.

- Мы должны остановить Тома.
- Нам надо остановить Тома.

Onları durdurmak zorundayız.

Нам надо их остановить.

Diğerlerini uyarmak zorundayız.

- Надо предупредить остальных.
- Нам надо предупредить остальных.

Anahtarı bulmak zorundayız.

Нам надо найти ключ.

Onu yapmak zorundayız.

Мы должны это сделать.

Onu denemek zorundayız.

Мы должны это попробовать.

Kapıları kapatmak zorundayız.

Нам надо закрыть двери.

Geri dönmek zorundayız.

Мы должны вернуться.

Tom'u beklemek zorundayız.

Нам надо подождать Тома.

Bunu durdurmak zorundayız.

Мы должны это остановить.

Bunu yapmak zorundayız.

- Нам надо это сделать.
- Нам приходится это делать.

Okula gitmek zorundayız.

- Нам нужно идти в школу.
- Нам нужно поехать в школу.

Önlemler almak zorundayız.

Мы должны принять меры предосторожности.

Kanamayı durdurmak zorundayız.

Мы должны остановить кровотечение.

Oraya gitmek zorundayız.

Мы просто обязаны добраться туда.

Çocuklarımızı düşünmek zorundayız.

Мы должны думать о наших детях.

Şimdi çalışmak zorundayız.

Сейчас нам надо работать.

Polisi aramak zorundayız.

Мы должны позвонить в полицию.

Kurallara uymak zorundayız.

Мы должны следовать правилам.

Sakin kalmak zorundayız.

Мы должны сохранять спокойствие.

Çiçekleri sulamak zorundayız.

Нам нужно полить цветы.

Sanırım gitmek zorundayız.

- Я думаю, нам надо идти.
- Думаю, мы должны идти.

Ciddi olmak zorundayız.

Мы должны быть серьёзны.

Sabırlı olmak zorundayız.

Мы должны быть терпеливыми.

Tom, konuşmak zorundayız.

- Том, нам надо поговорить.
- Том, мы должны поговорить.

Yardım etmek zorundayız.

- Мы должны помочь.
- Нам надо помочь.

Buradan çıkmak zorundayız.

Мы должны убраться отсюда.

Burada beklemek zorundayız.

- Нам надо подождать здесь.
- Нам надо ждать здесь.

Onu bulmak zorundayız.

- Мы должны найти его.
- Нам надо его найти.
- Нам надо её найти.

Seninle konuşmak zorundayız.

Мы должны поговорить с тобой.

Dinle, konuşmak zorundayız.

- Послушай, нам надо поговорить.
- Послушайте, нам надо поговорить.

Vergileri ödemek zorundayız.

Мы должны платить налоги.

Onları uyarmak zorundayız.

- Мы должны их предупредить.
- Нам надо предупредить их.

Onlardan kurtulmak zorundayız.

Нам надо от них избавиться.

Tom'dan kurtulmak zorundayız.

Мы должны избавиться от Тома.

Onları bulmak zorundayız.

Нам надо их найти.

Orada olmak zorundayız.

Нам надо быть там.

Biz çalışmak zorundayız.

- Нам надо заниматься.
- Нам надо учиться.

Biz denemek zorundayız.

- Нам надо попробовать.
- Мы должны попробовать.

Onu değiştirmek zorundayız.

Нам надо это изменить.

Tom'u yakalamak zorundayız.

Нам надо поймать Тома.

Onları kurtarmak zorundayız.

- Мы должны спасти их.
- Мы должны их спасти.

Ona söylemek zorundayız.

- Мы должны сказать ей.
- Мы должны ей сказать.
- Нам надо ей сказать.

Biz iyileşmek zorundayız.

Мы должны стать лучше.

Pozitif kalmak zorundayız.

Мы должны сохранять позитив.

Ne kaybetmek zorundayız?

Что нам терять?

Tom'u uyarmak zorundayız.

Нам надо предупредить Тома.

İşe gitmek zorundayız.

Мы должны приступить к работе.

Sorunu çözmek zorundayız.

Мы должны решить проблему.

Biz giyinmek zorundayız.

Мы должны одеться.

Onlarla konuşmak zorundayız.

Нам надо с ними поговорить.

Onunla konuşmak zorundayız.

Нам надо с ним поговорить.

Onunla konuşma zorundayız.

- Нам нужно с ней поговорить.
- Нам надо с ней поговорить.