Translation of "Yazdığım" in French

0.003 sec.

Examples of using "Yazdığım" in a sentence and their french translations:

Yazdığım bu değil.

Ce n'est pas ce que j'ai écrit.

Yazdığım kişi annemdir.

La personne à qui j'écris est ma mère.

O yazdığım şeydir.

C'est ce que j'ai écrit.

Benim yazdığım şey İngilizce değil.

Ce que j'écris n'est pas de l'anglais.

Bu mektupları, aklımda büyükannemle yazdığım için

Je me suis souvenue toutefois, trouver du réconfort dans ces lettres

Sana az önce yazdığım şiiri okuyacağım.

Je vais vous lire le poème que j'ai écrit à l'instant.

Daha sonra, yazdığım bir şarkıyı söylemek istiyorum.

Après, j'aimerais chanter une chanson de ma composition.

Yazdığım bu makale için bazı fikirler düşünmeye çalışıyorum.

J'essaie de trouver des idées pour l'article que je suis en train d'écrire.

Az önce yazdığım bir şarkıyı senin için söylemek istiyorum.

J'aimerais te chanter une chanson que je viens d'écrire.

Benim ekranda yazdığım kelimeleri görebilirsin, ama benim klavye üzerine döktüğüm gözyaşlarını göremezsin.

Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier.

- Fakat...hiç kimse benim yarattığım cümleleri çeviremez.
- Fakat... Benim yazdığım cümleleri kimse çevirmiyor.

Mais... Personne ne traduit les phrases que j'ai faites.

Bu proje geçen yıl bir partide bir peçete üstüne yazdığım bir taslaktan ortaya çıktı.

Ce projet a démarré d'un dessin que j'ai fait sur une serviette lors d'une soirée l'an dernier.