Translation of "Benim" in French

0.008 sec.

Examples of using "Benim" in a sentence and their french translations:

Benim.

C'est moi.

Benim!

C'est bibi !

"Benim bahçem, benim bahçemdir!"

« Mon jardin est à moi seul ! »

Benim evim, benim kurallarım.

Chez moi selon mes règles.

- Suçlusu benim.
- Benim suçum.

C'est de ma faute.

- Köpek benim.
- O benim köpeğim.

- Ce chien est à moi.
- C'est mon chien.

- Benim kahramanımsın.
- Sen benim kahramanımsın.

Tu es mon héros.

- Sen benim arkadaşımsın.
- Benim arkadaşımsın.

- Tu es mon ami.
- Tu es mon amie.

- O at benim.
- At benim.

C'est mon cheval.

- Bu benim evim.
- Bu benim evimdir.
- Burası benim evim.

C'est ma maison.

- Tom benim arkadaşımdır.
- Tom benim arkadaşım.
- Tom benim dostumdur.

Tom est mon ami.

- Benim koltuğumda oturuyorsun.
- Benim sandalyemde oturuyorsun.
- Benim koltuğumda oturuyorsunuz.

- Vous êtes assis à ma place.
- Vous êtes assises dans mon siège.
- Tu es assise à ma place.
- Tu es assis dans mon siège.

Benim değil.

Ce n’est pas la mienne.

Benim jenerasyonum

Ma génération

Bisiklet benim.

- C'est ma bicyclette.
- Cette bicyclette m'appartient.
- Ce vélo m'appartient.
- Ce vélo est à moi.
- C'est mon vélo.

Benim hatamdı.

C'était de ma faute.

Benim hatam.

Au temps pour moi.

Onlar benim.

Ce sont les miens.

Hangisi benim?

Lequel est le mien ?

Benim arkadaşımdın.

Tu as été mon amie.

Buyurun, benim.

Allo !

Bu benim.

- C'est le mien.
- Il s'agit du mien.

Benim sıram!

C'est ma réplique !

Köpek benim.

Le chien est à moi.

Benim arkadaşımsın.

Tu es mon ami.

Benim değildi.

Ce n'était pas le mien.

Benim koltuğumdasın.

- Vous êtes à ma place.
- Tu es à ma place.

Ortadaki benim.

- Celui du milieu est à moi.
- Celle du milieu est la mienne.
- Celle du milieu est mienne.
- Celle du milieu est à moi.
- Celui du milieu est le mien.

Benim hatam!

- Au temps pour moi !
- Je me suis trompé !
- Je me suis trompée !

Benim yaşımdasın.

- Tu as le même âge que moi.
- Tu es de mon âge.
- Vous avez le même âge que moi.
- Vous êtes de mon âge.

At benim.

- C'est mon cheval.
- Ce cheval est à moi.

Bunlar benim.

- Ce sont les miens.
- Ce sont les miennes.

Benim sorumluluğumdu.

C'était ma responsabilité.

Benim kabahatim.

Je suis coupable.

Kanun benim!

Je suis la loi !

"Benim bedenim, benim seçimime" ne oldu?

Où est passé « Mon corps, mon choix » ?

- O benim sözlüğüm.
- O benim sözlüğümdür.

C'est mon dictionnaire.

- Benim adım Ludwig.
- Benim adım Ludwig'tir.

- Mon nom est Ludwig.
- Je m'appelle Ludwig.

- Bu benim kızımdır.
- Bu benim kızım.

C'est ma fille.

Bu benim ve bu benim kedim.

Me voici et voici mon chat.

- O benim arkamda.
- O benim peşimde.

- Il est derrière moi.
- Il est après moi.
- Il est après mes fesses.
- Il me poursuit.

- Bu benim kedimdir.
- Bu benim kedim.

- C'est mon chat.
- Ce chat m'appartient.

- Benim cüzdanım gitti.
- Benim cüzdanım kayboldu.

Mon portefeuille a disparu.

- İşte benim şansım.
- İşte benim kısmetim.

Voilà ma chance.

- Tom benim arkadaşımdır.
- Tom benim arkadaşım.

Tom est mon ami.

- Bu benim ofisim.
- Burası benim bürom.

- Ce bureau est le mien.
- C'est mon bureau.
- Ça c'est mon bureau.

- O benim amcam.
- O benim dayım.

C'est mon oncle.

- O benim patronum.
- O benim patronumdur.

C'est mon patron.

- Bu benim sorum.
- Bu benim sorunum.

C'est ma question.

- Benim adım Farshad.
- Benim adım Farşad.

- Je m'appelle Farshad.
- Mon nom est Farshad.

- Bu benim evim.
- Bu benim evimdir.

C'est ma maison.

- Benim için önemlidir.
- Benim için önemli.

- C'est important pour moi.
- Pour moi, c'est important.

- Benim bira nerede?
- Benim biram nerede?

- Où est ma bière?
- Où est ma bière ?

- Benim kira arttı.
- Benim kira yükseldi.

Mon loyer a augmenté.

- Tom benim kuzenim.
- Tom, benim kuzenimdir.

Tom est mon cousin.

- Tom benim arkadaşımdır.
- Tom benim dostumdur.

Tom est mon ami.

- Onlar benim CD'lerim.
- Bunlar benim CD'lerim.

Ce sont mes CDs.

- Mary benim karım.
- Meri benim karım.

Marie est ma femme.

- Aferin oğluma!
- Aslanım benim!
- Koçum benim!

- Bravo !
- Mon gars !

- Tom benim komşum.
- Tom benim komşudur.

Tom est mon voisin.

- John benim yeğenim.
- John benim yeğenimdir.

- John est mon neveu.
- Jean est mon neveu.

- Bu benim köpeğim.
- Bu benim köpeğimdir.

C'est mon chien.

- Bu benim köpeğim.
- O benim köpeğim.

C'est mon chien.

- Bu benim annemdir.
- Bu benim annem.

- C'est ma mère.
- C'est ma maman.

- Benim için kusursuzsun.
- Benim için mükemmelsin.

- Tu es parfait pour moi.
- Tu es parfaite pour moi.
- Vous êtes parfait pour moi.
- Vous êtes parfaite pour moi.
- Vous êtes parfaits pour moi.
- Vous êtes parfaites pour moi.

Benim baldızım benim iyi bir arkadaşımdır.

Ma belle-sœur est une bonne amie à moi.

- O, benim kız kardeşim.
- O benim kız kardeşim.
- O benim bacım.

C'est ma sœur.

- Tom benim iş arkadaşım.
- Tom benim meslektaşım.

Tom est mon collègue.

- Sen benim annem değilsin.
- Benim annem değilsin.

- Tu n'es pas ma mère.
- Vous n'êtes pas ma mère.

- Bu benim ikinci tahminimdi.
- Benim öngörüm buydu.

C'était ma deuxième idée.

- Bu benim hatam değil.
- Benim hatam değildir.

- Ce n'est pas ma faute.
- C'est pas ma faute!

- Onlar benim kız kardeşlerim.
- Onlar benim bacılarım.

Ce sont mes sœurs.

- Benim için önemlidir.
- Bu benim için önemli.

Pour moi, c'est important.

"Benim babam içki içmez." "Benim babam da."

« Mon père ne boit pas. » « Le mien non plus. »

Benim gitmemi istemiyor fakat benim niyetim var.

Il ne veut pas que je parte, mais j'en ai l'intention.

O benim büyükannem değil. O benim annem.

Ce n'est pas ma grand-mère. C'est ma mère.

O benim büyükannem değil; o benim annem.

Ce n'est pas ma mamie mais ma maman.