Translation of "Sürdürmek" in French

0.005 sec.

Examples of using "Sürdürmek" in a sentence and their french translations:

Çok çalışmayı sürdürmek zorundayız.

Nous devons continuer de travailler dur.

Kadınlar kişisel ilişkileri sürdürmek için konuşmayı kullanırlar.

Les femmes utilisent la discussion pour entretenir leurs relations personnelles.

O yıllarca sefil bir hayat sürdürmek zorunda kaldı.

Il dût passer une vie misérable durant de nombreuses années.

Sadece "evet" ve "hayır" diyen biriyle bir konuşmayı sürdürmek zor.

- C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
- Il est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que «oui» et «non».

Ben yeni bir bloğa başladım. Sürdürmek için elimden geleni yapacağım.

J'ai commencé un nouveau bloc-notes. Je vais faire de mon mieux pour le faire vivre.

Ve askeri birliklerin hareketi influenza yayılımını sürdürmek için mükemmel bir araç haline geldi.

et ce mouvement de troupes était le vecteur parfait pour continuer la propagation de la grippe.

Teklifimle ilgili patronumun yaptığı ağır eleştiriden sonra, burada çalışmayı ne kadar süre sürdürmek istediğimden emin değilim.

Après le travail d'abattage que le patron a fait sur mes suggestions, je ne suis pas sûr de vouloir travailler encore longtemps ici.