Translation of "Kadınlar" in French

0.010 sec.

Examples of using "Kadınlar" in a sentence and their french translations:

Kadınlar çiçektir

Les femmes sont des fleurs

Kadınlar güzeldir.

Les femmes sont belles.

Kadınlar dürüsttürler.

Les femmes sont sincères.

Kadınlar çalışıyor.

- Les femmes sont au travail.
- Les femmes travaillent.

- Kadınlar konuşmayı sever.
- Kadınlar konuşmayı severler.

Les femmes aiment parler.

- Kadınlar şuna bayılır.
- Kadınlar şunu sever.

Les femmes adorent ça.

- Tüm kadınlar güzeldir.
- Bütün kadınlar güzeldir.

Toutes les femmes sont belles.

- Kadınlar objeler değiller.
- Kadınlar obje değildir.

Les femmes ne sont pas des objets.

"Kadınlar, oldukları gibi?"

« Les femmes, fidèles à elles-mêmes. »

Kadınlar ve çocuklardır.

les femmes et les enfants.

Kadınlar, sanat ürünüdür.

Les femmes sont des œuvres d'art.

Bunlar inanılmaz kadınlar.

Ce sont des femmes incroyables.

Kadınlar çayı sever.

Les femmes aiment le thé.

Bu kadınlar güçlü.

Ces femmes sont fortes.

Kadınlar çalışmayı bıraktı.

Les femmes ont arrêté de travailler.

Kadınlar tenis oynuyorlar.

Les femmes jouent au tennis.

Kadınlar benim teyzelerim.

Les femmes sont mes tantes.

Bütün kadınlar aynıdır.

Les femmes sont toutes les mêmes.

Tüm kadınlar güzeldir.

Toutes les femmes sont belles.

Bütün kadınlar güzeldir.

Toutes les femmes sont belles.

Kadınlar beni korkutur.

Les femmes me font peur.

Kadınlar dünyayı değiştirirler.

Les femmes changent le monde.

Fransız kadınlar güzeldirler.

Les femmes françaises sont belles.

Kadınlar durmaksızın konuşur.

Les femmes parlent sans cesse.

Kadınlar hediyeleri sever.

Les femmes aiment les cadeaux.

Erkekler ve kadınlar farklı.

Les hommes et les femmes sont différents.

Kadınlar için zor sektörler -

Ces industries sont difficiles pour les femmes,

Kadınlar dünyanın birincil çiftçileridir.

Les femmes sont les principales fermières du monde.

Kadınlar bir kütüphanenin önünde.

Les femmes sont devant la bibliothèque.

Kadınlar renkli şemsiyeleri severler.

- Les femmes aiment les parapluies de couleur.
- Les femmes apprécient les parapluies colorés.

Bu kadınlar benim teyzelerim.

Ces femmes sont mes tantes.

Kadınlar her şeyi paylaşırlar.

Les femmes partagent tout.

Bu, kadınlar arasında popüler.

Les femmes en sont friandes.

Kadınlar büyük kayaların önündeler.

Les femmes sont en face de gros rochers.

Avustralyalı kadınlar çok güzeldir.

Les Australiennes sont très belles.

Kadınlar erkeklerden daha karmaşıktırlar.

Les femmes sont plus compliquées que les hommes.

Kadınlar bir azınlık değildir.

Les femmes ne sont pas une minorité.

Kadınlar benden nefret eder.

Les femmes me détestent.

Kadınlar genellikle tırnaklarını boyarlar.

- Les femmes se vernissent souvent les ongles.
- Les femmes se peignent souvent les ongles.

Kadınlar ona ilgi göstermiyordu.

Les femmes ne faisaient pas attention à lui.

- Uluslararası Kadınlar Günü kutlu olsun!
- Dünya Kadınlar Gününüz kutlu olsun!

Bonne Journée internationale des femmes !

- Hayalleri süsleyen kadınlar neyin hayalini kurar?
- Rüya kadınlar rüyalarında ne görür?

De quoi rêvent les femmes de rêve ?

Kendilerine ait kıvrımları olan kadınlar.

des femmes aux formes uniques.

Bazı kısımlarda kadınlar daha üstündü.

A certains égards, les femmes avaient le dessus.

Ve kadınlar bunu ortadan kaldıranlardı.

et ce sont les femmes qui l'ont résolue.

Erkekler ve kadınlar savaşa gittiler.

Hommes et femmes engagèrent le combat.

Bazı kadınlar bacaklarını tıraş etmezler.

Certaines femmes ne se rasent pas les jambes.

Kadınlar bunda erkeklerden daha iyidir.

Les femmes y sont meilleures que les hommes.

Kadınlar erkeklerden daha hızlı yaşlanır.

- Les femmes vieillissent plus vite que les hommes.
- Les femmes vieillissent plus rapidement que les hommes.

Kadınlar gerçekten ellerinden geleni yaptılar.

Les femmes donnèrent vraiment leur meilleur.

Kadınlar erkeklerden daha az kazanır.

Les femmes gagnent moins que les hommes.

Kadınlar da seks yapmak ister.

Les femmes aussi veulent avoir des relations sexuelles.

Kadınlar gözlemler ve erkekler düşünür.

La femme observe et l'homme raisonne.

Uluslararası Kadınlar Günü kutlu olsun!

Bonne Journée internationale des femmes !

İlk önce kadınlar ve çocuklar!

Les femmes et les enfants d'abord !

Burada güzel kadınlar var mı?

Y a-t-il de jolies femmes, ici ?

Kadınlar her zaman şapkalar alıyorlar.

Les femmes sont toujours en train d'acheter des chapeaux.

- Kadınlar anlaşılmak değil, sevilmek ister.
- Kadınlar sevilmek için yaratılmıştır, anlaşılmak için değil.

Les femmes sont censées être aimées, pas comprises.

O kadınlar sadece iyi olmaya çalışıyorlar.

Ces femmes essaient juste de rester dans le vent.

"Kadınlar erkeklerde ne arar?" diye sordum.

« Que cherchent les femmes chez un homme ? »

Ve kendini liderliğe adamış kadınlar için.

et sont déterminées à prendre des responsabilités.

Beni neden sadece kadınlar takip ediyor?

Pourquoi n'y a-t-il que des femmes à me suivre ?

Kadınlar ülke yönetiminde bile çok etkili

Les femmes sont très efficaces même dans l'administration du pays

Kadınlar tuvaleti nerede? Ellerimi yıkamak istiyorum.

Où se trouvent les toilettes pour dames ? Je veux me laver les mains.

Kadınlar bugün erkekler kadar içki içerler.

Les femmes, de nos jours, boivent autant que les hommes.

Erkekler, kadınlar kadar iyi araba kullanmaz.

Les hommes ne conduisent pas aussi bien que les femmes.

Kadınlar erkekler kadar iyi araba süremezler.

Les femmes ne conduisent pas aussi bien que les hommes.

Gebe kadınlar genellikle sabah bulantısı geçirirler.

Les femmes enceintes ont souvent des nausées le matin.

Kadınlar fiziksel olarak erkeklerden daha güçsüzdür.

Les femmes sont physiquement plus faibles que les hommes.

Kadınlar genellikle erkeklerden daha uzun yaşar.

- Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.
- Les femmes vivent en général plus longtemps que les hommes.

Kadınlar çoğunlukla erkeklerden daha uzun yaşıyorlar.

Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes.

Kadınlar yalanları, erkekler yalan söylemeyi sever.

Les femmes aiment les mensonges, les hommes aiment mentir.

Daha yaşlı kadınlar daha sonra doğurur.

Les femmes plus âgées donnent naissance plus tard.

Erkekler her zaman kadınlar hakkında konuşur.

Les hommes parlent des femmes tout le temps.

Bazı kadınlar kuaförlerine bütün dertlerini anlatır.

Certaines femmes racontent tous leurs problèmes à leurs coiffeurs.

Bu kitap kadınlar arasında çok popüler.

Ce livre est très populaire auprès des femmes.

Erkekler, kadınlar hakkında hiçbir şey bilmezler.

- Les hommes ne savent rien des femmes.
- Les hommes ignorent tout des femmes.

Erkekler ev yapar, kadınlar yuva yapar.

Les hommes font les maisons, les femmes fondent les foyers.

Kadınlar kendilerini özel hissettiren erkekler gibidir.

Les femmes aiment les hommes qui les font se sentir spéciales.

- Genel olarak, kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.
- Genel olarak konuşulursa, kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.

- D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
- En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

Bu yalnızca erkeklerin kadınlar üzerindeki casusluğu değildi.

Il n'y a donc pas que le seul scénario d'hommes qui espionnent des femmes.

Aramanızda açık tenli, ince, genç kadınlar göreceksiniz,

on se retrouve avec une montagne de femmes au teint clair, jeunes et minces.

Nüfusun büyük çoğunluğu olan renkli, beyaz kadınlar

où la majorité de la population est de couleur,

Hatta bazen bütün kadınlar depresyonda gibi görünüyor.

Au contraire, il semble que les femmes soient parfois déprimées

Kadınlar erkeklerden korkmaya ve onlara güvenmemeye özendiriliyor

On encourage les femmes à craindre les hommes, à s'en méfier,

Ve kadınlar olarak bunu her gün yaşıyoruz.

chaque jour de notre vie de femme.

Kadınlar ve kızlar müthiş bir çözüm ihtimali.

les femmes et les filles sont une source immense de possibilités.

1900'lü yılların başında kadınlar cemiyet kurup

Au début des années 1900, les femmes ont créé une société et

Kadınlar erkeklerden daha düşük bir maaşla çalıştırılırlar.

Les femmes gagnent moins que les hommes.

Her nedense kadınlar ondan hoşlanıyor gibi görünüyor.

Les femmes semblent l'apprécier pour une quelconque raison.

Çoğu ülkede kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes dans la plupart des pays.

Erkeklerle eşit olmaya çalışan kadınlar hırstan yoksundur.

Les femmes qui cherchent à égaler les hommes manquent d'ambition.

Ben yaşlı ve tombul kadınlar tarafından beğeniliyorum.

Je suis attiré par les femmes mûres et grassouillettes.

Önce kaptan, onun fahişesi, kadınlar ve çocuklar.

Le capitaine, sa pute, les femmes et les enfants d'abord !

Kadınlar erkeklerin genellikle çok karmaşık olduğunu hissediyorlar.

Les femmes trouvent que les hommes sont souvent très compliqués.