Translation of "Ederdi" in French

0.003 sec.

Examples of using "Ederdi" in a sentence and their french translations:

Babam seyahat ederdi.

Mon père avait l'habitude de voyager.

- Uyumadan önce dua ederdi.
- Yatağa gitmeden önce dua ederdi.

- Elle avait l'habitude de prier avant d'aller se coucher.
- Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher.

O, ondan nefret ederdi.

Elle le détestait.

Tom fakirlere yardım ederdi.

Tom aidait les pauvres.

Bu beni kesinlikle mutlu ederdi.

Cela me ferait certainement plaisir.

Belki Tom bile kabul ederdi.

Peut-être que même Tom serait d'accord.

Tom evde kalmayı tercih ederdi.

Tom aurait préféré rester à la maison.

O, bana Tom olarak hitap ederdi.

Elle m'appelait Tom.

Gerçek bir arkadaş bana yardım ederdi.

Un véritable ami m'aurait aidé.

Dikkatli bir okuyucu hatayı fark ederdi.

Un lecteur attentif aurait noté l'erreur.

Eğer Tom bize yardım edebilseydi, ederdi.

Tom nous aiderait s'il le pouvait.

Adı George'tu ve George herkesten nefret ederdi.

Il s'appelait George, et George détestait tout le monde.

O gençken, kahveyi Japon çayına tercih ederdi.

Lorsqu'elle était jeune, elle préférait le café au thé japonais.

Bir İngiliz farklı bir şekilde hareket ederdi.

Un Britannique se comporterait différemment.

Emekli hakim, düzenli olarak fahişeleri ziyaret ederdi.

Le juge à la retraite rendait régulièrement visite à des prostituées.

Böyle bir şey yapmaya kim cesaret ederdi?

Qui oserait faire une telle chose?

- Tom, Boston'dan nefret ederdi.
- Tom Boston'dan nefret ediyordu.

Tom détestais Boston.

O ona çok fazla tuz kullanmamasını tavsiye ederdi.

- Elle lui conseilla de ne pas utiliser trop de sel.
- Elle lui a conseillé de ne pas utiliser trop de sel.

Kız kardeşim anneme ben bebekken bana bakması için yardım ederdi.

Ma sœur aidait Maman à s'occuper de moi lorsque j'étais bébé.

O ona çok fazla tuz kullanmamasını tavsiye ederdi fakat o onu dinlemezdi.

- Elle lui recommanda de ne pas employer trop de sel mais il refusa de l'écouter.
- Elle lui a recommandé de ne pas employer trop de sel mais il a refusé de l'écouter.