Translation of "Babam" in French

0.007 sec.

Examples of using "Babam" in a sentence and their french translations:

- Babam doktor.
- Babam bir doktor.

- Mon père est médecin.
- Mon père est toubib.
- Mon père est docteur.

- Babam banyo yapıyor.
- Babam yıkanıyor.

Papa prend un bain.

- Babam köyde yaşıyor.
- Babam kırsalda yaşıyor.
- Babam taşrada yaşıyor.

- Mon père vit à la campagne.
- Mon père vit dans le village.

- Babam şehir dışında yaşıyor.
- Babam köyde yaşıyor.
- Babam kırsalda yaşıyor.
- Babam taşrada yaşıyor.

Mon père vit à la campagne.

Babam odasında.

- Mon père est dans sa chambre.
- Mon père se trouve dans sa chambre.

Babam bürosunda.

Le père est dans son bureau.

Babam evde.

Papa est à la maison.

Babam kelleşiyor.

Mon père perd ses cheveux.

Babam sağlıklıdır.

Mon père est en bonne santé.

Babam zengindir.

Mon père est riche.

Babam terzidir.

Le père est tailleur.

Babam evdedir.

Mon père est à la maison.

Babam nerede?

Où est mon père ?

Babam bekliyor.

- Père attend.
- Père sert.

Babam doktor.

- Mon père est médecin.
- Mon père est toubib.

Babam sessizdir.

Mon père est taciturne.

Babam burada.

Mon père est ici.

Babam aradı.

Mon père vient de téléphoner.

Babam kim?

Qui est mon père ?

Babam gençtir.

Mon père est jeune.

Babam meşguldü.

Mon père était occupé.

Babam çalışıyor.

- Papa travaille.
- Papa est au boulot.

Babam bahçede.

Mon père est dans le jardin.

Babam meşgul.

Mon père est occupé.

Babam dışarıda.

Mon père est sorti.

Babam içeride.

- Papa est à la maison.
- Mon père est à la maison.

Babam hapiste.

Mon père est en prison.

- Babam sigara içer.
- Babam sigara içiyor.

Mon père fume.

- O benim babam değil.
- O babam değil.

Il n'est pas mon père.

"Benim babam içki içmez." "Benim babam da."

« Mon père ne boit pas. » « Le mien non plus. »

Babam 93 yaşında

Mon père a 93 ans,

Babam hayır dedi.

Mon papa a dit non.

Babam hala yatakta.

Père est encore au lit.

Babam kanserden öldü.

Mon père est mort d'un cancer.

Babam ellili yaşlarında.

Mon père a 50 ans.

Babam elli yaşında.

Mon père a cinquante ans.

Babam, pizza seviyor

- Mon père adore les pizzas.
- Mon père aime la pizza.

Babam bir öğretmendir.

Mon père est enseignant.

Babam evde değil.

Mon père n’est pas à la maison.

Babam sonunda uzlaştı.

- Mon père transigea finalement.
- Mon père a finalement transigé.

Babam işi yapmalı.

Mon père doit effectuer le travail.

Babam gripten çekiyor.

Mon père souffre de la grippe.

Üzgünüm babam dışarıda.

Je suis désolé, mon père est sorti.

Babam annemi seviyor.

Mon père aime ma mère.

Babam Vietnam'da öldü.

Mon père est mort au Vietnam.

Babam burada çalışıyor.

Mon père travaille ici.

Babam alkolden vazgeçti.

- Mon père arrêta l'alcool.
- Mon père a arrêté l'alcool.

Babam müzikten hoşlanmaz.

- Mon père n'aime pas la musique.
- Mon père n'apprécie pas la musique.

Babam bir mühendisti.

Mon père était ingénieur.

Babam şimdi bahçede.

Mon père est maintenant dans le jardin.

Babam Çin'e gitti.

Mon père est allé en Chine.

Babam donanmada idi.

Mon père était dans la Marine.

Babam bana kızgın.

Père est en colère contre moi.

Babam seyahat ederdi.

Mon père avait l'habitude de voyager.

Babam sanatsallıktan uzaktır.

Mon père est loin d'être artiste.

Babam uzun boylu.

- Papa est grand.
- Mon père est grand.

Babam çok iyidir.

Mon père est très gentil.

Babam sonuçtan memnundu.

Mon père était satisfait du résultat.

Babam futbolu sevmez.

- Mon père n'aime pas le foot.
- Le football ne plaît pas à mon père.

Babam bir arkeolog.

Mon père est archéologue.

Babam beni öldürecek.

Mon père me tuera.

Benim babam kim?

Qui est mon père ?

Ben babam değilim.

Je ne suis pas mon père.

O benim babam.

C'est mon père.

Babam mağazayı işletiyor.

Papa gère le magasin.

Sen babam değilsin.

- Vous n'êtes pas mon père !
- Tu n'es pas mon père !

Babam uyuyor olabilir.

Mon père est peut-être en train de dormir.

Babam erken kalkar.

- Mon père est un lève-tôt.
- Mon père se lève tôt.

Babam pirinç yetiştirir.

Mon père cultive du riz.

Babam içmeyi bıraktı.

- Mon père a arrêté de boire.
- Mon père arrêta de boire.
- Mon père cessa de boire.
- Mon père a cessé de boire.

Babam sigarayı bıraktı.

Mon père a arrêté de fumer.

Babam neden mutfakta?

Pourquoi est-ce que mon père est dans la cuisine ?

Babam bir koçtu.

Mon père était entraîneur.

Babam bir aktördü.

- Mon père était un comédien.
- Mon père était un acteur.

Babam bir doktordu.

Mon père était médecin.