Translation of "Tercih" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Tercih" in a sentence and their japanese translations:

Tercih sizin.

これはあなたの選択です

Tercih etmem.

ご遠慮させてください。

- Gitmeyi tercih etmiyorum.
- Gitmemeyi tercih ediyorum.

- どちらかと言うと行きたくない。
- どちらかと言えば行きたくない。

- Kahve tercih ederim.
- Kahveyi tercih ederim.

- コーヒーの方が好きです。
- コーヒーの方が好き。

Gelmeni tercih ederim.

私はむしろ君に来てほしい。

Kahve tercih ederim.

- コーヒーの方が好きです。
- コーヒーの方が好き。

Söylemeyi tercih etmiyorum.

言いたくないな。

- Kaliteyi miktara tercih ederim.
- Niteliği, niceliğe tercih ederim.

私は量よりも質を重んじる。

- O, Fransızcayı Almancaya tercih eder.
- Fransızcayı Almancaya tercih eder.

- 彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。
- 彼はドイツ語よりフランス語が好きだ。

- Yüzmeyi kaymaya tercih ederim.
- Yüzmeyi kayak yapmaya tercih ederim.

私はスキーより水泳の方が好きだ。

- Vazgeçmektense ölmeyi tercih ederim.
- Pes etmektense ölmeyi tercih ederim.

降参するくらいなら死んだ方がましだ。

Evde kalmayı tercih ederim.

- 家にいたいな。
- どちらかと言えば私は家にいたい。

Çalışma avareliğe tercih edilir.

何もしないでいるより働いているほうがましだ。

Futbolu beyzbola tercih ederim.

- 僕は野球よりサッカーが好きなんだ。
- 私は野球よりもサッカーのほうが好きです。

Yanımda oturmasını tercih ederdim.

- 彼女は私の横に座るほうがよい。
- 彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
- 彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
- 彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。

Gece çalışmayı tercih etti.

彼は夜勉強する方が好きだった。

Kahverengi olanını tercih ederim.

茶色がいいんですが。

Dışarı çıkmayı tercih ederim.

どちらかと言えば出かけたい。

Yüzmeye gitmeyi tercih ederim.

それより水泳に行くのがいい。

Hangi markayı tercih edersiniz?

好きなブランドはなんですか。

Evde olmayı tercih ederim.

どっちかっていうと、家にいたいな。

Pirinci ekmeğe tercih ederim.

私はパンよりご飯の方が好きです。

Kedileri köpeklere tercih ederim.

私は犬よりも猫が好きです。

Ben siyahı tercih ederim.

黒の方が好きだな。

Elmaları portakallara tercih ederim.

- オレンジよりもリンゴが好きだ。
- 私はオレンジよりりんごの方が好きです。

O, sessizliği tercih ediyor.

彼は静けさを好む。

Tenisi beyzbola tercih ederim.

私は野球よりもテニスのほうが好きだ。

Onunla tanışmayı tercih etmiyorum.

彼にはあまり会いたくない。

Gitmektense kalmayı tercih ederim.

出かけるよりもじっとしていたい。

Eti balığa tercih ederim.

私は魚より肉の方を好む。

Ben İngilizceyi tercih ederim.

私は英語の方が好きです。

Modern mobilyayı tercih ederim.

私はモダンな家具が好きだ。

Fransızca konuşmamayı tercih ederim.

フランス語を話したくないんだけど。

Cevap vermemeyi tercih ederim.

答えたくないんだけど。

Aldatmaktansa aldatılmayı tercih ederim.

私は騙すよりもむしろ騙されたい。

Okumayı yazmaya tercih ederim.

- 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
- 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。

Dinlemeyi çalışmaya tercih ederim.

私は働くよりものんびりするほうが好きだ。

Bunu yememeyi tercih ederim.

それ食べたくないな。

Balığı ete tercih ederim.

私は肉より魚の方がいい。

Tarihi, coğrafyaya tercih ederim.

私は地理より歴史が好きだ。

Greyfurtu portakala tercih ederim.

私はオレンジよりグレープフルーツのほうが好きだ。

Şiiri romanlara tercih ederim.

私は小説より詩の方が好きです。

Onu yapmamayı tercih ederim.

そんなことしたくないんだけど。

İlkbaharı sonbahara tercih ederim.

私は秋より春が好きだ。

Olgun peyniri tercih ederim.

熟成したチーズの方が好きだ。

Koyunu sığıra tercih ederim.

私は牛肉より羊肉の方が好きだ。

Kolayı kahveye tercih ederim.

コーヒーよりコーラの方が好きだ。

Evde kalmanı tercih ederim.

あなたに家にいてもらいたい。

Dağı denize tercih ederim.

私は海より山が好きだ。

Kalmayı gitmeye tercih ederim.

出かけるよりもじっとしていたい。

Üçüncü seçeneği tercih ederim.

僕は3つ目のオプションの方が好きだ。

- Oraya yalnız gitmeyi tercih etmem.
- Oraya yalnız gitmeyi tercih etmiyorum.

私はむしろ一人でそこへは行きたくない。

Tom'u aramamayı tercih etmem. Ona bir e-posta yazmayı tercih ederim.

トムに電話はしたくないな。どちらかと言えばメールを書きたいかな。

Onları şerefinize tercih eder misiniz?

自分の名誉ではなく 子供を選んであげてください

Yüz yüze olmayı tercih ederim,

将来的には一対一の機会を

Tercih etmediğimiz birçok yol vardı.

通らなかった道がある

Ve sarılarak uyumayı tercih ediyorum.

そして寝る時は 添い寝が好きです

Tercih ettiği av, domuz yavrusu.

‎子ブタは絶好の獲物だ

Teslim olmaktansa ölmeyi tercih ederdim.

降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。

Taksiye binmektense, yürümeyi tercih ederim.

タクシーで行くより歩きたい。

Onursuzca yaşamaktansa ölmeyi tercih ederim.

屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。

Bence ölüm utanca tercih edilir.

- 私は恥より死のほうがましだと思っている。
- ぼくは恥より死の方がましだと思っている。

Ben çayı kahveye tercih ederim.

- 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。
- 私はコーヒーより紅茶の方を好む。
- 私はコーヒーより紅茶のほうが好きです。
- 私はコーヒーよりお茶のほうがよい。
- わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。
- 僕はコーヒーよりも紅茶が好きなんだよ。
- コーヒーより紅茶の方が好きなんです。

Paul İngilizceyi matematiğe tercih eder.

ポールは数学より英語が好きです。

Otobüse binmektense yürümeyi tercih ederim.

- バスよりむしろ歩きたい。
- バスに乗るより歩いて行きたい。
- バスに乗るより歩きがいいな。

Eski planı ikincisine tercih ederim.

はじめの計画のほうが後のより良いと思う。

Hangisini tercih ettiğini sorabilir miyim?

どちらがすきかお尋ねしてもよいですか。

Ben burada kalmayı tercih ederim.

それより泊まっていきたいの。

O, futbolu beyzbola tercih eder.

彼は野球よりフットボールのほうが好きです。

Ona gerçeği söylememeni tercih ederdim.

彼に本当のことを言ってほしくなかった。

Başkalarından çalmaktansa ölmeyi tercih ederim.

他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。

Kırmızı şarabı beyaza tercih ederim.

私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。

Çocukluğumda beyzbolu futbola tercih ederdim.

子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。

Yürümektense bisikletime binmeyi tercih ederim.

私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。

Film izlemektense yürümeyi tercih ederim.

その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。

Teslim olmaktansa ölmeyi tercih ederim.

降伏するくらいなら死を選びます。

Ben kahveyi çaya tercih ederim.

- 私は紅茶よりコーヒーが好き。
- 私はお茶よりコーヒーを好む。
- 紅茶よりコーヒーの方が好きだ。
- お茶よりコーヒーが好きです。

Sütü meyve suyuna tercih ederim.

ジュースより牛乳が好む。

Japonya'da doğmuş olmayı tercih ederdim.

私は日本の生まれであれば良かったのに。

Arabamda seyahat etmeyi tercih ederim.

- 私は自分の車で旅するのを好む。
- 自分の車で旅行する方が好きなんだよ。

Yüzmektense tenis oynamayı tercih ederim.

私は泳ぐよりもむしろテニスをしたい。

Bir kahve içmeyi tercih ederim.

- 私はむしろコーヒーが飲みたい。
- 私は、むしろコーヒーを飲みたい。

Onu yapmaktansa ölmeyi tercih ederim.

- 私はそれをするよりむしろ死にたい。
- 私はそれをするくらいなら死んだ方がいい。
- そんなことするくらいなら死んだ方がましだよ。

O elbiseyi buna tercih ederim.

私はこのドレスよりあのドレスのほうが好きだ。

Parke zeminleri halıya tercih ederim.

私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。

Bugün dışarı çıkmayı tercih etmiyorum.

今日はむしろ外出したくない。

Eğer tercih ederseniz onunla gidebilirsiniz.

行きたければ彼といっしょに行ってもいいよ。

Taksiyle gitmektense yürümeyi tercih ederim.

- タクシーで行くより歩きたい。
- タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。

Yürümeyi bisiklete binmeye tercih ederim.

私は車に乗るより歩く方が好きだ。

O, sakin müziği tercih ediyor.

彼女は静かな曲が好きだ。

Ben portakalları, elmalara tercih ederim.

- 私はリンゴよりオレンジが好きです。
- 私はリンゴよりもオレンジの方が好きです。
- 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。