Translation of "Tercih" in German

0.018 sec.

Examples of using "Tercih" in a sentence and their german translations:

Tercih etmem.

Ich möchte lieber nicht.

- Gitmeyi tercih etmiyorum.
- Gitmemeyi tercih ediyorum.

Ich möchte lieber nicht dorthin gehen.

- Kahve tercih ederim.
- Kahveyi tercih ederim.

- Ich mag lieber Kaffee.
- Ich bevorzuge Kaffee.

Yürümeyi tercih ederim.

Ich gehe lieber zu Fuß.

Okumayı tercih ederim.

Ich ziehe es vor zu lesen.

Oturmayı tercih ederim.

Ich bleibe lieber sitzen.

Bilmeyi tercih etmiyorum.

Ich will das lieber nicht wissen.

Kişisel tercih meselesi.

Das ist eine Frage des persönlichen Geschmacks.

Kalmayı tercih ederim.

Ich bliebe lieber.

Gitmemeyi tercih ettim.

- Ich beschloss, nicht wegzugehen.
- Ich habe mich entschlossen, nicht wegzugehen.

Hangisini tercih ediyorsun?

Welches bevorzugst du?

Kahve tercih ederim.

- Ich mag lieber Kaffee.
- Ich bevorzuge Kaffee.

Söylemeyi tercih etmiyorum.

Ich will’s lieber nicht sagen.

Ölmeyi tercih ederim.

Lieber sterbe ich.

Gitmemeyi tercih etmem.

Ich möchte lieber nicht dorthin gehen.

- Kaliteyi miktara tercih ederim.
- Niteliği, niceliğe tercih ederim.

Mir geht Qualität vor Quantität.

- Tenis tercih ettiğim spordur.
- Tenis tercih ettiğim spor.

Tennis ist mein Lieblingssport.

- Onu yapmamayı tercih ederim.
- Bunu yapmayı tercih ederim.

Ich möchte das lieber nicht tun.

- Hangi konuyu tercih edersin?
- Hangi konuyu tercih edersiniz?

Welches Fach bevorzugst du?

- O, Fransızcayı Almancaya tercih eder.
- Fransızcayı Almancaya tercih eder.

- Er mag lieber Französisch als Deutsch.
- Er zieht das Französische dem Deutschen vor.

- Tek başıma çalışmayı tercih ederim.
- Yalnız çalışmayı tercih ederim.

- Ich ziehe es vor, allein zu arbeiten.
- Ich arbeite lieber allein.
- Ich ziehe die Alleinarbeit vor.

Evde kalmayı tercih ederim.

- Ich würde lieber zu Hause bleiben.
- Ich würde lieber zuhause bleiben.
- Ich würde lieber daheim bleiben.

Çalışma avareliğe tercih edilir.

Arbeit ist dem Müßiggang vorzuziehen.

Yüzmeye gitmeyi tercih ederim.

- Ich will lieber schwimmen gehen.
- Ich zöge es vor, schwimmen zu gehen.

Dışarı çıkmayı tercih ederim.

Ich möchte lieber ausgehen.

Maden suyunu tercih ederim.

Ich mag lieber Selters.

Ondan kaçınmayı tercih ederim.

Ich würde das lieber vermeiden.

Hangi şarkıcıyı tercih edersiniz?

- Wer ist dein Lieblingssänger?
- Wer ist deine Lieblingssängerin?

Çeviriyi öğretmenliğe tercih ederim.

- Ich ziehe die Übersetzung der Lehre vor.
- Ich ziehe das Übersetzen dem Lehren vor.

Pirinci ekmeğe tercih ederim.

Ich mag lieber Reis als Brot.

Geçmişi unutmayı tercih ederim.

Ich ziehe es vor, die Vergangenheit zu vergessen.

Kedileri köpeklere tercih ederim.

- Katzen sind mir lieber als Hunde.
- Ich mag Katzen lieber als Hunde.

Ben siyahı tercih ederim.

Mir ist Schwarz lieber.

Vurulmaktansa asılmayı tercih ederim.

Ich möchte lieber gehängt als erschossen werden.

Elmaları portakallara tercih ederim.

Ich mag Äpfel lieber als Orangen.

Yalnız kalmayı tercih ederim.

Ich ziehe es vor, allein zu sein.

Onunla tanışmayı tercih etmiyorum.

Ich würde ihn lieber nicht treffen.

Eti balığa tercih ederim.

Ich hätte lieber Fleisch als Fisch.

Ben İngilizceyi tercih ederim.

- Ich mag Englisch lieber.
- Ich bevorzuge Englisch.

Sanırım bilmeyi tercih etmem.

Ich möchte das lieber nicht wissen.

Tercih edersen, Fransızca konuşabiliriz.

Wenn du das lieber hast, können wir Französisch sprechen.

Fransızca konuşmamayı tercih ederim.

- Mir wäre es lieber, kein Französisch zu sprechen.
- Ich möchte eigentlich kein Französisch sprechen.

Fransızca yazmayı tercih ederim.

Ich schreibe lieber französisch.

Fransızca konuşmayı tercih ederim.

- Ich ziehe es vor, Französisch zu sprechen.
- Ich spreche lieber Französisch.

Riske girmemeyi tercih ederim.

Ich möchte lieber nichts riskieren.

Tom'la tartışmayı tercih etmiyorum.

Es ist besser für mich, nicht mit Tom verbal zu streiten.

Ona girmeyi tercih etmiyorum.

Ich möchte das lieber nicht vertiefen.

Gitmektense ölmeyi tercih ederim.

Lieber stürbe ich, als dass ich ginge!

Otobüse binmeyi tercih ederim.

Ich würde lieber mit einem Bus fahren.

Cevap vermemeyi tercih ederim.

- Ich würde lieber nicht antworten.
- Ich würde es vorziehen, nicht zu antworten.

Okumayı yazmaya tercih ederim.

Ich lese lieber als zu schreiben.

Bunu yememeyi tercih ederim.

Das will ich aber eigentlich nicht essen.

Futbolu beyzbola tercih ederim.

Ich spiele lieber Fußball als Baseball.

Balığı ete tercih ederim.

- Ich mag Fisch lieber als Fleisch.
- Ich mag lieber Fisch als Fleisch.

Yalnız çalışmayı tercih ediyorum.

- Ich ziehe es vor, allein zu arbeiten.
- Ich arbeite lieber allein.
- Ich arbeite am liebsten allein.

Çay tercih eder misin?

Würdest du Tee lieber mögen?

Boston'a gitmeyi tercih ederim.

Ich würde lieber nach Boston gehen.

Onu yapmamayı tercih ederim.

Das möchte ich lieber nicht tun.

Yalnız olmayı tercih ederim.

Ich würde gern alleine bleiben.

Yalnız yemeyi tercih ederim.

Ich ziehe es vor, allein zu essen.

Bu şekilde tercih ediyorum.

So ist es mir lieber.

Gizli kalmayı tercih ederim.

Ich würde lieber anonym bleiben.

Ne pişirmeyi tercih edersiniz?

- Was kocht ihr am allerliebsten?
- Was kochen Sie am allerliebsten?

Ne pişirmeyi tercih edersin?

Was kochst du am allerliebsten?

Hangi zamiri tercih edersiniz?

Welches Pronomen ist dir lieber?

Hangi gazeteyi tercih edersin?

- Welcher Zeitung würdest du den Vorzug geben?
- Welcher Zeitung würden Sie den Vorzug geben?
- Welcher Zeitung würdet ihr den Vorzug geben?

Koyunu sığıra tercih ederim.

Ich esse lieber Lamm als Rind.

Kolayı kahveye tercih ederim.

Ich trinke lieber Cola als Kaffee.

Evde kalmanı tercih ederim.

Ich hätte lieber du bliebst zuhause.

Bisiklet sürmeyi tercih ederim.

Ich fahr lieber Fahrrad.

Gitmeyi kalmaya tercih ederim.

Ich bleibe lieber, als dass ich gehe.

Hangi gazeteyi tercih edersiniz?

Welche Zeitung würden Sie vorziehen?

Akşam elbisesi tercih edilir.

Abendgarderobe ist erwünscht.

İlkbaharı sonbahara tercih ederim.

Ich mag den Frühling lieber als den Herbst.

Fransız filmlerini tercih ediyorum.

Mir gefallen französische Filme besser.

Sabah çalışmayı tercih ederim.

Ich lerne am liebsten morgens.

Şimdi yememeyi tercih ederim.

Ich möchte jetzt lieber nicht essen.

Yüzmeye gitmeyi tercih ederdim.

Ich will lieber schwimmen gehen.

Kırmızı şarabı tercih ederim.

- Rotwein ist mir lieber.
- Ich bevorzuge Rotwein.
- Ich ziehe Rotwein vor.

Eve gitmemeyi tercih ederim.

Ich möchte lieber nicht nach Hause gehen.

Şimdi yememeyi tercih ediyorum.

Ich möchte jetzt lieber nicht essen.

Kırmızı şarap tercih ederim.

Ich hätte lieber Rotwein.

- Muzu elmadan daha çok tercih ederim.
- Muzu elmaya tercih ederim.

Bananen mag ich lieber als Äpfel.

- Ben bir pamuk bluz tercih ederim.
- Pamuk bir bluzu tercih ederim.

- Ich möchte lieber eine Baumwollbluse.
- Ich bevorzuge eine Bluse aus Baumwolle.

- Fakir olmayı zenginliğe tercih ederim.
- Zengin olmaktansa fakir olmayı tercih ederim.

- Ich bin lieber arm als reich.
- Ich möchte lieber arm als reich sein.

Tom'u aramamayı tercih etmem. Ona bir e-posta yazmayı tercih ederim.

Anrufen will ich Tom nicht. Lieber schicke ich ihm eine Netznachricht.

- Karım yaprak takvim tercih ediyor.
- Eşim blok takvim kullanmayı tercih ediyor.
- Eşim saatli maarif takvimi kullanmayı tercih ediyor.

Meine Frau zieht einen Abreißkalender vor.

Yüz yüze olmayı tercih ederim,

Mir hätte Einzelunterricht gefallen.

Tercih etmediğimiz birçok yol vardı.

Es gibt noch eine Menge anderer Wege.

Ve sarılarak uyumayı tercih ediyorum.

Und am liebsten schlafe ich in Löffelchenstellung.