Examples of using "Altından" in a sentence and their french translations:
Attrape le bas.
tout est doré
sous ce ciel
Ma montre est en or.
La rivière passe sous le pramit
L'eau s'écoule sous le pont.
Le fer est plus dur que l'or.
- La couronne de la Reine était d'or.
- La couronne de la Reine était en or.
- Sors de sous la table !
- Sors de dessous la table !
Il sortit de sous la voiture.
L'amitié vaut plus que de l'or.
Il y en a des kilomètres sous la montagne.
Un chat apparut d'en dessous du bureau.
Maru est sorti de sous la table.
- J'ai dû ramper sous la barrière.
- Il m'a fallu ramper sous la barrière.
Le fer est beaucoup plus utile que l'or.
Il a un cœur d'or.
L'amitié vaut plus que de l'or.
Tout est doré sous ce ciel
- Tom tira une boîte de sous le lit.
- Tom a tiré une boîte de sous le lit.
La liberté vaut mieux que l'or et l'argent.
Les singes restent des singes, même lorsqu'ils se vêtent de velours.
Est-ce que cette bague est en or véritable ?
Il fut un temps, l'aluminium coûtait plus cher que l'or.
L'argent coûte moins que l'or.
Il a reçu des dessous de table.
- Ils se faisaient du pied sous la table.
- Elles se faisaient du pied sous la table.
Lorsque de beaux plâtres ont été grattés, de magnifiques artefacts sont apparus en or.
Il faut faire attention à ses doigts en les soulevant au cas où une bestiole détalerait.