Translation of "Köprünün" in French

0.011 sec.

Examples of using "Köprünün" in a sentence and their french translations:

Köprünün altı karanlıktı.

Il faisait sombre sous le pont.

Köprünün fotoğraflarını çekiyorum.

Je prends des photos du pont.

Su köprünün altından akar.

L'eau s'écoule sous le pont.

Köprünün uzunluğu ne kadar?

Quelle est la longueur de ce pont ?

Köprünün buzunu tuzla çözdüler.

Ils ont dé-verglacé le pont avec du sel.

Köprünün 100 metre uzunluğu var.

Le pont a une portée de 100 mètres.

Onun evi köprünün diğer tarafında.

Sa maison est de l'autre côté du pont.

Bu köprünün uzunluğu ne kadar?

Quelle longueur fait ce pont ?

Tom köprünün kapalı olduğunu bilmiyordu.

Tom ne savait pas que le pont était fermé.

Köprünün ötesinde bir kır evi var.

- Il y a une petite maison au-delà du pont.
- Il y a un cottage par delà le pont.

Bu köprünün yaklaşık üç mil ötesinde yaşıyoruz.

Nous vivons environ trois milles au-delà de ce pont.

- Köprünün kapanmasıyla artık havalimanına gitmek çok daha uzun sürecek.
- Havalimanına gitmek, köprünün kapanmasıyla çok daha uzun sürecek.

Avec la fermeture du pont, il faudra beaucoup plus de temps pour se rendre à l'aéroport.

Diğer karıncalar bu köprünün üzerinden devam ederek tırmanıyor

d'autres fourmis grimpant sur ce pont continuent

Bu köprünün kullanıma hazır hale gelmesi yıllar sürebilir.

Ça pourrait prendre des années avant que ce pont soit prêt à être utilisé.

Köprünün tahrip olmasıyla, yüzmekten başka yapacak bir şey yoktu.

Le pont détruit, il n'y avait rien d'autre à faire que de nager.