Translation of "Flujo" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Flujo" in a sentence and their turkish translations:

No podéis detener el flujo del tiempo.

Zamanın akışını durduramazsınız.

¡Nunca entren a una mina sin flujo de aire!

Hava akımı olmayan bir madene asla girmeyin!

El flujo de sangre suele ser constante y continuo.

Kan akışı genellikle sabit ve süreklidir.

El flujo del aire era mucho mejor afuera al dispersarlas.

Hava akışı onları dağıtmakta çok daha başarılıydı.

Y un flujo de ideas y símbolos que se refuerzan unos a otros

Birbiri üzerine kurulmuş düşünce akışı ve sembollerden oluşuyordu.

Hay un buen flujo de aire moviéndose a tú alrededor que pueda dispersar cualquier partícula viral?

Etrafınızda virüs partiküllerine dağıtabilecek, iyi bir hava akışı var mı?