Translation of "Otros" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Otros" in a sentence and their hungarian translations:

Mostrame otros.

Mutass néhány másikat.

Y otros vecinos,

míg a többi szomszéd,

Juzgar a otros.

mások megítélése.

Otros se unen.

Többen csatlakoznak.

Y muchos otros.

És mások iránt is.

Revisen otros sitios.

Nézzünk meg más oldalakat is.

Había muchos otros.

Sokan mások is voltak ott.

Y otros salen corriendo.

Néhányan pedig csak elmenekülnek tőle.

Cuando defienden a otros,

Amikor másokért emelnek szót,

¿Qué dirán los otros?

Mit mondanak mások?

Como compartidos por otros.

de mások is egyetértenek vele.

Encuentren a los otros.

Keressék meg a többieket!

Pero otros pueden sentirlo.

De mások megérzik.

¿Dónde están los otros?

Hol vannak a többiek?

Muchos otros estudios han demostrado

Sok más tanulmány igazolja, hogy a kétnyelvű gyerekek,

A otros materiales que conocíamos.

mindahhoz, amit tudunk.

Mientras otros generan resultados lineales,

mások pedig csak lineáris növekedésre.

También valen más que otros.

az többet ér náluk.

Y luego otros 1000 más".

aztán még ezren."

Otros se cruzaban de acera,

Néhányan átmentek az út túloldalára,

Y hay muchos otros ejemplos.

És annyi más példa is van.

Estamos separados unos de otros.

különülünk el egymástól.

También hay otros gigantes aquí.

Más óriások is vannak itt.

Otros machos también lo hacen.

Más hímek is próbálkoznak.

Deben confiar en otros sentidos.

Más érzékekre kell támaszkodniuk.

Con el dinero de otros.

hanem a pénzükkel.

Los otros niños se reían.

A többi gyerek nevetett.

¡Déjame dormir otros diez minutos!

- Tíz percet még hadd aludjak!
- Hadd szundikáljak még tíz percecskét!

Abstente de emitir otros comentarios.

Tartózkodjál a további megjegyzésektől.

Dejame dormir otros diez minutos.

Hadd aludjak még tíz percet!

Tom tiene otros tres perros.

Tomnak másik három kutyája is van.

Y es cuando defienden a otros.

Mégpedig, amikor mások védelmében emelnek szót.

Viendo gladiadores matándose unos a otros.

tudják, egymást gyilkoló bokszoló gladiátorokat nézni.

Hay otros que también querría mencionar.

Még van pár más is, melyekre kitérek.

O con otros grupos del país.

vagy az ország bármely pontján.

Comunicarse unos con otros con vulnerabilidad,

Sebezhetőséggel kommunikálni,

Confiábamos los unos a los otros.

Elkezdtünk hinni egymásban.

Otros ya han reclamado este refugio.

De ezt a helyet már mások is kiigényelték.

La pitón depende de otros sentidos.

a piton más érzékekre támaszkodik.

Cultivamos patatas, rábanos y otros vegetales.

Burgonyát, retekféléket és zöldségeket termesztünk.

Él invade la privacidad de otros.

Megsérti mások magánéletét.

No os burléis de los otros.

Ne tégy nevetségessé másokat.

Ayudémonos los unos a los otros.

Segítsünk egymásnak!

Siempre está criticando a los otros.

- Másokkal szemben mindig kritikus.
- Mindig kritizál másokat.

Tom a menudo ayuda a otros.

Tom gyakran segít másoknak.

No digas cosas malas de otros.

Ne mondjál rosszat másokról!

Algunos dicen esto, otros dicen aquello.

Egyesek ezt állítják, mások azt.

Dependemos de otros para realizar nuestros sueños.

hogy függünk attól, hogy a többiek álmai megvalósuljanak.

Y seguramente todos queremos ayudar a otros

Valamint mindannyian szeretnénk segíteni másnak is

Y miles y miles de otros refugiados

és egyéb üldözöttek ezerszámra,

Y no sobre cómo otros me perciben.

és nem mások határoznak meg engem.

Nos necesitamos los unos a los otros.

Szükségünk van egymásra.

Hay que encontrar otras cosas, otros caminos.

Mást kell találnunk. Más utat.

Y otros dormían abajo en el sótano.

és egész sokan aludtak az alagsorban.

Y algunos meses después, salieron otros artículos.

aztán pár hónappal később újabb tanulmányok jelentek meg,

Así como podemos poner límites a otros,

De ahogy akadályokat gördítünk mások elé,

Pero hay otros escondidos en el hielo.

De mások is bujkálnak a jég alatt.

¿Quién sabe qué otros secretos se descubrirán

Ki tudja, miféle titkokat rejteget még

Pero, para otros, las pruebas recién comienzan.

Mások csak most szembesülnek a kihívásokkal.

Y crezcan creando oportunidades iguales para otros.

S úgy nőjenek fel, hogy egyforma esélyt adjanak másoknak.

Pero para otros puede ser algo normal.

mások szerint nagyon is rendben van.

Las arañas comen moscas y otros insectos.

A pókok legyekkel és más rovarokkal táplálkoznak.

Él critica a los otros sin cesar.

Mindig kritizál másokat.

Siempre está hablando mal de los otros.

Mindig rosszat mond másokról.

Deberíamos ayudarnos los unos a los otros.

Segítenünk kellene egymásnak.

Tom no es como los otros niños.

Tom nem olyan, mint a többi fiú.

En otros países, todos nosotros somos extranjeros.

Külföldön mi mindannyian külföldiek vagyunk.

Deja este libro encima de los otros.

Tedd a könyvet a többiekre.

Culpó a otros por su propio fracaso.

Másokat hibáztatott a saját kudarcáért.

Ellos murieron tratando de salvar a otros.

Meghaltak, amikor másokat próbáltak megmenteni.

Y enseñen a otros a hacer lo mismo.

Vegyenek rá erre másokat is.

Generalmente negando a otros acceder a esa información

és általában megtagadják az adataikhoz való hozzáférést,

Pero también afectan a otros tipos de refugiados.

de hatásuk a többi menekültet is érinti.

Y la existencia de vida en otros lugares.

és magáról az életről:

Y esto marcó un ejemplo para otros líderes.

Ez példaként szolgált más vezetők számára.

Hay algo sobre compartir algo con los otros.

Fontos, hogy valamit meg tudjunk osztani másokkal.

Y como a muchos otros antes que yo,

Mint sokaknak előttem,

Por otros cuyos nombres no se han escuchado,

akik nevét nem ismerik.

Y al mismo tiempo, muchos otros estaban desconectados,

Ezzel egyidőben nagyon sokan elszigetelődtek,

Encuentra otros dos estudiantes en toda esta escuela.

azonban csupán két másik diák jár.

Los educadores quieren trabajar con otros grandes educadores

hogy a pedagógusok nagyszerű pedagógusokkal akarnak dolgozni,

O renuenciar a relacionarse socialmente con esos otros.

vagy elkerüljük a társadalmi kapcsolatot másokkal.

Evitando que otros se comporten de manera parecida

megakadályozol másokat, hogy hasonlóan viselkedjenek,

No desprecies a los otros por ser pobres.

Ne nézz le másokat, csak mert szegények.

Algunos fueron a pie, y otros en bicicleta.

Néhányan gyalog, mások kerékpáron mentek.

Me pregunto si existe vida en otros planetas.

- Szeretném tudni, hogy létezik-e élet más bolygókon?
- Kíváncsi vagyok, hogy létezik-e élet más bolygókon?

- Esperaré otros cinco minutos.
- Esperaré cinco minutos más.

Várok még öt percet.

Ellos compitieron unos con otros por el premio.

Egymással versenyeztek a díj megszerzéséért.

Mis zapatos son muy pequeños, necesito otros nuevos.

- A cipőm túl szűk, újra van szükségem.
- A cipőm túl szoros, újat kell vennem.

- Deja este libro encima de los otros.
- Pon ese libro sobre los demás.
- Pon este libro encima de los otros.

Tedd ezt a könyvet a többi tetejére.

Con ciertas representaciones, erroneamente excluyendo unos e incluyendo otros,

miközben helytelenül kizárunk egyeseket és a csoporthoz rendelünk másokat,

Cuando defendemos a otros, podemos descubrir nuestra propia voz.

mi is felfedezzük saját hangunkat, amikor szót emelünk másokért.

Algunos más que otros, pero está en nuestro ADN.

Van, akiben jobban, másban kevésbé, de bele van írva a DNS-ünkbe.

Incluso podemos buscar buenas noticias y compartirlas con otros.

Gyakorolhatjuk azt is, hogyan emeljük ki és osszuk meg másokkal a jó híreket.

Sin duda, este y otros estudios similares son pequeños,

Nem kétség, hogy ez és a hasonló vizsgálatok csekélyek,

Y con los otros solo de hola y adiós.

míg másokkal megmaradtak a köszönés szintjén.

Y actuar para alentar a otros a nuestro alrededor:

tehetünk lépéseket, hogy felemeljünk másokat magunk körül,

Por recomendación de mi enfermera y de otros pacientes.

a nővér és egyes páciensek tanácsára.

Como lo hacen los otros objetos de su propiedad,

Ahogy minden más is, amit birtokolt,