Translation of "60°" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "60°" in a sentence and their turkish translations:

60 autocracias,

60 otokrasi,

De 60 nacionalidades diferentes.

1400 insanla çalıştık.

Espero jubilarme a los 60.

60 yaşına geldiğimde işten emekli olmayı umuyorum.

Peso más o menos 60 kilos.

Yaklaşık 60 kiloyum.

Y más de 60 000 armas nucleares.

ve 60 binden fazla nükleer silah.

Se redujo de 60 horas por semana

haftada 60 saatten

Su peso puede alcanzar las 60 toneladas

ağırlığı 60 tonu bulabiliyor

Él se retiró a los 60 años.

O 60 yaşında emekli oldu.

De comienzo de la década de los '60.

1960'ların başıydı.

Es difícil caminar 60 kilómetros en un día.

Bir günde 60 kilometre yürümek zordur.

Más de 60 personas murieron y miles resultaron heridas.

En az 60 kişi hayatını kaybetti ve binlerce yaralı vardı.

Era un pequeño niño en los 60 y 70,

1960'lar ve 70'lerde küçük bir çocuktum,

Las temperaturas en la superficie llegan hasta los 60°.

Yüzeydeki sıcaklık 62 dereceye ulaşabiliyor.

Y vendió unas 60 000 unidades de tofu fermentada.

ve yaklaşık 60.000 ünite fermante fasülye loru sattı.

Piedra de 6 metros de altura y 60 toneladas.

6 metre yüksekliğinde 60 ton ağırlığındaki taşı

En los últimos años, ha aumentado a 60 km.

son yıllarda ise 60 km kadar çıktı.

Hubiese pensado que ella tiene más de 60 años.

Ben onun altmış yaşın üzerinde olduğunu düşünmeliyim.

Pero el calor es mortal. Puede llegar a 60° allí,

Ama sıcaklık cidden öldürücü. 62 dereceye ulaşabiliyor

Más de 60 años de investigación internacional nos han demostrado

60 yıldan uzun süren uluslararası çalışma bize gösterdi ki;

Yo leí 60 páginas, mientras que él apenas leyó 10.

O sadece on sayfa okurken ben altmış sayfa okudum.

Tenían 60 % menos enfermedad aórtica que los conejos del otro grupo,

diğer gruba göre yüzde 60 daha az aortic hastalık geliştirdi,

Las semanas de 60 horas de trabajo; algunos escogen renunciar enteramente

sessizce uzaklaştığını ve ben de dâhil bazılarının, genç yaşlarda

No importaba si las mujeres tenían 40, 50 o 60 años.

Kadının 40, 50 ya da 60 yaşında olması bir şeyi değiştirmedi.

Para una reducción potencial de 60 % de las emisiones de carbono.

potansiyel olarak tüm karbondioksit emisyonlarının yüzde 60'ını kesebiliriz.

Tal vez, piensan en los años 60, el abandono de la escuela,

Aklınıza 60’lar, okulu bırakmalar,

Y luego 60 años para construir a pleno una economía de servicios.

hizmet ekonomisi inşa etmek içinse 60 yılımız vardı.

La conquista de América costó entre 60 y 70 millones de vidas.

Amerika kıtasının fethi 60 ila 70 milyon cana mal oldu.

El Mal de Alzheimer afecta principalmente a personas mayores de 60 años.

Alzheimer hastalığı çoğunlukla 60 yaşından fazla olan insanları etkiler.

Hay 60 millones de niños abandonados dispersos por el paisaje rural de China.

Çin'in kırsal kesimlerinde arkada bırakılmış 60 milyon çocuk var

En el siglo XIX, los occidentales trabajaban más de 60 horas por semana.

19. yüzyılda Batılılar haftada 60 saatten fazla çalışıyordu.

Más del 60% de la gente en Inglaterra mantiene un perfil de Facebook activo.

İngilizlerin % 60'ından fazlası aktif bir facebook profiline sahip.

Pero incluso con un 60% de alcohol, el CDC recomienda usar jabón si puedes.

Ancak %60 alkolle bile CDC, eğer imkan varsa sabun kullanmanızı öneriyor

Producen entre el 60 y el 80 % de los alimentos en países de bajos ingresos,

Genellikle 20 dönümden az alanlarda işleyen düşük gelirli ülkelerde

Si los pican, tienen 60 minutos antes de que el veneno no los deje respirar.

Eğer sokulduysanız zehir solunum yollarınızı tıkamadan önce 60 dakikanız var demektir.

Examinemos la situación con un ejemplo, ahora nos estamos moviendo 60 km hacia el oeste.

Bir örnekle durumu inceleyelim şimdi biz şuan batı yönüne doğru 60 km hızla ilerliyoruz.

Ahora vamos a mover nuestra dirección en dirección noroeste. Y vamos de nuevo 60 km.

Şimdi yönümüzü kuzey-batı yönünde ilerletelim. Ve yine 60 km hızla gidelim.

Estos mismos patrones fascinaron a John Coltrane entre los finales de 1950 e inicios de los 60's

1950'lerde ve 60'larda John Coltrane'in ilgisini çekmiş bu şekiller,

Los datos sugieren que el largo óptimo de una lectura puede ser de 30 en vez de 60 minutos.

Veri bir dersin ideal uzunluğunun 60 dakika yerine 30 olabileceğini öneriyor.

La Organización de Liberación de Palestina (OLP), formada en los años 60 y que buscaba la creación de un

Filistin Kurtuluş Örgütü 1960'larda Filistinlilerin kurulması için kurulmuştu

El CDC [Centros para el Control y Prevención de Enfermedades, en inglés] recomienda desinfectantes de manos con al menos un 60% de alcohol.

CDC(Hastalık Kontrol ve Korunma Merkezleri) en az %60 alkol içeren el dezenfektanlarını tavsiye ediyor.