Translation of "Día" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "Día" in a sentence and their turkish translations:

De nuestro día a día.

günlük hayatımızda da yapabiliriz.

- ¡Qué día!
- ¡Pero qué día!

Ne güzel bir gün!

Tener un buen día cada día,

her gün mutlu bir gün geçirmek isterseniz,

Y en el día a día

günlük bazda

Se están abaratando día a día.

gün geçtikçe ucuzluyor.

El clima varía día a día.

Hava günden güne değişir.

Nos hacemos viejos día a día.

- Biz gün geçtikçe yaşlanıyoruz.
- Biz günden güne yaşlanıyoruz.

En junio, llueve día tras día.

Haziranda her gün yağmur yağar.

Los precios suben día tras día.

Fiyatlar her gün yükseliyor.

Él está mejorando día tras día.

O, günden güne iyileşiyor.

La situación empeora día a día.

Durum günden güne kötüleşiyor.

Hoy día,

Tüm bunların sonucunda,

Buen día.

Merhaba.

¡Que día!

ne günlerdi be!

¡Hermoso día!

Güzel bir gün!

El paciente está empeorando día a día.

Hasta günden güne gittikçe kötüleşiyor.

- ¡Qué lindo día!
- ¡Qué día tan hermoso!

Ne güzel bir gün!

Nuestro bebé está creciendo día a día.

Bebeğimiz günden güne büyüyor.

Ken va a nadar día tras día.

Ken günden güne yüzmeye gider.

- Va haciendo más calor día a día.
- Cada día hace más calor.

Günden güne hava ısınıyor.

- Me olvidarás algún día.
- Algún día me olvidaréis.
- Un día me olvidarás.
- Te olvidarás de mí algún día.

- Bir gün beni unutacaksınız.
- Bir gün beni unutacaksın.

- Se está poniendo más helado día a día.
- Cada día hace más frío.

Hava günden güne soğuyor.

Todos queremos tener un buen día cada día.

Hepimiz her gün güzel bir gün geçirmek isteriz.

Y el patrón se repite día tras día.

ve aynı düzen her gün devam ediyor.

El paciente se iba recuperando día a día.

- Hasta her gün toparlanıyordu.
- Hasta her gün iyileşiyordu.

La condición del paciente cambia día tras día.

Hastanın durumu günden güne değişiyor.

Mis piernas se están mejorando día a día.

Bacaklarım günden güne daha da iyileşiyor.

- Fue un día caluroso.
- Era un día caluroso.

Sıcak bir gündü.

- Un día lo entenderás.
- Un día lo entenderéis.

- Bir gün anlayacaksınız.
- Bir gün anlayacaksın.

Él cambia su agenda de día a día.

O, programını günden güne değiştirir.

Tom come la misma comida día tras día.

Tom her gün aynı yemeği yer.

En junio llueve día tras día sin parar.

Haziran ayında her gün durmadan yağmur yağar.

Tomarlas cualquier día

Her gün çıkabilirsiniz

Y un día,

Sonra bir gün

Hasta aquel día.

o güne kadar.

Día y noche.

Gece gündüz.

¡Qué agradable día!

- Ne hoş bir gün.
- Ne güzel bir gün!

El día vendrá.

O gün gelecektir.

Bonito día, ¿verdad?

Güzel gün, değil mi?

¡Buen día, doctor!

- Günaydın, doktor!
- İyi sabahlar, doktor!

Atrapa el día.

Şu anın tadını çıkar.

Queda un día.

Bir gün kaldı.

Dame un día.

Bana bir gün ver.

¿Qué día estamos?

Biz hangi gündeyiz?

¿Qué día nació?

- Hangi gün doğmuş?
- Doğduğunda günlerden neydi?

Ver estos horrores día tras día me ha cambiado.

Bu dehşeti her gün yaşamak beni değiştirdi.

Y veía cómo mi mamá empeoraba día a día.

Annemin durumu, gözlerimin önünde her gün daha da kötüye gidiyordu.

El precio del oro varía de día a día.

Altının fiyatı günden güne değişiyor.

Día tras día se hace más y más frío.

Günden güne hava gittikçe soğuyor.

- Mañana será otro día.
- Mañana vendrá un nuevo día.

Gün doğmadan neler doğar.

Todos necesitamos agua potable en nuestro día a día.

Saf su günlük yaşantımızda gereklidir.

- Deberías tomarte el día libre.
- Deberían tomarse el día libre.
- Debería tomarse el día libre.

Bir gün izin almalısınız.

- Hoy es un bello día.
- Hoy es un hermoso día.
- Hoy es un bonito día.

- Bu güzel bir gün.
- Bugün güzel bir gün.

Finalmente, después de buscarla durante una semana, día tras día,

Onu bir hafta boyunca her gün aradıktan sonra,

- Hoy es un bello día.
- Hoy es un bonito día.

Bugün güzel bir gün.

- Estuvimos esperándote un día entero.
- Te esperamos el día entero.

Bütün gün sizi bekledik.

El día en que nos conocimos fue un día lluvioso.

İlk karşılaştığımız gün yağmurlu bir gündü.

- Era un bello día soleado.
- Fue un hermoso día soleado.

Güzel güneşli bir gündü.

- Vendrá a vernos algún día.
- Un día vendrá a vernos.

O, bir gün bizi görmeye gelecek.

- Algún día deberías darle una oportunidad.
- Algún día deberías intentarlo.

Bazı günler denemelisin.

- Continuó nevando todo el día.
- Ha nevado todo el día.

Bütün gün kar yağışı devam etti.

- Mañana es un nuevo día.
- Mañana será un nuevo día.

- Yarın yeni bir gündür.
- Yarın yeni bir gün.

- Un día lo lamentarás.
- Un día te arrepentirás de esto.

Bir gün buna pişman olacaksın.

- Mañana es día de pago.
- Mañana es día de paga.

Yarın maaş günü.

- Tom tuvo un mal día.
- Tom tuvo un día malo.

Tom kötü bir gün geçirdi.

La vida es un día, y ese día es hoy.

Hayat bir gündür, o da bugündür.

- Ha trabajado todo el día.
- Ha trabajado el día entero.
- Ha estado trabajando durante todo el día.

O, bütün gün boyunca çalışmaktaydı.

- ¿Tú cuántos correos escribes cada día?
- ¿Cuántos correos electrónicos escribe por día?
- ¿Cuántos correos electrónicos escribís por día?
- ¿Cuántos correos electrónicos escribes por día?

Her gün kaç tane e-posta yazıyorsun?

- Cada día estás más guapa.
- Estás más y más bonita cada día.
- Estás cada día más bonita.
- Estás más y más bonito cada día.

Her gün gittikçe güzelleşiyorsun.

Y recuerda el día

Ve günü hatırla

¿tendrán un buen día...

tercihen iyi bir gün mü geçirmek istersiniz,

... o un mal día?

yoksa kötü bir gün mü geçirmek istersiniz?

No existe el día

Mutlu olmak istemediğimiz

"¿Tuviste un buen día?"

''İyi bir gün geçirdin mi?' diye sorar.

El resto del día

yanınızda taşımayı unutmayın

106 violaciones por día;

Her gün 106 tecavüz;

De día, parecen benignas.

Gündüzleri zararsız görünürler.

Y por ese día,

O gün için de olsa

Cuadragésimo día se encontró

Kırkıncı günde bir araya gelerek

Ocho rupias al día.

Günlük sekiz rupi.

Es un día lluvioso.

Yağmurlu bir gün.

¡Vaya día más caluroso!

Ne sıcak bir gün!

Murió al día siguiente.

Ertesi gün hayatını kaybetti.

Mañana será otro día.

Yarın başka bir gün olacak.

Es un bonito día.

Güzel bir gün.

¿Qué día es hoy?

Bugün günlerden hangisi?

Es un día soleado.

Bugün güneşli bir gün.

Trabaja noche y día.

Gece gündüz çalışır.

Fue un buen día.

İyi bir gündü.

Durmió todo el día.

O bütün gün uyudu.

¿Sabes qué día es?

Bugün hangi gün olduğunu biliyor musun?

Es un día hermoso.

Güzel bir gün.

Misma mierda, diferente día.

- Her gün aynı bok.
- Her gün aynı terane.

Hoy día podría llover.

Bugün yağmur yağabilir.