Translation of "Día" in Polish

0.039 sec.

Examples of using "Día" in a sentence and their polish translations:

La situación empeora día a día.

Sytuacja staje się z dnia na dzień gorsza.

- Bonito día, ¿verdad?
- Bonito día, ¿cierto?

Ładnie dziś, prawda?

Buen día.

Dzień dobry.

- ¡Qué lindo día!
- ¡Qué día tan hermoso!

Jaki piękny dzień!

En Japón es el día a día.

W Japonii to codzienność.

- Va haciendo más calor día a día.
- Cada día hace más calor.

Z dnia na dzień jest coraz goręcej.

Se está poniendo más helado día a día.

- Codziennie jest coraz chłodniej.
- Z dnia na dzień jest zimniej.

- Un día más de soledad.
- Otro día solo.

Dodatkowy samotny dzień.

La condición del paciente cambia día tras día.

Stan pacjentów zmienia się z dnia na dzień.

- Fue un día caluroso.
- Era un día caluroso.

Dzień był ciepły.

Día y noche.

Dni i nocy.

Atrapa el día.

- Chwytaj dzień.
- Korzystaj z dnia dzisiejszego.

¡Pero qué día!

Co za dzień!

¿Recuerdas ese día?

Pamiętasz tamten dzień?

Queda un día.

Został jeden dzień.

El precio del oro varía de día a día.

Cena złota zmienia się z dnia na dzień.

Día tras día se hace más y más frío.

Co dzień robi się chłodniej.

- Gano 100 € al día.
- Gano cien euros al día.

- Zarabiam 100 euro dziennie.
- Zarabiam 100€ dziennie.

- Bonito día, ¿verdad?
- Un bello día, ¿no es así?

Ładny dzień, prawda?

- Ningún día sin línea.
- Ningún día sin una línea.

Ani dnia bez pisania.

- ¿Qué día es hoy?
- ¿A qué día estamos hoy?

- Jaki jest dzisiaj dzień?
- Jaki dziś jest dzień?

Finalmente, después de buscarla durante una semana, día tras día,

W końcu, po szukaniu jej przez tydzień, dzień po dniu,

- Hoy es un bello día.
- Hoy es un bonito día.

Dziś jest piękny dzień.

- Mañana es un nuevo día.
- Mañana será un nuevo día.

Jutro będzie nowy dzień.

- Era un bello día soleado.
- Fue un hermoso día soleado.

Był piękny, słoneczny dzień.

- Mañana es día de pago.
- Mañana es día de paga.

Jutro wypłata.

De día, parecen benignas.

Za dnia wyglądają niegroźnie.

Ocho rupias al día.

8 rupii dziennie.

Es un bonito día.

To ładny dzień.

Es un día nublado.

Jest pochmurny dzień.

Durmió todo el día.

Spał cały dzień.

Será un día estupendo.

To będzie wspaniały dzień.

¿Cómo estuvo tu día?

Jak minął dzień?

Gano 100 € al día.

Zarabiam €100 dziennie.

Fue un día terrible.

To był okropny dzień.

Una vez al día...

Raz dziennie...

Este día es viernes.

- Dziś jest piątek.
- Dzisiaj jest piątek.

Es un día despejado.

To słoneczny dzień.

¿Qué día es hoy?

Jaki dziś jest dzień?

Nacimos el mismo día.

Urodziliśmy się tego samego dnia.

- ¡Buenos días!
- ¡Buen día!

Milego poranka!

Ella vive al día.

Ona żyje z dnia na dzień.

¡Vaya día más caluroso!

Ależ dziś gorąco!

Dormí todo el día.

- Przespałem cały dzień.
- Przespałam cały dzień.

Estaba lloviendo aquel día.

Tego dnia padał deszcz.

Estaba nevando aquel día.

Tego dnia padał śnieg.

Todo comenzó ese día.

- Wszystko zaczęło się tego dnia.
- Tamtego dnia wszystko się zaczęło.

¡Feliz Día de Canadá!

Szczęśliwego Dnia Kanady!

Es un día hermoso.

Piękny mamy dzień.

¡Qué día más hermoso!

Jaki piękny dzień!

Mañana será otro día.

Jutro jest nowy dzień.

Es un día soleado.

Jest słoneczny dzień.

Es un nuevo día.

Jest nowy dzień.

Eso explica por qué las conversaciones filipinas del día a día

To dlatego dzisiaj w filipińskie rozmowy

- Un día tiene veinticuatro horas.
- En un día hay veinticuatro horas.

Dzień ma dwadzieścia cztery godziny.

- Un día él regresará a Japón.
- Él regresará a Japón algún día.

Pewnego dnia on wróci do Japonii.

- Ayer dormí el día entero.
- Ayer me pasé el día entero durmiendo.

Spałem wczoraj cały dzień.

- Desafortunadamente tengo planes para ese día.
- Desafortunadamente, ya tengo mi día planeado.

Niestety, mam już plany na ten dzień.

- Esto se vuelve peor cada día.
- Esto se pone peor cada día.

To się staje każdego dnia gorsze.

- Hoy no es tu día.
- Hoy no es tu día de suerte.

Nie masz dzisiaj szczęścia.

Mañana será un gran día.

Jutro będzie wielki dzień.

Los elefantes dominan de día.

Słonie dominują za dnia.

Lo vi el otro día.

Spotkałem się z nim niedawno.

Fue un día realmente hermoso.

To był naprawdę piękny dzień.

Él va allí cada día.

Chodzi tam codziennie.

Era un día muy caluroso.

To był gorący dzień.

Estuve todo el día ocupado.

Cały dzień byłem zajęty.

Jugué tenis todo el día.

Cały dzień grałem w tenisa.

Tom trabajó día y noche.

Tom pracował dzień i noc.

Él tuvo un mal día.

Miał zły dzień.

Llovió fuerte el día entero.

Mocno padało przez cały dzień.

¡Feliz día de la madre!

Szczęśliwego dnia Matki!

Puedes tomarte el día libre.

Możesz dziś wziąć wolny dzień.

Dormí el resto del día.

Przespałem resztę dnia.

Mañana será un nuevo día.

Jutro będzie nowy dzień.

Hoy es un día especial.

Dzisiaj jest specjalny dzień.

Cada día tiene una continuación.

Każdy dzień ma ciąg dalszy.

Hoy hace un día horrible.

Dzisiaj jest fatalna pogoda.

Continuó nevando todo el día.

Śnieg padał cały dzień.

Él estudia día y noche.

On się uczy dzień i noc.

Mañana es día de fiesta.

Jutro będzie świąteczny dzień.

Hoy fue un día divertido.

Dziś udała nam się zabawa.

Un día tiene veinticuatro horas.

Dzień ma dwadzieścia cztery godziny.

Mudaba de opinión cada día.

Każdego dnia zmieniał zdanie.

Un día me lo agradecerás.

Pewnego dnia mi podziękujesz.

Hoy es un día lluvioso.

- Deszczowo dzisiaj.
- Dziś jest deszczowa pogoda.

Hoy día estoy realmente cansado.

Jestem dziś naprawdę zmęczony.

¡Oh! Hoy es mi día.

Och, dziś mam szczęście!

Comemos tres veces al día.

Jemy trzy razy dziennie.

Cada día me siento mejor.

Każdego dnia czuję się lepiej.