Translation of "Regreso" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Regreso" in a sentence and their italian translations:

Voy de regreso.

- Sto tornando indietro.
- Io sto tornando indietro.

Regreso en un minuto.

Torno tra un minuto.

Regreso a Boston en octubre.

Ritorno a Boston a ottobre.

El estará de regreso en breve.

- Sarà di ritorno a breve.
- Lui sarà di ritorno a breve.

Con el regreso de la luna llena,

Con il ritorno della luna piena...

Dan la bienvenida al regreso del día.

e danno il benvenuto al giorno.

Yo me voy de regreso a América.

- Tornerò in America.
- Io tornerò in America.

Lo llamo cuando regreso a la oficina.

Lo chiamo quando torno in ufficio.

Rezó por el regreso de su hijo.

Pregò per il ritorno di suo figlio.

No pudo encontrar el camino de regreso.

Lei non riuscì a trovare la strada del ritorno.

De Wellington de regreso a la frontera portuguesa.

esercito di Wellington fino alla frontiera portoghese.

- Ellas están de vuelta.
- Ellos están de regreso.

- Sono tornati.
- Loro sono tornati.
- Sono tornate.
- Loro sono tornate.

De regreso a casa, luego de mirar la película,

Tornando a casa dal cinema, quella sera,

Diez semanas más tarde estaba de regreso con su cuerpo, marchando

Dieci settimane dopo era tornato con il suo corpo, in marcia

El perro esperaba día tras día el regreso de su amo.

Il cane aspettava giorno dopo giorno il ritorno del padrone.

Oudinot estaba de regreso con la Grande Armée en Alemania en 1813.

Oudinot tornò con la Grande Armée in Germania nel 1813.

- Estás de vuelta.
- Estás de regreso.
- Ya estás aquí.
- Ya has vuelto.

- Sei tornato.
- Sei tornata.
- È tornato.
- È tornata.
- Siete tornati.
- Siete tornate.

- Ellos han vuelto.
- Ellas han regresado.
- Ellos están de regreso.
- Volvieron.
- Regresaron.

- Sono tornati.
- Loro sono tornati.
- Sono tornate.
- Loro sono tornate.

- Aquí está mi boleto de regreso.
- Aquí está mi billete de vuelta.

Ecco il mio biglietto di ritorno.

¡Uf! Esta pendiente es difícil. Sin embargo, el regreso será muy fácil.

Uff! Questa salita è dura, ma il ritorno sarà molto facile.

Varados en la superficie, dejándolo para viajar de regreso a la Tierra solo.

bloccati sulla superficie, lasciandolo a tornare sulla Terra da solo.

Lo llevaron de regreso a una cabaña con una herida de bala grave,

Fu riportato in un cottage con una grave ferita da arma da fuoco,

Regreso a casa del trabajo a eso de las siete todos los días.

Torno a casa dal lavoro ogni giorno più o meno alle sette.

A su regreso a París, Soult recibió la bienvenida de un héroe de Napoleón.

Al suo ritorno a Parigi, Soult ricevette il benvenuto di un eroe da Napoleone.

Los invasores persiguen al enemigo, golpeándo a muchos infantería húngaros en el camino de regreso.

Gli invasori inseguono il nemico, abbattendo molti fanti ungheresi sulla via del ritorno.

Soult inició una lucha en retirada a través de los Pirineos de regreso a Francia.

Soult iniziò una ritirata combattiva attraverso i Pirenei in Francia.

No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.

Non riesco a capire come trasferire dei file MP3 dal mio iPod al mio computer.

Las palomas pueden encontrar su camino de regreso con la ayuda del campo magnético de la Tierra.

- I piccioni riescono a trovare la via di casa con l'aiuto del campo magnetico della Terra.
- I piccioni riescono a trovare la via di casa con l'aiuto del campo magnetico terrestre.

Pero cuando llegó la noticia de la calamitosa derrota francesa en Vitoria, Napoleón envió a Soult de regreso

Ma quando arrivò la notizia della disastrosa sconfitta francese a Vitoria, Napoleone rimandò Soult

Así que en 1815, animado por la noticia del regreso de Napoleón del exilio, Murat marchó hacia el norte contra

Così nel 1815, incoraggiato dalla notizia del ritorno di Napoleone dall'esilio, Murat marciò verso nord contro

Al igual que el mariscal Ney, inicialmente se opuso al regreso de Napoleón del exilio, pero vio en qué dirección soplaba el viento

Come il maresciallo Ney, inizialmente si oppose al ritorno di Napoleone dall'esilio, ma vide da che parte soffiava il vento