Translation of "Cuando" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Cuando" in a sentence and their italian translations:

- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

- Venga quando vuole.
- Venite quando volete.

- Cuando acabes, avísame.
- Avisame cuando termines.

- Dimmi quando hai finito.
- Mi dica quando ha finito.
- Ditemi quando avete finito.

- Visítame cuando quieras.
- Visítame cuando gustes.

Vieni da me, quando vuoi.

- Llámame cuando estés listo.
- Llamame cuando estés listo.
- Llámenme cuando estén listos.
- Llámeme cuando esté listo.

- Chiamami quando sei pronto.
- Chiamami quando sei pronta.
- Chiamatemi quando siete pronti.
- Chiamatemi quando siete pronte.
- Mi chiami quando è pronto.
- Mi chiami quando è pronta.

Cuando entré

Non appena entrai,

- ¿Cuando?
- ¿Cuándo?

Quando?

- ¿Le duele cuando respira?
- ¿Te duele cuando respiras?

- Ti fa male mentre respiri?
- Le fa male mentre respira?
- Vi fa male mentre respirate?

- Iré cuando esté listo.
- Iré cuando esté lista.

- Andrò quando sono pronto.
- Io andrò quando sono pronto.
- Andrò quando sono pronta.
- Io andrò quando sono pronta.

Y cuando inspiren,

E mentre inspirate

cuando nos unimos

quando ci connettiamo tra di noi

Venid cuando queráis.

- Venite quando vi pare.
- Venite quando volete.

Vete cuando quieras.

- Vai quando vuoi.
- Vada quando vuole.
- Andate quando volete.

Ven cuando quieras.

Passa quando vuoi.

Llámame cuando quieras.

Chiamami quando vuoi.

Vendré cuando pueda.

Verrò quando potrò.

Llegaré cuando pueda.

Verrò quando potrò.

Llamadme cuando queráis.

Chiamatemi quando volete.

cuando naciste.

So quando sei nato.

¿Oye cuando hablas?

- Sente quando parli?
- Sente quando parlate?

- ¡Mírame cuando te hablo!
- ¡Me mirás cuando te hablo!

- Guardami quando ti parlo!
- Guardatemi quando vi parlo!
- Mi guardi quando le parlo!

No prometas cuando estás feliz; no respondas cuando estás enojado; no decidas cuando estás triste.

Non promettere quando sei felice, non rispondere quando sei arrabbiato e non decidere quando sei triste.

- Los llamaré cuando regrese mañana.
- Les llamaré mañana cuando regrese.

- Li chiamerò domani quando ritorno.
- Le chiamerò domani quando ritorno.

- Odio cuando hay mucha gente.
- No aguanto cuando hay mucha gente.
- No soporto cuando hay mucha gente.

- Odio quando ci sono molte persone.
- Io odio quando ci sono molte persone.
- Odio quando c'è molta gente.
- Io odio quando c'è molta gente.

Atrápenlos cuando están bien.

Premiateli quando sono buoni.

Cuando silenciamos esta vía,

Quando interrompiamo questi percorsi,

Cuando lanzamos el juego,

Quando abbiamo lanciato il gioco,

Ahora, cuando hagan eso,

Qui però

Cuando todavía era Paul,

Quando ero ancora Paul,

Y cuando eso suceda,

Quando questo succede,

cuando recibí mi diagnóstico,

quando ho ricevuto la mia diagnosi,

Cuando trabajo con hombres,

Qiuando lavoro con gli uomini,

Cuando volví a casa,

Quando tornai a casa,

cuando les recete antibióticos,

prescrivervi medicinali

Cuando tenía 10 años,

Quando avevo 10 anni

Cuando llegué al lugar,

Mentre percorrevo il corridoio,

Cuando los juntamos verán

Così, quando mettiamo tutto insieme vedete

Cuando entras al agua…

Entri in quell'acqua...

Algo más cuando conducía.

qualcosina da parte quando guidava.

Iré cuando él vuelva.

Andrò quando torna.

Odio cuando pasa esto.

- Odio quando succede questo.
- Odio quando capita questo.

Cuando llueve estoy triste.

Quando piove sono triste.

Siento interrumpirte cuando hablas.

- Mi dispiace interromperti mentre stai parlando.
- Mi dispiace interrompervi mentre state parlando.
- Mi dispiace interromperla mentre sta parlando.

Llámame cuando estés listo.

- Chiamami quando sei pronto ad andare.
- Chiamami quando sei pronta ad andare.
- Chiamatemi quando siete pronti ad andare.
- Chiamatemi quando siete pronte ad andare.
- Mi chiami quando è pronto ad andare.
- Mi chiami quando è pronta ad andare.

Estaba lloviendo cuando llegué.

- Quando sono arrivato, stava piovendo.
- Quando sono arrivata, stava piovendo.

Hagámoslo cuando él venga.

- Facciamolo quando viene.
- Facciamola quando viene.
- Facciamolo quando arriva.
- Facciamola quando arriva.

Odio cuando eso pasa.

- Odio quando succede.
- Odio quando capita.

Me gusta cuando nieva.

- Mi piace quando nevica.
- A me piace quando nevica.

Estaré aquí cuando vuelvas.

Sarò qui quando torni.

Te veré cuando vuelva.

Ci vedremo quando torno.

Hazlo cuando tengas tiempo.

- Fallo quando hai tempo.
- Falla quando hai tempo.
- Lo faccia quando ha tempo.
- La faccia quando ha tempo.
- Fatelo quando avete tempo.
- Fatela quando avete tempo.

Cuando llegó hice café.

Quando è arrivato, ho fatto del caffè.

¿Cuando terminarás tu trabajo?

Quando finirai il tuo lavoro?

No sé cuando llegue.

Non so quando arriverà.

Cómo funcionan cuando aparecen.

e come operano quando si presentano.

Ven cuando tengas tiempo.

Vieni quando hai un po' di tempo.

Estaba lloviendo cuando llegaron.

Pioveva quando sono arrivati.

¡Mírame cuando te hablo!

Guardami quando ti parlo!

- Cuando estoy contigo me siento feliz.
- Cuando estoy contigo estoy feliz.

Mi sento felice quando sono con te.

Estaba lloviendo cuando nos fuimos, pero para cuando llegamos estaba soleado.

Quando ce ne andammo stava piovendo, ma nel momento in cui arrivammo, c'era il sole.

- Se casaron cuando eran jóvenes.
- Se casaron cuando aún eran jóvenes.

- Si sono sposati quando erano ancora giovani.
- Si sono sposati quand'erano giovani.

- Le conocí cuando era estudiante.
- Lo conocí cuando yo era estudiante.

- L'ho incontrato quando ero studente.
- L'ho conosciuto quando ero studente.

- Párate cuando digan tu nombre.
- Ponte de pie cuando digan tu nombre.
- Ponte de pie cuando te llamen.

Alzati quando viene chiamato il tuo nome.

- Todos ellos eran amigos cuando niños.
- Todas ellas eran amigas cuando eran niñas.
- Todas eran amigas cuando pequeñas.

- Erano tutti amici da bambini.
- Loro erano tutti amici da bambini.
- Erano tutte amiche da bambine.
- Loro erano tutte amiche da bambine.

- Cuando crezca, quiero ser un rey.
- Quiero ser rey cuando sea grande.

Quando sarò grande, voglio essere un re.

- Estaba lloviendo cuando tomé el autobús.
- Cuando cogí el autobús estaba lloviendo.

- Stava piovendo quando ho preso l'autobus.
- Stava piovendo quando presi l'autobus.

- Le veo de vez en cuando
- Te veo de vez en cuando.

Ti vedo di tanto in tanto.

- Estaba comiendo cuando sonó el teléfono.
- Estaba almorzando cuando sonó el teléfono.

- Stavo pranzando quando è suonato il telefono.
- Stavo pranzando quando suonò il telefono.

- Ella era muy guapa cuando era joven.
- Ella era hermosa cuando joven.

- Era bella quando era giovane.
- Lei era bella quando era giovane.

- Los vemos de vez en cuando.
- Las vemos de vez en cuando.

Di tanto in tanto li vediamo.

- Quema esta carta cuando acabes de leerla.
- Queme esta carta cuando acabe de leerla.
- Quemad esta carta cuando acabéis de leerla.
- Quemen esta carta cuando acaben de leerla.

- Bruciate questa lettera dopo avere finito di leggerla.
- Bruci questa lettera dopo avere finito di leggerla.
- Brucia questa lettera dopo avere finito di leggerla.

cuando los humanos comemos pescado,

Quando noi consumiamo pesce e frutti di mare

Cuando piensan en el futuro,

Quando pensate al futuro

Cuando esperan obtener una recompensa,

Quando vi aspettate una ricompensa

Cuando tienen un plan preparado

Quando vedete un piano davanti a voi

Como, cuando lleguen a casa,

magari quando tornerete a casa oggi

Cuando estoy corrigiendo ese error:

Quando rimedio a quell'errore:

Cuando pienso en este tema,

Quando penso a tutto questo,

Cuando estoy tras la cámara,

Quando sono dietro all'obiettivo

¡Y ahí es cuando atacan!

Ed ecco che colpiscono.

Y cuando hice la transición,

Dopo aver fatto la transizione,

Como cuando era un hombre.

Proprio come quando ero un uomo.

cuando hubo tiempo para actuar.

quando ancora c'era una finestra per agire.

A menudo, cuando nos enfermamos,

Spesso quando siamo malati

Porque presienten cuando les importamos—,

perché lo sentono se ti importa,

Cuando hay larvas y gusanos,

Quando ci sono le larve e i vermi, sai che

Cuando lo haga, estaremos entregados.

Dopodiché, non si torna indietro.

Es genial cuando se ven.

Ed è proprio bello a vedersi.

Cuando tienen que expulsar gases,

Quando hanno bisogno di espellere gas,