Translation of "Camino" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Camino" in a sentence and their italian translations:

- Voy en camino.
- Estoy de camino.

- Sono sulla mia strada.
- Io sono sulla mia strada.
- Sto arrivando.

- ¿Sabes el camino?
- ¿Conoces el camino?

- Sai la strada?
- Tu sai la strada?
- Sa la strada?
- Lei sa la strada?
- Sapete la strada?
- Voi sapete la strada?
- La sai la strada?
- Tu la sai la strada?
- La sa la strada?
- Lei la sa la strada?
- La sapete la strada?
- Voi la sapete la strada?

Siempre camino.

- Cammino sempre.
- Passeggio sempre.
- Vado sempre a piedi.
- Io vado sempre a piedi.

Camino mucho.

- Cammino molto.
- Io cammino molto.
- Passeggio molto.
- Io passeggio molto.

¡Buen camino!

Buon viaggio!

Yo camino.

- Cammino.
- Io cammino.
- Passeggio.
- Io passeggio.

- ¿A dónde conduce este camino?
- ¿A dónde lleva este camino?
- ¿Adónde conduce este camino?

In che direzione va questa strada?

Yo camino despacio.

Cammino lentamente.

Caminante, no hay camino, se hace camino al andar.

Tu che cammini, non c'è via, la via si crea andando.

- ¿A dónde conduce este camino?
- ¿A dónde lleva este camino?

In che direzione va questa strada?

Vas por buen camino.

- Sei sulla strada giusta.
- Tu sei sulla strada giusta.
- Siete sulla strada giusta.
- Voi siete sulla strada giusta.
- È sulla strada giusta.
- Lei è sulla strada giusta.

Siempre camino al colegio.

- Vado sempre a piedi a scuola.
- Io vado sempre a piedi a scuola.

Camino junto a ella.

- Sto camminando con lei.
- Io sto camminando con lei.
- Sto passeggiando con lei.
- Io sto passeggiando con lei.

El camino está libre.

La strada è libera.

Este camino es rezbaladizo.

Questa strada è scivolosa.

¿Puedes mostrarme el camino?

Puoi indicarmi la strada?

El camino es largo.

La strada è lunga.

¿Puedes explicarme el camino?

- Puoi spiegarmi la strada?
- Può spiegarmi la strada?
- Potete spiegarmi la strada?

¿Está Tom en camino?

Tom è sulla sua strada?

Le mostraré el camino.

Gli mostrerò la strada.

Camino como un pingüino.

- Cammino come un pinguino.
- Io cammino come un pinguino.

Estás en mi camino.

Sei dalla mia parte.

Te mostraré el camino.

- Ti mostrerò la strada.
- Vi mostrerò la strada.
- Le mostrerò la strada.

Voy camino al hotel.

Sto venendo in albergo.

- Vamos camino a casa.
- Estamos camino de casa.
- Vamos hacia casa.

Siamo di ritorno a casa.

No existe un camino hacia el amor. El amor es el camino.

Non c'è nessuna strada per l'amore. L'amore è la strada.

No existe un camino hacia la felicidad. La felicidad es el camino.

Non esiste un percorso verso la felicità. La felicità è il percorso.

Miren, aquí, marqué mi camino.

Ecco le tracce che ho lasciato prima.

Tendrá que encontrar su camino,

Dovrà trovare la sua strada,

No sé qué camino tomar".

non so da che parte andare."

Yo camino todos los días.

- Cammino tutti i giorni.
- Io cammino tutti i giorni.
- Cammino ogni giorno.
- Io cammino ogni giorno.
- Passeggio tutti i giorni.
- Io passeggio tutti i giorni.
- Passeggio ogni giorno.
- Io passeggio ogni giorno.

Tú te sabes el camino.

- Sai la strada.
- Tu sai la strada.
- Sapete la strada.
- Voi sapete la strada.
- Sa la strada.
- Lei sa la strada.

Él se sabe el camino.

- Sa la strada.
- Lui sa la strada.

Ella se sabe el camino.

- Sa la strada.
- Lei sa la strada.

La pizza está en camino.

- La pizza sta arrivando.
- Sta arrivando la pizza.

Este camino lleva al parque.

- Questa strada va al parco.
- Questa strada porta al parco.

¿Voy por el camino correcto?

Sono sulla strada giusta?

Pregúntale el camino al policía.

Chiedi la direzione al poliziotto.

El camino es muy traicionero.

La strada è molto pericolosa.

Algunas ovejas cruzaban el camino.

Alcune pecore hanno attraversato la strada.

- Estoy de camino a casa.
- Voy a casa.
- Voy de camino a casa.

- Sto andando verso casa.
- Io sto andando verso casa.

- La vida es un camino muy largo.
- La vida es un largo, largo camino.

La vita è una lunga, lunga strada.

Son el camino correcto ahora mismo.

sia di fatto la strada da seguire ora.

Bien, veamos si encontramos otro camino.

Vediamo di trovare un'altra via.

Se puede ver un camino allí.

Guarda, laggiù c'è una strada.

Dado que he recorrido este camino

Visto che ora ho intrapreso personalmente questo viaggio

Pero, hoy, su camino está bloqueado.

Ma oggi la strada è bloccata.

El camino principal, directo al centro.

La strada principale, dritto fino in centro.

De camino a un almacén privado

in un magazzino privato

Esas sillas están en el camino.

Quelle sedie sono in mezzo ai piedi.

Una anciana está cruzando el camino.

Una donna anziana sta attraversando la strada.

Este camino conduce a Hong Kong.

Questa strada porta a Hong Kong.

El camino va paralelo al río.

La strada costeggia il fiume.

Hay un camino nuevo en construcción.

Una nuova strada è in costruzione.

No te preocupes, estamos en camino.

Non agitarti, stiamo per arrivare.

Mi moto se averió de camino.

Mi moto se ha estropeado en camino.

Este camino le llevará al parque.

- Questa strada ti porterà al parco.
- Questa strada vi porterà al parco.
- Questa strada la porterà al parco.

De camino hacia el siguiente paciente.

mentre già si dirigeva verso il paziente successivo.

Este camino no es muy seguro.

Questa strada non è molto sicura.

Ella amablemente me indicó el camino.

- Mi ha mostrato gentilmente la strada.
- Mi mostrò gentilmente la strada.
- Lei mi ha mostrato gentilmente la strada.
- Lei mi mostrò gentilmente la strada.

Voy de camino a la estación.

- Sono diretto alla stazione.
- Io sono diretto alla stazione.
- Sono diretta alla stazione.
- Io sono diretta alla stazione.

- ¿Me enseñas el camino hacia el banco?
- ¿Puede decirme qué camino es hacia el banco?

- Puoi indicarmi il percorso per la banca?
- Può indicarmi il percorso per la banca?
- Potete indicarmi il percorso per la banca?

- Me la encontré de camino a la escuela.
- Me la encontré de camino al colegio.

- La incontrai mentre andavo a scuola.
- L'ho incontrata mentre andavo a scuola.
- L'ho conosciuta mentre andavo a scuola.
- La conobbi mentre andavo a scuola.

La mirada la perdí en el camino.

Lo sguardo l'ho perso per strada.

El camino del poder y el liderazgo

La strada per il potere e la leadership

Y muchos quedan abandonados en el camino.

E così tanta gente viene lasciata indietro.

Pero está del otro lado del camino.

Ma è dall'altra parte della strada.

¿Cuál es el mejor camino por seguir?

Qual è la scelta migliore?

Porque podrían morderlos de camino a casa,

perché è possibile che vi punga tornando a casa,

Y allanó el camino hacia la victoria.

e ha aperto la strada alla vittoria.

El camino al éxito no conoce atajos.

La via al successo non conosce scorciatoie.

El camino va desde Tokio hasta Osaka.

La strada va da Tokyo a Osaka.

Hay un camino que atraviesa los campos.

C'è un sentiero tra i campi.

¿Este es el camino correcto al museo?

È la giusta direzione per il museo?

El camino es largo pero muy agradable.

Il percorso è lungo ma molto piacevole.

La flecha indica el camino a Tokio.

La freccia indica la strada per Tokyo.

¿Cuál es la anchura de este camino?

Quale è la larghezza di questa strada?

- No queda otra.
- No hay otro camino.

Non c'è altro modo.

La vida es un largo, largo camino.

La vita è una lunga, lunga strada.

¿Podría indicarme el camino a la estación?

- Potrebbe indicarmi la strada per la stazione?
- Potresti indicarmi la strada per la stazione?

Este camino une a las dos ciudades.

Questa strada collega le due città.

Por este camino se llega al museo.

- Questa strada ti porterà al museo.
- Questa strada vi porterà al museo.
- Questa strada la porterà al museo.

Este camino te lleva a la estación.

Questa strada ti porta in stazione.