Translation of "Con" in Italian

0.143 sec.

Examples of using "Con" in a sentence and their italian translations:

- ¡Celebra con estilo!
- ¡Celebrad con estilo!
- ¡Celebre con estilo!
- ¡Celebren con estilo!
- ¡Celebrá con estilo!

- Festeggia con stile!
- Festeggiate con stile!
- Festeggi con stile!

- Iré con ustedes.
- Iré con vosotros.
- Iré con vosotras.
- Vendré con ustedes.

- Verrò con voi.
- Verrò con lei.
- Andrò con voi.
- Io andrò con voi.
- Andrò con lei.
- Io andrò con lei.

- Come con nosotros.
- Comed con nosotros.
- Come con nosotras.
- Comed con nosotras.

- Mangia con noi.
- Mangi con noi.
- Mangiate con noi.

- ¿Vendrás con nosotros?
- ¿Vendrás con nosotras?
- ¿Vendréis con nosotros?
- ¿Vendréis con nosotras?

- Andrai con noi?
- Andrà con noi?
- Andrete con noi?

- ¿Con quién vives?
- ¿Con quién viven?
- ¿Con quiénes vives?
- ¿Con quiénes viven?

- Con chi vivi?
- Con chi vivete?
- Tu con chi vivi?
- Voi con chi vivete?
- Con chi vive?
- Lei con chi vive?
- Con chi abiti?
- Tu con chi abiti?
- Con chi abita?
- Lei con chi abita?
- Con chi abitate?
- Voi con chi abitate?

con argumentos, con la razón,

con argomenti, con la ragione,

Vienen con sus estrellas, con Zabel y con Ullrich.

Vengono con le loro stelle, con Zabel e con Ullrich.

- ¿Con quién estuvisteis?
- ¿Con quién estabas?
- ¿Con quién andabas?

- Con chi eri?
- Con chi era?
- Con chi eravate?

¿Con quién preferirías salir, con Tom o con John?

Con chi preferiresti uscire, Tom o John?

- Escriba con tinta.
- Escriban con tinta.
- Escribid con tinta.

Scrivete con l'inchiostro.

- Trabajas con María.
- Vos trabajás con María.
- Trabajás con María.

Voi lavorate con Mary.

- Quédate aquí con nosotros.
- Quedaos aquí con nosotros.
- Quédense aquí con nosotros.
- Quédese aquí con nosotros.
- Quédese aquí con nosotras.
- Quédate aquí con nosotras.
- Quedaos aquí con nosotras.
- Quédense aquí con nosotras.

- Stai qui con noi.
- Resta qui con noi.

- Venga con nosotros.
- Venid con nosotros.

- Venite con noi.
- Venga con noi.

Escribe con pluma, no con lápiz.

- Scrivi con una biro, non con una matita.
- Scrivi con una penna, non con una matita.
- Scriva con una biro, non con una matita.
- Scriva con una penna, non con una matita.
- Scrivete con una biro, non con una matita.
- Scrivete con una penna, non con una matita.

- Ría con ellos.
- Rían con ellos.

- Ridete con loro.
- Rida con loro.
- Ridi con loro.

- Conduce con cuidado.
- Maneja con cuidado.

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.

- Quedate con nosotros.
- Quédate con nosotros.

- Resta con noi.
- Rimani con noi.
- Stai con noi.
- Stia con noi.
- State con noi.
- Resti con noi.
- Restate con noi.
- Rimanga con noi.
- Rimanete con noi.

- ¿Vendrás con nosotros?
- ¿Vendrás con nosotras?

- Verrai con noi?
- Verrà con noi?
- Verrete con noi?

- Trátala con respeto.
- Tratadla con respeto.

- Trattala con rispetto.
- Trattatela con rispetto.
- La tratti con rispetto.

- Escucha con atención.
- Escuchen con cuidado.

- Ascolta attentamente.
- Ascolta con attenzione.
- Ascoltate attentamente.
- Ascolti attentamente.
- Ascoltate con attenzione.
- Ascolti con attenzione.

- ¿Con quién hablabas?
- ¿Con quién hablaste?

- Con chi hai parlato?
- Con chi ha parlato?
- Con chi avete parlato?

- Cuenta con eso.
- Cuente con eso.

- Contaci.
- Ci conti.
- Contateci.

- Cená con nosotros.
- Cene con nosotros.

- Cena con noi.
- Ceni con noi.
- Cenate con noi.

- ¿Con quién habla?
- ¿Con quién hablas?

- Con chi parla?
- Con chi parli?
- Con chi parlate?
- A chi parli?
- A chi parla?
- A chi parlate?

- ¡Mátalo con fuego!
- ¡Matalo con fuego!

- Uccidilo col fuoco!
- Uccidila col fuoco!
- Uccidetelo col fuoco!
- Uccidetela col fuoco!

- Vino con ella.
- Vino con usted.

- È venuto con lei.
- Venne con lei.

con desdén.

con disprezzo.

¡Con placer!

Con piacere!

Con gusto.

Prego!

con el Sapo Pepe, con Peppa Pig,

con El Sapo Pepe, con Peppa Pig,

con pantallas y no con miradas amorosas

con schermi e non con gli sguardi amorevoli

Me escuchaba con alegría, con una sonrisa.

Era molto divertita, sorrideva.

- Habla con fluidez.
- Él habla con fluidez.

Parla fluentemente.

- ¿Con quién estás hablando?
- ¿Con quién está hablando usted?
- ¿Con quién están hablando?

- Con chi stai parlando?
- Con chi sta parlando?
- Con chi state parlando?

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania limita con Holanda.
- Alemania hace frontera con Holanda.

- La Germania confina con l'Olanda.
- La Germania confina con i Paesi Bassi.

Del mismo modo que con depresión, con esquizofrenia.

come per la depressione, la schizzofrenia.

Y ahora, con este programa con estos mentores,

Ed ora con questo programma e questi mentori,

Empecemos con un ejemplo de música con letra

Cominciamo con un esempio di un po' di musica con testo,

- ¿Vas a ir con Tom?
- ¿Irás con Tom?

Andrai con Tom?

- ¿Con quién quieres hablar?
- ¿Con quién desea hablar?

Con chi vuoi parlare?

- Tom terminó con María.
- Tom cortó con Mary.

- Tom si è lasciato con Mary.
- Tom si lasciò con Mary.

- ¿Te gusta con mayo?
- ¿Te gusta con mayonesa?

- Ti piace con la maionese?
- Vi piace con la maionese?
- Le piace con la maionese?

- Ojo con las imitaciones.
- Cuidado con las imitaciones.

Diffida delle imitazioni.

- ¿Con quién vas a venir?
- ¿Con quién vendrás?

- Con chi verrai?
- Con chi verrà?
- Con chi verrete?

- Queremos hablar con Tom.
- Queremos hablar con Tomás.

- Vogliamo parlare con Tom.
- Noi vogliamo parlare con Tom.

- Estoy enfadado con ella.
- Estoy enfadada con ella.

- Sono arrabbiato con lei.
- Io sono arrabbiato con lei.
- Sono arrabbiata con lei.
- Io sono arrabbiata con lei.

- Tom rompió con Mary.
- Tom cortó con Mary.

Tom ha rotto con Mary.

- Me quedaré con vosotros.
- Me quedo con usted.

- Starò con te.
- Io starò con te.
- Starò con voi.
- Io starò con voi.
- Starò con lei.
- Io starò con lei.

- Quiero hablar con Tom.
- Deseo hablar con Tom.

Vorrei parlare con Tom.

- Podés venir con nosotros.
- Puedes venir con nosotros.

- Potete venire con noi.
- Puoi venire con noi.

- ¿Quién irá con nosotros?
- ¿Quién irá con nosotras?

Chi verrà con noi?

- Conversé con mi familia.
- Hablé con mi familia.

- Ho parlato con la mia famiglia.
- Io ho parlato con la mia famiglia.

- Tom hablaba con calma.
- Tom habló con calma.

- Tom ha parlato con calma.
- Tom parlò con calma.

- Estaré con él.
- Voy a estar con él.

- Sarò con lui.
- Io sarò con lui.

- ¿Quieres venir con nosotros?
- ¿Quieres venir con nosotras?

Vuoi venire con noi?

- Pago con tarjeta de crédito.
- Pago con tarjeta.

Pago con la carta di credito.

- Ha venido con ella.
- Ha venido con usted.

È venuto con lei.

- ¿Con quién habéis comido?
- ¿Con quién habéis almorzado?
- ¿Con quién habéis tomado el almuerzo?

Con chi avete pranzato?

- ¿Tenés un encuentro con él?
- ¿Tienes un encuentro con él?
- ¿Tienes cita con él?

Hai un appuntamento con lui?

- ¿Os gustaría jugar con nosotros?
- ¿Te gustaría jugar con nosotros?
- ¿Quieres jugar con nosotros?

- Vorresti giocare con noi?
- Vorreste giocare con noi?
- Vorrebbe giocare con noi?

- ¿Hace usted esto con frecuencia?
- ¿Haces ésto con frecuencia?
- ¿Hacen ustedes ésto con frecuencia?

Fate spesso questo?

- El que con perros se acuesta, con pulgas se despierta.
- El que con perros se acuesta, con pulgas se levanta.

Chi dorme con i cani si sveglia con le pulci.

Con cinco reformas.

Tramite cinque riforme.

Con el tiempo,

Con il tempo,

Aguarden. Con cuidado.

Piano. Un passo alla volta!

con muchos escondites.

con quantità di nascondigli.

Con 15 años

A 15 anni,

con los alisios.

con gli alisei.

Con dos bebés.

Con due piccoli.

con armas químicas.

con armi chimiche.

con una llave.

con una chiave.

Escuchar con atención,

ascoltare attentamente,

Vivía con Tenzing.

Tenzing mi ha tenuto lì.

con el terrorismo.

con il terrorismo.

con precios nachovidalianos.

con prezzi stratosferici.

¿Con quién hablo?

Con chi parlo?

Sí, con gusto.

Sì, con gioia.

Cuento con Tom.

- Conto su Tom.
- Io conto su Tom.

¿Con cuál empiezo?

Con quale posso cominciare?

Trabajo con él.

- Sto studiando con lei.
- Io sto studiando con lei.

¿Irás con Tom?

Andrai con Tom?

¿Con quién viniste?

- Con chi sei venuto?
- Tu con chi sei venuto?
- Con chi sei venuta?
- Tu con chi sei venuta?
- Con chi è venuto?
- Lei con chi è venuto?
- Con chi è venuta?
- Lei con chi è venuta?
- Con chi siete venuti?
- Voi con chi siete venuti?
- Con chi siete venute?
- Voi con chi siete venute?

Habla con Tom.

- Parla con Tom.
- Parlate con Tom.
- Parli con Tom.

¿Con quién vas?

- Con chi ci vai?
- Con chi ci va?
- Con chi ci andate?
- Con chi ci andrà?
- Con chi ci andrai?
- Con chi ci andrete?

Quédate con Tom.

- Stai con Tom.
- Stia con Tom.
- State con Tom.
- Resta con Tom.
- Restate con Tom.
- Resti con Tom.
- Rimani con Tom.
- Rimanga con Tom.
- Rimanete con Tom.

Hablé con Tom.

- Ho parlato con Tom.
- Io ho parlato con Tom.
- Parlai con Tom.
- Io parlai con Tom.

Voy con Tom.

- Sto andando con Tom.
- Io sto andando con Tom.
- Vado con Tom.
- Io vado con Tom.

¿Con quién vives?

Con chi vivi?

¿Vienes con nosotras?

- Vieni con noi?
- Viene con noi?
- Venite con noi?

¿Dormiste con él?

Hai dormito con lui?

Estoy con diarrea.

- Ho la diarrea.
- Io ho la diarrea.

¡Matadme con palabras!

Uccidetemi con le parole!

¡Máteme con palabras!

Mi uccida con le parole!

Vendré con Tom.

- Verrò con Tom.
- Io verrò con Tom.