Translation of "Comunicación" in German

0.011 sec.

Examples of using "Comunicación" in a sentence and their german translations:

La comunicación toma múltiples formas.

Kommunikation nimmt viele Formen an.

Y en otras formas de comunicación.

und andere Formen von Kommunikation nachgedacht.

No puede haber progreso sin comunicación.

Es kann keinen Fortschritt geben ohne Kommunikation.

La lengua es una herramienta de comunicación.

Sprache ist ein Hilfsmittel zur Verständigung.

Porque cuando miramos nuestros principales medios de comunicación

denn wenn wir uns unsere Mainstream-Medien ansehen

Otra característica de las hormigas es su comunicación.

Ein weiteres Merkmal von Ameisen ist ihre Kommunikation

La lengua es un medio para la comunicación.

- Sprache ist ein Hilfsmittel zur Verständigung.
- Sprache ist ein Mittel zur Verständigung.

- La comunicación es buena.
- El lenguaje es hermoso.

Reden ist gut.

Canales de comunicación, pero las empresas aún giran

Kommunikationskanäle, aber Geschäfte drehen sich immer noch

- La interlingua es un moderno instrumento para la comunicación internacional.
- Interlingua es una herramienta moderna para la comunicación internacional.

- Interlingua ist ein modernes Mittel zur internationalen Verständigung.
- Interlingua ist ein modernes Mittel zur internationalen Kommunikation.

Y nadie lo escucha, ¿se considera esto realmente comunicación?

aber niemand hört zu, ist das dann noch Kommunikation?

Ellos aprecian la competencia y aman la comunicación eficaz.

Sie schätzen Konkurrenz, und lieben effektive Kommunikation.

Por favor ponme en comunicación con el Dr. White.

Verbinden Sie mich bitte mit Dr. Weiß!

De repente se cortó toda comunicación con el avión.

Jede Verbindung mit jenem Flugzeug war plötzlich wie abgeschnitten.

Los gestos son muy importantes en la comunicación humana.

Gesten sind sehr wichtig bei der menschlichen Verständigung.

Interlingua es una herramienta moderna para la comunicación internacional.

- Interlingua ist ein modernes Mittel zur internationalen Kommunikation.
- Interlingua ist das Mittel zur Stunde, der internationalen Verständigung.

La relevancia es un elemento clave en la comunicación.

Relevanz ist ein Schlüsselelement in der Kommunikation.

¿Por qué los medios de comunicación no reportaron esto?

Warum haben die Massenmedien nicht davon berichtet?

- Esperanto es una lengua viva idónea para la comunicación internacional.
- El esperanto es una lengua viva idónea para la comunicación internacional.

- Esperanto ist eine lebende Sprache, die sich sehr gut für internationale Verständigung eignet.
- Esperanto ist eine lebende Sprache, die sich für internationale Verständigung sehr eignet.

Se ha desarrollado un nuevo medio de comunicación - el ferrocarril.

Es wurde ein neues Kommunikationsmittel entwickelt - die Eisenbahn.

El padre tenía problemas de comunicación con su hijo descarriado.

Es fiel dem Vater schwer, sich mit seinem eigensinnigen Sohn zu verständigen.

- La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos.
- El origen del problema radica en la falta de comunicación entre departamentos.

Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.

Yo creo que escuchar es la mitad faltante de la comunicación.

Meiner Meinung nach ist Zuhören die fehlende Hälfte der Kommunikation.

La corriente principal se eleva a los principales medios de comunicación

Mainstream steigt zu Mainstream-Nachrichtenmedien auf

Sin una comprensión básica de ciertas normas, la comunicación es imposible.

Ohne ein Grundverständnis bestimmter Regeln kann man nicht kommunizieren.

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

- Nicht Information, sondern Kommunikation ist es, was die Welt verändert.
- Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.

Su comunicación podría ser mucho más compleja de lo que pensamos.

Ihre Kommunikation ist vielleicht viel komplexer als wir dachten.

El idioma es una de las formas de comunicación más importantes.

Sprache ist eine der wichtigsten Weisen der Kommunikation.

¿Por qué el esperanto es el idioma ideal para la comunicación?

Warum ist Esperanto die ideale Kommunikationssprache?

Así que yo creo que fue esa condición entre comunicación, lenguaje sencillo

Ich glaube, diese Kombination aus Engagement

La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos.

Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.

Surge la pregunta: "Es también la internet una forma de comunicación en masa?"

Es stellt sich die Frage: "Ist auch das Internet ein Massenmedium?"

El lenguaje es un instrumento de comunicación social en todo aspecto de la vida.

Eine Sprache ist ein Werkzeug der gesellschaftlichen Kommunikation in allen Bereichen des Lebens.

A los periódicos, la televisión y la radio se les llama medios de comunicación masiva.

Zeitungen, Fernsehen und Radio bezeichnet man als Massenmedien.

Entonces cortando acá, dificultábamos bastante la comunicación. Lo más dramático, vinieron... Había algunos policías venían también.

Diesen Ort abzuschneiden, schränkte die Kommunikation stark ein. Das Dramatische war, dass auch Polizeibeamte mitkamen.

En los últimos meses los medios de comunicación han discutido un sólo argumento: la crisis económica.

In den letzten Monaten erörterten die Medien nur ein Thema: die Wirtschaftskrise.

A pesar de todo tipo de cosas que nos dicen la sociedad y los medios de comunicación,

Selbst wenn die Gesellschaft und die Medien uns alle möglichen Dinge erzählen,

Los medios de comunicación discuten sobre la libertad de prensa, pero nunca sobre la calidad de sus contenidos.

- Die Massenmedien diskutieren über die Freiheit der Presse, jedoch nie über die Qualität ihrer Inhalte.
- Die Medien erörtern die Pressefreiheit, doch nie die Qualität ihrer Inhalte.

Pero a la medida en que las civilizaciones se volvían más complejas, se requerían mejores métodos de comunicación.

Aber je komplexer die Gesellschaften wurden, desto bessere Kommunikationsmittel benötigten sie.

La prueba se había detenido por constantes problemas de comunicación y el piloto de mando Gus Grissom se estaba

Der Test war durch ständige Kommunikationsprobleme unterbrochen worden, und Kommandopilot Gus Grissom wurde

Algunos lingüistas han observado que en la comunicación internacional, el inglés funciona mejor cuando no hay hablantes nativos presentes.

Einige Linguisten haben festgestellt, dass in der internationalen Kommunikation Englisch am besten funktioniert, wenn keine Muttersprachler anwesend sind.

Según Wikipedia, cualquier medio que posibilite la difusión de un mensaje a una vasta audiencia es un medio de comunicación masivo.

Laut Wikipedia ist jedwedes Hilfsmittel, welches ermöglicht einer breiten Öffentlichkeit eine Botschaft zu vermitteln, ein Massenmedium.

Compare los medios de comunicación unidireccionales como la radio o la televisión con los medios bidireccionales como la correspondencia o Internet.

Vergleichen Sie einseitige Massenkommunikationsmittel wie Radio und Fernsehen mit zweiseitigen wie Briefverkehr und Internet.

A fin de ganarse al público, el ponente recurrió al uso de técnicas retóricas que había aprendido en sus cursos de comunicación.

Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.

Muchas personas son conscientes de la injusticia de la situación lingüística actual en un mundo dominado por el inglés. Pero también ven ventajas colectivas, como por ejemplo una comunicación relativamente buena y directa entre intelectuales y dirigentes de diversas lenguas a través de la lengua inglesa, y ventajas personales como su propio conocimiento de la lengua inglesa. Acerca de una lengua neutra como el esperanto, no se sabe nada o casi nada y tampoco se informa.

Viele Menschen verstehen sehr wohl, wie ungerecht die gegenwärtige, vom Englischen dominierte, Sprachensituation in der Welt ist. Sie sehen aber auch die kollektiven Vorteile, wie zum Beispiel eine relativ gute und direkte Kommunikation zwischen den Intellektuellen und Spitzenpolitikern verschiedener Sprachen durch die englische Sprache und die persönlichen Vorteile dank eigener Kenntnisse der englischen Sprache. Über eine neutrale Sprache wie Esperanto, weiß man nicht viel und man wird über sie nicht informiert.

En nombre del presidente brasileño Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha expresó admiración por los esfuerzos que los esperantistas de todo el mundo realizan con el fin de lograr una difusión cada vez mayor del esperanto. Entre otras cosas, escribió: “Sabemos que en la historia de la humanidad han existido lenguas que se impusieron como consecuencia de la hegemonía política, como el latín, o en cierto grado el francés y después el inglés. Nuestro mayor deseo es que, en efecto, el esperanto llegue a ser aceptado por la mayoría de las naciones como una lengua adoptada para facilitar la comunicación sin privilegios lingüísticos.”

Im Namen des brasilianischen Präsidenten Luiz Inácio Lula da Silva drückte Cláudio Soares Rocha Bewunderung für die Bemühung der Esperantosprecher der ganzen Welt aus, die auf die stärker werdende Ausbreitung des Esperanto abzielen. Er schrieb unter anderem: „Wir wissen, dass es in der Menschheitsgeschichte Sprachen gab, die sich als Folge der politischen Vorherrschaft aufdrängten, wie das Latein, oder bis zu einem gewissen Maße das Französische und später das Englische. Wir wünschen uns sehr, dass Esperanto tatsächlich eines Tages von der Mehrzahl der Nationen anerkannt wird, als Sprache, die eingesetzt wird um die Kommunikation ohne Sprachprivilegien zu erleichtern.“