Translation of "посидеть" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "посидеть" in a sentence and their turkish translations:

Тебе стоит посидеть с Томом.

Sen Tom'la oturmalısın.

Том, ты можешь пять минут спокойно посидеть?

Tom beş dakika boyunca hareketsiz kalabilir misin?

Почему бы тебе не посидеть с Томом?

Neden Tom'la oturmuyorsun?

Иногда я люблю посидеть с хорошей книгой.

- Bazen iyi bir kitapla oturmaktan zevk alırım.
- Bazen oturup güzel bir kitap okumaktan keyif alırım.

Том пришёл посидеть со мной на диване.

Tom benimle kanepede oturmak için geldi.

Том попросил Мэри посидеть с его детьми.

Tom Mary'nin çocuklarına bakmasını istedi.

- Всё, что тебе нужно сделать - это просто посидеть здесь.
- Всё, что тебе нужно сделать - это просто посидеть тут.
- Всё, что вам нужно сделать - это просто посидеть здесь.
- Всё, что вам нужно сделать - это просто посидеть тут.

Yapmanız gereken bütün şey sadece burada oturmak.

Ланн, сильно потрясенный, ушел, чтобы посидеть в одиночестве,

Kötü bir şekilde sarsılan Lannes bir anlığına tek başına oturmak için yürüdü

Том согласился посидеть с детьми в понедельник вечером.

Tom pazartesi akşamı çocuklara bakıcılık yapmayı kabul etti.

позволила вам несколько дней посидеть у неё на коленях».

kucağında bir kaç güzel gün geçirmenizi dilerim" dedi.

Том и Мэри попросили Джона посидеть с их детьми.

Tom ve Mary John'un çocuklarına bakmasını istediler.

- Он попросил нас быть потише.
- Он попросил нас посидеть тихо.

O sessiz olmamızı istedi.

Почему бы нам просто не посидеть и не отдохнуть немного?

Niçin oturup biraz dinlenmiyoruz?

- Я просто хочу остаться в машине.
- Я просто хочу посидеть в машине.

Sadece arabada kalmak istiyorum.

- Так приятно посидеть дома.
- Так приятно побыть дома.
- До чего приятно остаться дома.

Evde kalmak çok güzel.

Мне нужно найти кого-то, кто сможет посидеть с детьми в пятницу вечером.

Cuma geceleri bebeğe bakabilecek birini bulmalıyım.

- Мне нужно место, куда я мог бы присесть.
- Мне нужно место, куда я могла бы присесть.
- Мне нужно место, где я мог бы посидеть.
- Мне нужно место, где я могла бы посидеть.

Oturacak bir yere ihtiyacım var.

Все, что я хочу сейчас, так это посидеть тут и выпить с тобой бутылочку вина.

Tek yapmak istediğim burada oturmak ve bu bir şişe şarabı seninle içmek.

Том думает, что есть шанс на то, что Мэри согласится посидеть с детьми в пятницу вечером.

Tom Mary'nin Cuma gecesi çocuklara bakıcılık yapmayı kabul edeceğine dair büyük bir olasılık olduğunu düşünüyor.