Examples of using "тут" in a sentence and their turkish translations:
Bunda bir delik var.
Burası soğuk.
Burada bekleyebilirsin.
Burada bir mesajınız var.
Ne kadar süredir buradasınız?
Orada hatalısın.
Burada meşgul müsün?
Kurt var!
- Burada mı?
- Burası mı?
- Buraya mı?
Hava burada sıcak.
Burası güvenli.
Tam burada bekle.
Burası gürültülü.
Burası iğrenç kokuyor.
Ben buradayım.
Burası sıcak.
Burası çok ürpertici.
İşte sızıntı.
Buralarda hava soğuk.
Burası ürkütücü.
- O burada.
- O, burada.
Burası çok gürültülü.
Onun hakkında ne denilebilir?
Burada kar yağıyor.
- Burada olmayı seviyorum.
- Burada olmak hoşuma gidiyor.
Kim öldü ve kim seni kral yaptı?
Buraya yakın bir McDonald var mıdır?
O burada ne yapıyordu?
Ben burada biraz meşgulüm.
Burada dur.
Buradan başla.
Ne kadar süredir burada oturuyorsun?
Burada takılmayı seviyorum.
Söyleyecek daha fazla ne var?
Burada kimse var mı?
- Burada insan kendini evindeymiş gibi hissediyor.
- Burası insana kendini evindeymiş gibi hissetiriyor.
Burada ne yapıyorlardı?
Boston'da burada sıcak.
Burada olman senin için güvenli değil.
Hey, sen burada ne yapıyorsun?
Buradaki tek Kanadalı sen değilsin.
Gittikçe bataklık hâlini alıyor.
Vay canına, devasa bir şelale var!
Üstelik burası daha sıcak.
Burası biraz fazla daralıyor.
Ve sonra aniden…
Ve işte!
Bir hata var gibi görünüyor.
Burada ne oluyor?
Büyük bir çukur var.
Ne kadar süredir burada duruyorsun?
Nerede bir fırın var?
Burada ejderhalar var.
Ayakkabılarınız burada.
Burada her şey hazır.
- Hata yok.
- Hiçbir hata yok.
Burada çok kalmayacağım.
Jack orada değil.
Burada yüzmek tehlikelidir.
Biz burada eğleniriz.
Bunun avantajı nedir?
Yürümek için çok uzak değil.
Burası çok tozlu.
Burada hava biraz sıcak, değil mi?
Burada tek kişi misin?
Tom burayı seviyor.
Bir sorun varmış gibi gözüküyor.
Gurur duyulacak bir şey yok.
Anlayacak bir şey yok.
Burada çocuklar var.
Biz burada öğle yemeği yiyoruz.
Bu ne eğlenceli?
Burada sigara içebilirsin.
Burada bir taç var.
Hayat burada iyidir.
O bu çevrede patrondur.
Ben buralarda yeniyim.
- Burada işler yeterli.
- Burada yeteri kadar iş var.
Burada bir köpek var mı?
Burada bir şey yok.
Burada seni görmek isteyen biri var.
Burada ne yaptıklarını öğren?
Sen hâlâ burada mı yaşıyorsun?
Burada ne oldu?
O burada değil.
Bir hata olmalı.
Buraya yakın bir askeri üs var.
Bu civarda bir postane var mıdır?
Yapılacak bir şey yok.
Bu konuda seninle aynı fikirde olmak zorundayım.
Kimin patron olduğunu ona göster!
Bu doğduğum yer.
Herkes kendine.
Bana burada ne yapacağımı söyle.
Polis bu yerin her santimini ince eleyip sık dokudu.
Burada kal ve bana yardım et.
Daha ne kadar burada kalmak zorundayız?
Burada neyimiz var görelim.