Translation of "Procure" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Procure" in a sentence and their turkish translations:

Procure no dicionário.

Ona sözlükte bak.

Procure uma palavra.

Bir kelime bul.

Procure manter a calma.

Sadece sakin kalmaya çalış.

Procure um trabalho bom.

İyi bir iş bul.

- Vá e procure por ele.
- Vá e procure-o.
- Vá procurá-lo.

Git ve onu ara.

Procure-o no seu dicionário.

Sözlüğünde ona bak.

Sugiro que procure outro lugar.

Başka bir yer aramanı öneriririm.

Procure alguém com quem conversar.

- Konuşmak için birini bul.
- Konuşacak birini bul.

Talvez você procure sua ajuda.

Belki sen onun yardımını arayacaksın.

Procure pensar em outra coisa.

Başka bir şey hakkında düşünmeyi dene.

Procure as palavras em seu dicionário.

Sözcüklere sözlüğünden bak.

Procure a expressão em seu dicionário.

İfadeye sözlüğünüzden bakın.

Não encontre defeitos, procure um corretivo.

Hata bulma, bir çözüm bul.

- Olhe na Wikipédia.
- Procure na Wikipédia.

Vikipedi'ye bak.

- Procure com atenção.
- Procura com atenção.

- Dikkatli bak.
- Dikkatle bak.
- Dikkatlice bak.

Procure saber quando o trem vai partir.

Trenin ne zaman gittiğini öğrenmeye çalış.

procure algo que você está se perguntando na Wikipedia

merak ettiğiniz bir şeyi Wikipedia'dan araştırın

- Veja a palavra no dicionário.
- Procure a palavra no dicionário.

Kelimeye sözlükte bak.

Feche os olhos por um breve instante e procure a resposta.

Bir an için gözlerinizi kapatın ve cevabı bulmaya çalışın.

- Consulte a palavra no seu dicionário.
- Procure a palavra em seu dicionário.

Kelimeye sözlüğünde bak.

- Procure estar convencido de escolher sabiamente.
- Procurem ter a certeza de escolher bem.

Akıllıca seçim yaptığından emin ol.

- Você nunca vai saber, a menos que tente.
- Nunca saberás, a menos que tentes.
- Você nunca saberá a não ser que você tente.
- Você jamais saberá a não ser que você procure.
- Você jamais saberá a menos que procure.
- Você jamais conhecerá a não ser que você procure.

- Denemedikçe asla bilemeyeceksin.
- Denemeden bilemezsin.

- Procura o número na lista telefónica.
- Procura o número na lista telefônica.
- Procure o número na lista telefônica.

Telefon rehberindeki numaraya bakın.

- Esteja seguro de que ninguém vai entrar.
- Procure assegurar-se de que ninguém entrará.
- Tome cuidado para que ninguém entre.

Kimsenin girmediğinden emin ol.

- Certifique-se de que Tom venha.
- Certifique-se de que o Tom virá.
- Procure ter a certeza de que Tom virá.

Tom'un geleceğinden emin ol.

Seus gritos e uivos são chamados de psicose. Eu lhe peço, encarecidamente, que procure um terapeuta antes que tenha de ser internado.

Bağırman ve uluman ruhsal bir bozukluk. Soruyorum, hastaneye kaldırılmadan önce terapiste gitmen için sana yalvarıyorum.