Translation of "Ajuda" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Ajuda" in a sentence and their korean translations:

Precisamos de ajuda.

도움을 청해야겠어요

Vou chamar ajuda.

지원을 요청할게요

Mas ajuda a diminuir a dor

그럼 치료를 받을 때까진

Ajuda-as a atravessar o recife...

‎덕분에 녀석들은 암초를 넘어

Não tenho escolha, tenho de pedir ajuda.

선택의 여지가 없군요 구조를 요청해야겠어요

Tem de sair e pedir ajuda imediatamente.

즉시 사막을 떠나 도움을 받아야 할 겁니다

A principal fonte de ajuda para os pais

부모들이 도움을 얻으려고 할 때

Vou ter de pedir ajuda para sair desta.

여기서 탈출하려면 구조 요청을 해야겠네요

Os catos precisam de uma ajuda noturna especial.

‎선인장은 밤에 ‎특별한 도움이 필요합니다

Preciso da sua ajuda a encontrar os bicharocos.

벌레들을 잡으려면 당신의 도움이 필요합니다

ajuda imenso não ter barreiras com esse ambiente.

‎바다와 나 사이의 ‎장애물을 없애는 편이 좋죠

Não vai ter grande escolha, além de pedir ajuda.

할 수 있는 게 거의 없죠 구조 요청 말고는요

Ainda preciso da sua ajuda para encontrar a civilização.

문명을 찾으려면 여전히 당신의 도움이 필요합니다

A língua ajuda-o a detetar predadores nas proximidades.

‎혀는 근처의 포식자를 ‎감지하는 데 도움이 됩니다

Precisamos de ajuda. Não valia a pena correr aquele risco.

도움을 청해야겠어요 안 먹었어도 되는 건데

Tem de chamar ajuda e tem de ir ao hospital.

구조를 요청하고 병원에 가야 합니다

A luz da lua cheia ajuda as chitas a caçar.

‎보름달의 빛은 ‎치타의 사냥에 도움이 됩니다

Temos uma missão importante e vou precisar da sua ajuda.

정말 중요한 임무인데 당신이 도와주셔야겠습니다

Numa situação como estas, não temos escolha senão pedir ajuda.

이런 상황에 부닥치면 어쩔 수 없습니다 후송을 요청하는 수밖에요

Mas, desta vez, preciso da sua ajuda numa nova aventura interativa, 

하지만 이번에는 당신의 도움이 필요합니다 새로운 인터랙티브 모험에서

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

이제 30분 안에 구조를 요청하고 병원까지 가야 합니다

Lembre-se que preciso da sua ajuda para encontrar os destroços.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

Não há caminhos fáceis nesta aventura, por isso preciso da sua ajuda.

이 여정에 쉬운 길은 없습니다 그래서 당신의 도움이 필요하죠

Até as árvores precisam de ajuda para espalhar as sementes longe daqui.

‎나무도 씨앗을 최대한 멀리 ‎퍼뜨리려면 도움이 필요합니다

Vou enrolar um pano nas mãos e chamar o helicóptero para pedir ajuda.

자, 양손을 감싸고 헬리콥터 후송을 요청하겠습니다

Uma investigação do ProPublica descobriu que Pence encaminhava milhões de dólares em ajuda externa

프로퍼블리카의 조사에 따르면 펜스 부통령은 이라크에 인도주의적 지원을 위해 배정된

Alguns têm uma forma curiosa de pedir ajuda. Os fungos bioluminescentes produzem a sua própria luz.

‎어떤 버섯들은 마법과도 같이 ‎도움을 청합니다 ‎생체 발광 버섯은 ‎스스로 빛을 내죠

E se formos mordidos por uma cascavel aqui e não conseguirmos ajuda, podemos ter problemas a sério.

여기서 방울뱀한테 물렸는데 도움을 받을 수 없다면 정말 큰일 날 수도 있습니다

Isso também ajuda a explicar por que uma história bíblica diferente também é realmente importante para eles.

이것은 성경의 또다른 내용이 기독교적 유대주의자들에게 그토록 중요한 이유인지 이해하는데 도움을 줍니다.

Os braços só ajudam a equilibrar. Enrolar a corda no pé ajuda-me a dar impulso para cima.

팔로는 균형만 잡는 겁니다 밧줄을 발에 잘 감아야 위로 올라갈 수 있죠

Que detetam uma molécula de feromona entre milhões. O voo em ziguezague ajuda-o a localizar a fêmea.

‎페로몬 입자 수백만 개 중 ‎하나도 감지할 수 있습니다 ‎갈지자로 나는 건 암컷의 위치를 ‎정확히 찾는 데 도움이 되죠

Até o tamborilar das patas de térmitas. Este modo de vida discreto também a ajuda a esconder-se de outros predadores.

‎심지어 흰개미의 발소리도요 ‎이 비밀스러운 생활 방식 덕분에 ‎다른 포식자들로부터 숨을 수 있죠