Translation of "Km²" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Km²" in a sentence and their turkish translations:

É nesta extensão de 15 km

15 kilometrelik bu boğaz...

Há uma diferença de 1000 km

1000 km fark var

Nos últimos anos, aumentou para 60 km.

son yıllarda ise 60 km kadar çıktı.

150 milhões de km por dia, além disso

günde 150 milyon km ilerleyerek üstelik

Uma unidade espacial tem 150 milhões de km

1 uzay birimi ise 150 milyon km

Hoje existem cerca de 1000 km de diferença

şu an için günümüzde 1000 km kadar fark var

Este pólo magnético estava mudando 15 km por ano

yılda 15 km değişiyordu bu manyetik kutup

Percorre até 40 km por noite à procura de alimento.

Geceleri 40 kilometreye kadar yol teperek yemek arar.

Em algum lugar a 12 km do centro de Sanliurfa

Şanlıurfa'nın merkezine 12 km uzaklıkta bir yerde

Mas acho que os destroços devem estar 5 km para leste.

ama sanırım enkaz dört buçuk kilometre doğuda kalıyor.

Graças aos ventos, fomos levados para 6 km de distância dos destroços.

Rüzgâr sayesinde, enkazın altı kilometre batısına savrulduk.

Ela está apenas a 6,5 km para oeste,  mas isto não será fácil.

Yalnızca altı kilometre batıda ama bu bizim için kolay olmayacak.

... numa migração de 5000 km rumo a sul pela costa oeste dos EUA.

Amerika'nın batı kıyısından aşağıya 5.000 kilometrelik göç yolundalar.

Agora vamos mudar nossa direção na direção noroeste. E vamos 60 km novamente.

Şimdi yönümüzü kuzey-batı yönünde ilerletelim. Ve yine 60 km hızla gidelim.

Ele estava dirigindo a mais de 100 km/h quando o acidente aconteceu.

Kaza olduğunda o, saatte 120 kilometrenin üzerinde bir hızla gidiyordu.

Ainda está a mais de 15 km a nordeste da rota de cadeia fria.

15 kilometre ileride, soğuk zincir güzergâhının kuzeydoğusunda.

Mas os locais com alimento mais próximos poderão estar a mais de 100 km.

Ama beslenecek en yakın yerlerin uzaklığı 100 kilometreyi aşabiliyor.

O urso-polar fêmea consegue percorrer 80 km em 24 horas à procura de alimento.

Anne kutup ayısı, yemek arayışı içinde 24 saatte 80 kilometreye kadar yol tepebilir.

O equivalente humano a uma viagem de ida e volta de 400 km, todas as noites.

İnsan ölçüleriyle düşünürsek, her gece 400 kilometrelik gidiş geliş demek bu.

Vamos examinar a situação com um exemplo, agora estamos nos movendo 60 km em direção ao oeste.

Bir örnekle durumu inceleyelim şimdi biz şuan batı yönüne doğru 60 km hızla ilerliyoruz.

Sabemos que o avião caiu algures numa área de 130 km² de um deserto brutal, o "Hell's Canyon".

Uçağın, Hells Canyon adındaki bu acımasız çölde, dört bin kilometrelik alanda bir yere düştüğünü biliyoruz.