Translation of "Ano" in Turkish

0.048 sec.

Examples of using "Ano" in a sentence and their turkish translations:

- Feliz ano novo!
- Feliz Ano Novo!

- Mutlu yıllar!
- Yeni yılınız kutlu olsun!
- Yeni yıl mübarek olsun!

Ano com neve, ano com milho.

Kar yılı, mısır yılı.

Este ano...

Bu yıl...

Ano 1974

Yıl 1974

Ele trabalhou duro, entra ano, sai ano.

O yıllar yılı çok çalıştı.

- Aconteceu há um ano.
- Isso aconteceu há um ano.
- Isso aconteceu faz um ano.
- Aconteceu faz um ano.

Bu bir yıl önce oldu.

O Ano Novo deste ano cai num domingo.

Bu yıl, Yeni Yıl Pazar gününe denk geliyor.

O ano que vem é ano de eleições.

Gelecek yıl seçim yılıdır.

Este ano é um ano importante para mim.

Bu yıl benim için önemli bir yıldır.

Feliz ano novo!

Mutlu yıllar!

Feliz Ano Novo!

Mutlu yıllar!

O ano que vem é o ano do coelho.

Gelecek yıl tavşan yılı.

- O ano novo começará.
- O ano novo vai começar.

Yeni yıl başlayacak.

Neste ano tivemos mais chuva que no ano passado.

Bu yıl geçen yıldan daha fazla yağmur var.

A população desta cidade está aumentando ano após ano.

Bu kentin nüfusu yıldan yıla artıyor.

- Fui a Boston ano passado.
- Eu fui a Boston ano passado.
- Eu fui para Boston ano passado.
- Fui para Boston ano passado.
- Eu fui para Boston no ano passado.
- Fui para Boston no ano passado.

- Boston'a geçen yıl gittim.
- Geçen yıl Boston'a gittim.

Está mais frio este ano do que o ano passado.

Bu yıl geçen yıla göre daha soğuk.

Neste ano tivemos mais neve do que no ano passado.

Bu yıl geçen yıla oranla daha fazla kar vardı.

A moda desse ano é diferente da do ano passado.

Bu yılın modası eski yılların modasından farklı.

- Lembre-se do ano passado.
- Lembrem-se do ano passado.

Geçen yılı hatırla.

- Morreu de câncer ano passado.
- Morreu de cancro ano passado.
- Ele morreu de câncer no ano passado.

O, geçen yıl kanserden öldü.

Sujeito ao ano 94

yıl tabi 94

Durou quase um ano.

Bu yaklaşık bir yıl sürdü.

Este ano será diferente.

Bu yıl farklı olacak.

Aconteceu no ano passado.

O geçen yıl oldu.

O dia de Ano Novo é a chave para o ano.

Yılbaşı yılın anahtarıdır.

- Havia muita neve no ano passado.
- Nevou muito no ano passado.

Geçen yıl çok kar vardı.

Tenho menos estudantes na minha classe esse ano que ano passado.

Bu sene sınıfımda geçen senekine göre daha az öğrenci var.

O número de visitantes em Cingapura vem aumentando ano a ano.

Singapur'a gelen ziyaretçi sayısı yıldan yıla artmıştır.

- Isto ocorreu no ano dois mil.
- Foi no ano dois mil.

- İki bin yılındaydı.
- Bu iki bin yılındaydı.

- Deixei de fumar um ano atrás.
- Eu parei de fumar há um ano.
- Parei de fumar há um ano.

- Ben sigara içmeyi bir yıl önce bıraktım.
- Sigarayı bir sene önce bıraktım.

- Em um ano há doze meses.
- Há doze meses em um ano.

Bir yılda on iki ay var.

- Seu pai morreu no ano passado.
- O pai dele morreu no ano passado.
- O pai dela morreu no ano passado.

Babası geçen yıl öldü.

- O pai do Tom morreu ano passado.
- O pai de Tom morreu ano passado.
- O pai de Tom morreu no ano passado.
- O pai do Tom morreu no ano passado.
- O pai de Tom faleceu ano passado.
- O pai do Tom faleceu ano passado.

Tom'un babası geçen yıl öldü.

Tivemos muita neve ano passado.

Geçen yıl çok kar aldık.

Há quatro estações no ano.

Bir yılda dört mevsim vardır.

Todos tiveram um bom ano.

Herkes iyi bir yıl geçirdi.

Um ano tem doze meses.

- Bir yıl on iki aya sahiptir.
- Bir yılda on iki ay vardır.
- Bir yılın on iki ayı vardır.

Tive maus resultados este ano.

Ben bu yıl kötü sonuçlar aldım.

Tivemos muita chuva este ano.

Biz bu yıl çok yağmur aldık.

Tivemos bastante neve este ano.

Bu yıl bol karımız vardı.

1989 foi um ano difícil.

1989 zor bir yıldı.

Eu vou lá todo ano.

- Ben her yıl giderim.
- Her yıl giderim.

Ela nasceu no ano passado.

O geçen yıl doğdu.

O ano passado já passou.

Geçen yıl çoktan bitti.

Tom morreu no ano passado.

- Tom geçen yıl öldü.
- Tom geçen sene öldü.

Tem chovido muito nesse ano.

Bu yıl çok yağmur vardı.

Ele visitou Quito ano passado.

O, geçen yıl Kyoto'yu ziyaret etti.

Foi no ano dois mil.

İki bin yılındaydı.

Eu nasci um ano depois.

Bir yıl sonra doğdum.

Tom visitou Boston ano passado.

Tom geçen yıl Boston'u ziyaret etti.

Celebramos o Natal todo ano.

Biz her yıl Noel'i kutlarız.

Tivemos pouca neve este ano.

Bizim bu yıl çok az karımız vardı.

Este é o ano 1990.

Bu 1990 yılıdır.

Em que ano você nasceu?

Hangi yıl doğdun?

O ano novo está chegando.

- Yılbaşı geliyor.
- Yeni yıl geliyor.

Houve muita neve ano passado.

Geçen yıl çok kar yağdı.

Ele está no quarto ano.

O, dördüncü yılında.

Ele morreu no ano passado.

- O geçen yıl öldü.
- O geçen sene öldü.

Tom viajou no ano passado?

- Geçen yıl Tom seyahat etti mi?
- Tom geçen yıl seyahat etti mi?

Esse rio transborda todo ano.

O nehir her yıl taşar.

Estamos juntos há um ano.

Bir yıldır beraberiz.

Nevou muito no ano passado.

Geçen yıl çok kar yağdı.

Você visitou Boston ano passado?

Geçen yıl Boston'u ziyaret ettin mi?

Tom nasceu no ano passado.

Tom geçen yıl doğdu.

- Eu te desejo um feliz ano novo.
- Desejo-lhe um feliz ano novo.

Size mutlu bir yeni yıl diliyorum.

- Seu pai morreu no ano passado.
- O pai dele morreu no ano passado.

Onun babası geçen yıl öldü.

Um ano-luz é a distância que percorre a luz em um ano.

- Işık yılı, ışığın bir yılda gittiği mesafedir.
- Işık yılı, ışığın bir yılda kat ettiği mesafedir.

- Foi um ano difícil para a gente.
- Foi um ano difícil para nós.

Bu bizim için zor bir yıldı.

- Eu faço isso uma vez ao ano.
- Faço isso uma vez ao ano.

Bunu yılda bir kez yaparım.

- Estamos esperando uma boa colheita este ano.
- Este ano, esperamos uma boa colheita.

Bu yıl iyi bir hasat bekliyoruz.

- Essa loja está aberta durante todo o ano.
- Essa loja está aberta todo o ano.
- Esse estabelecimento está aberto todo o ano.

O mağaza tüm yıl boyunca açıktır.

- Seu avô morreu de câncer ano passado.
- Seu avô morreu de cancro ano passado.
- Seu avô morreu de câncer no ano passado.

Dedesi geçen yıl kanserden öldü.

- Estou no primeiro ano do ensino médio.
- Estou no primeiro ano do 2º grau.

Lisenin birinci yılındayım.

- Ele chegou da Austrália há um ano.
- Ele chegou da Austrália faz um ano.

O bir yıl önce Avustralya'dan geldi.

- Tom não vai tirar férias este ano.
- Tom não vai tirar férias esse ano.

Tom bu yıl tatile çıkmayacak.

- Espero vê-lo no ano que vem.
- Espero vê-la no ano que vem.

Gelecek yıl seni görmeyi umuyorum.

Pela primeira vez em 1 ano

1 yıl sonra ilk defa

Mas a força é todo ano

fakat gücü her yıl

O teu cachorro nasceu este ano.

Köpeğin bu yıl doğdu.

Este acidente ocorreu mesmo ano passado?

O kaza gerçekten geçen yıl mı oldu?

Quantas estações há em um ano?

Bir yılda kaç tane mevsim vardır?

Ela fará 17 no próximo ano.

Gelecek yıl o on yedi olacak.

Este ano ele cresceu três centímetros.

O, bu yıl üç santimetre uzadı.

Este ano eu vou me casar.

Ben bu yıl evlenmiyeceğim.

Começaremos a escola ano que vem.

Gelecek yıl üniversiteye başlayacağız.

Quantos dias tem um ano bissexto?

- Bir artık yılda kaç gün var?
- Bir artık yılda kaç gün vardır?

Quantos meses há em um ano?

Bir yılda kaç tane ay var?

Ele foi ao exterior ano passado.

O geçen yıl yurt dışına gitti.

Como um ano pode passar rápido!

Bir yıl nasıl bu kadar hızlı geçebilir ki!

O casamento deles acabou ano passado.

Evlilikleri geçen yıl bitti.

Em um ano há doze meses.

Bir yılda on iki ay vardır.

Estive aqui várias vezes este ano.

Ben bu yıl burada birkaç kez bulundum.

Eu adoro esta época do ano.

Yılın bu zamanını seviyorum.