Translation of "Flecha" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Flecha" in a sentence and their turkish translations:

Ele disparou uma flecha ao soldado.

O, askere bir ok attı.

O tempo voa como uma flecha.

Zaman bir ok gibi uçar.

Ele foi atingido pela flecha de Cupido.

O, Cupid'in okuyla vuruldu.

E naquele momento uma flecha vem voando do nada e o atinge.

Ve o anda bir yerden bir ok uçarak gelir ve ona çarpar.

Destemido e desafiador até o fim, ele morreu com uma flecha inglesa na garganta, ao lado da

. Korkusuz ve sonuna kadar meydan okuyan o , ordusunun çoğunun yanında boğazında bir İngiliz okuyla öldü

Há três coisas na vida que nunca voltam atrás: a flecha lançada, a palavra pronunciada e a oportunidade perdida.

Hayatta üç şey geri gelmez; atılan ok, ağızdan çıkan kelime ve kaçırılan şans.

- Em 19 de Agosto, 1960, a espaçonave soviética Korabl-Sputnik 2 levou dois cachorros de nome Belka (Esquilo) e Strelka (Pequena flecha) ao espaço e retornou eles em segurança para a Terra.
- Em 19 de agosto, 1960, a espaçonave soviética Korabl-Sputnik 2 levou duas cadelas (chamadas Belka (Esquilo) e Strelka (Pequena Flecha)) ao espaço e trouxe-as de volta à Terra em segurança.

19 Ağustos 1960 günü, Sovyet uzay aracı Korabyl-Sputnik 2 uzaya iki köpek (Belka (Sincap) ve Strelka (küçük ok) adlarında) taşıdı ve güvenli bir şekilde dünya'ya geri döndü.