Translation of "Como" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Como" in a sentence and their turkish translations:

- Como ousas?
- Como te atreves?
- Como ousa?
- Como se atreve?
- Como ousam?
- Como se atrevem?

- Bu ne cüret?
- Nasıl yaparsın?

- Como você está?
- Como vai?
- Como vai você?
- Como está você?
- Como você está passando?
- Como estás?

- Nasılsın?
- Ne haber?
- Nasılsınız?

- Como você está?
- Como vai?
- Como vai você?
- Como está você?
- Como vocês estão?

- Nasılsın?
- Ne haber?
- Nasılsınız?

- Como quiser.
- Como quiseres.

Nasıl isterseniz!

- Como te chamamos?
- Como a chamamos?
- Como as chamamos?
- Como o chamamos?
- Como os chamamos?

Sana nasıl hitap edelim?

- Como você está?
- Como vai você?
- Como vocês estão?
- Como você vai?
- Como estão vocês?

Nasılsın?

- Como você sabe?
- Como vocês sabem?
- Como sabes?

Nereden biliyorsun?

- Como é?
- Como isso é?
- Como se parece?
- Como isso se parece?

- Neye benziyor?
- O neye benzer?
- O nasıl?
- O nasıldır?

- Venha como está.
- Venha como estiver.
- Venham como estão.
- Venham como estiverem.

Olduğun gibi gel.

- Como desligo isto?
- Como desligo isso?
- Como desativo isto?
- Como desativo isso?

- Bu nasıl kapanıyor?
- Bunu nasıl kapatabilirim?

Como?

Ne dedin?

- Como vai?
- Como está você?

Nasılsınız?

- Como explicar isso?
- Como explicar?

Onu nasıl açıklayabilirsin?

- Como você está?
- Como vai?

Nasılsınız?

- Eu como pão.
- Como pão.

Ekmek yerim.

- Como vai?
- Como vai você?

Nasılsın?

- Como isso aconteceu?
- Como aconteceu?

O nasıl oldu?

- Eu como peras.
- Como peras.

Ben armut yerim.

- Como o aguentas?
- Como aguentas?

Ona nasıl katlanıyorsun?

- Como vocês fariam?
- Como vocês fariam isso?
- Como você faria:
- Como você faria isso?

Onu nasıl yaptın?

- Como eu saio?
- Como eu posso sair?
- Como posso partir?

Nasıl terk edebilirim?

- Como você se chama?
- Como te chamas?
- Como se chama?

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- Senin adın nedir?
- Senin adın ne?

- Como você está?
- Como vai?
- E aí?
- Como está indo?

Nasılsın?

- Como é possível?
- Como é possível isso?
- Como isso é possível?
- Como é possível isto?
- Como isto é possível?

Bu nasıl mümkün olabilir?

- Como você está?
- Como vai você?

Nasılsın?

- Como sou feliz!
- Como estou feliz!

Ne kadar mutluyum!

- Como o encontramos?
- Como a encontramos?

Onu nasıl bulacağız?

- Como ousas!
- Como você se atreve!

Bu ne cüret!

- Como você soube?
- Como sabia você?

Nasıl bildin?

- Como você ousa?
- Como vocês ousam?

Bu ne cüret?

- Mostra-me como.
- Me mostra como.

Bana yöntemini göster.

- Como eles morreram?
- Como elas morreram?

Nasıl öldüler?

- Como é isso?
- Como isso é?

- Bu nasıl?
- O nasıl?
- O nasıldır?

- Como vão vocês?
- Como vocês estão?

Hepiniz nasılsınız?

- Como vão todos?
- Como estão todos?

Herkes nasıl?

- Como se parece?
- Como isso se parece?
- Como ele se parece?
- Como ela se parece?

- Neye benziyor?
- O neye benziyor?
- O nasıl?
- O nasıldır?

- Como posso te ver?
- Como posso ver-te?
- Como posso vê-la?
- Como posso vê-lo?
- Como posso vê-las?
- Como posso vê-los?

Seni nasıl görebilirim?

- Como Tom está?
- Como está o Tom?
- Como vai o Tom?

Tom nasıl?

- Oi, como você está?
- Oi! Como vai você?
- Oi, como vai?

- Merhaba, nasılsın?
- Selam, nasılsın?

- Como se pronuncia isso?
- Como é pronunciado?
- Como isso é pronunciado?

Bu nasıl telaffuz ediliyor?

- Como se chama?
- Como se chama isso?
- Como isso se chama?

Buna ne denir?

- Como eu estou me saindo?
- Como eu estou indo?
- Como estou me saindo?
- Como estou indo?

Nasıl yapıyorum?

Como está?

Nasılsın?

Como Maidan.

Maidan'da olduğu gibi.

como agora

tıpkı şimdi olduğu gibi

Então como?

peki nasıl?

como sempre

her zaman olduğu gibi

Como estou?

Nasıl görünüyorum?

Como era?

O nasıldı?

Como terminou?

O nasıl bitti.

Disseram como?

Onlar nasıl dediler mi?

Tais como?

Örneğin?

Mas como?

Nasıl olur?

Como funciona?

O nasıl çalışır?

Como começamos?

Biz nasıl başlarız?

Como estamos?

Biz nasıl görünüyoruz?

Como foi?

- Nasıl geçti?
- Nasıl gitti?

Como estás?

Nasılsın?

Como devagar.

Ben bir yavaş yiyen kimseyim.

- Eu não como carne.
- Não como carne.

- Ben et yemem.
- Et yemem.

- Como nós fazemos isso?
- Como fazemos isso?

Onu nasıl yapacağız?

- Como tudo começou?
- Como tudo isso começou?

Bunun hepsi nasıl başladı?

- Como nós estamos indo?
- Como estamos indo?

Nasıl yapıyoruz?

- Como eu poderia saber?
- Como eu saberia?

Nasıl bilebilirdim?

- Eu não sei como.
- Não sei como.

Yöntemi bilmiyorum.

- Como é possível?
- Como isso é possível?

O nasıl mümkün olabilir?

- Como eu ia saber?
- Como eu saberia?

Nasıl bilebilirdim?

- Eu raramente como carne.
- Raramente como carne.

Ben nadiren et yerim.

- Eu como qualquer coisa.
- Como qualquer coisa.

Ben her şeyi yerim.

- Eu não como muito.
- Não como muito.

Çok yemek yemem.

- Como você está, Tom?
- Como estás, Tomás?

Nasılsın, Tom?

- Faça como ele diz.
- Faz como ele diz.
- Façam como ele diz.

Söylediği gibi yap.

- Faça como ela diz.
- Faz como ela diz.
- Façam como ela diz.

Söylediği gibi yap.

- Como posso te ajudar?
- Como posso ajudá-lo?
- Como posso ajudá-la?

Size nasıl yardım edebilirim?

- Já fui como você.
- Já fui como tu.
- Já fui como vocês.

- Bir zamanlar sana benziyordum.
- Bir zamanlar senin gibiydim.

- Oi, como você está?
- Oi! Como vai você?
- Olá! Como vai você?

- Merhaba, nasılsın?
- Merhaba! Nasılsın?
- Selam. Nasıl gidiyor?

- Como você nos encontrou?
- Como vocês nos encontraram?
- Como é que você nos encontrou?
- Como nos encontraste?
- Como nos encontrastes vós?
- Como foi que vocês nos encontraram?
- Como nos encontrou o senhor?
- Como é que a senhora nos encontrou?
- Como nos encontraram os senhores?
- Como foi que as senhoras nos encontraram?

Bizi nasıl buldun?

- Era duro como pedra.
- Estava duro como pedra.
- Estava tão duro como pedra.

O, kaya gibi sertti.

- Como você me encontrou?
- Como me encontrou?
- Como foi que você me encontrou?

- Beni nasıl buldun?
- Beni nasıl buldunuz?

- Como vai pará-lo?
- Como vão para-lo?
- Como você vai detê-lo?

Onu nasıl durduracaksın?

- Como vai o Tom?
- Como o Tom está?
- Como o Tom está indo?

Tom nasıl?

- Estão atrasados, como de costume.
- Estão atrasados, como sempre.
- Estão atrasadas, como sempre.

- Onlar her zamanki gibi geç kaldılar.
- Her zaman olduğu gibi geç kaldılar.

- Como você faz isso?
- Como você faz isto?
- Como é que você faz isso?
- Como que você faz isso?
- Como é que vocês fazem isso?
- Como vocês fazem isso?

Onu nasıl yaparsın?

- Como você tem sorte!
- Como você é sortudo!

Ne kadar şanslısın!

- Como você conheceu a Mary?
- Como conheceste Maria?

Mary ile nasıl tanıştınız?

- Como posso contatá-lo?
- Como posso contatá-la?

Size nasıl ulaşabilirim?

- Como posso ficar rico?
- Como posso ficar rica?

Nasıl zengin olabilirim?

- Era duro como pedra.
- Estava duro como rocha.

O, kaya gibi sertti.

- Como foi sua viagem?
- Como foi a viagem?

Yolculuğun nasıldı?

- Como posso servi-lo?
- Como posso servi-la?

Size nasıl hizmet edebilirim?

- Como você aprendeu alemão?
- Como vocês aprenderam alemão?

Almancayı nasıl öğrendin?