Translation of "Fim" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Fim" in a sentence and their turkish translations:

Fim de jogo!

O zaman oyun biter!

Chegamos ao fim

yahu sonuna yetiştik böyle

Defender um até o fim ou mal até o fim

birini sonuna kadar savunmak veya sonuna kadar kötülemek

- Bom fim de semana!
- Tenha um bom fim de semana.

- Güzel bir hafta sonu geçirin.
- İyi hafta sonları!

Tiveram um fim glorioso,

görkemli bir sonla karşılaştı,

Bom fim de semana!

İyi hafta sonları!

Tudo tem um fim.

Her şeyin bir sonu vardır.

O fim está próximo.

Son görünürde.

- Onde é o fim dessa linha?
- Onde é o fim dessa fila?

Bu sıranın sonu neresi?

O festival chegou ao fim.

Festival sona erdi.

Eles lutaram até o fim.

Onlar sonuna kadar savaştılar.

Ele lutou até o fim.

O, sonuna kadar mücadele etti.

O seu fim está próximo.

Senin sonun yakın.

O fim de semana chegou.

Hafta sonu geldi.

O fim coroa o trabalho.

Son, işi taçlandırıyor.

Aproveite o fim de semana.

Hafta sonunun keyfini çıkar.

Devemos aguentar até o fim.

Sonuna kadar dayanacağız.

Ela vem fim de semana?

O hafta sonunda geliyor mu?

- Como foi seu fim de semana?
- Como foi o seu fim de semana?

Hafta sonun nasıl geçti?

- Você passou um bom fim de semana?
- Vocês passaram um bom fim de semana?

Hafta sonun iyi geçti mi?

Estreitava-se ao seu inevitável fim,

kaçınılmaz sona yaklaşmasını izlerken

O fim do ciclo lunar mensal.

Ay'ın bir aylık döngüsü tamamlanıyor.

Homem está preparando seu próprio fim

insan kendi sonun kendisi hazırlıyor

A era Viking estava no fim.

Viking çağı sona ermişti.

Quando o mundo encontrará seu fim?

- Dünyanın sonu ne zaman gelecek?
- Dünya ne zaman sona erecek?

Levou todo o fim de tarde.

O bütün akşam sürdü.

Tenha um ótimo fim de semana!

Harika bir hafta sonu geçirin.

Tom estragou meu fim de semana.

Tom, benim hafta sonumu harap etti.

O jogo está quase no fim.

Maç neredeyse bitti.

Não estou a fim de comemorar.

Canım kutlama yapmak istemiyor.

Ele estava no fim da linha.

Sıranın sonunda durdu.

Tenha um bom fim de semana.

İyi hafta sonları.

Este é o início do fim!

Bu, sonun başlangıcıdır!

Deixamos o melhor para o fim.

En iyisini sona sakladık.

Aproveite o seu fim de semana!

İyi hafta sonları.

Minha vida está chegando ao fim.

Ömrüm son demlerine yaklaşıyor.

Teve um bom fim de semana?

İyi bir hafta sonu geçirdin mi?

Este é o fim da linha.

Bu, yolun sonu.

O fim da humanidade esta próximo?

İnsanoğlunun sonu yaklaşıyor mu?

Minha paciência está chegando ao fim.

Sabrım sona eriyor.

Será um fim de semana divertido.

Eğlenceli bir hafta sonu olacak.

Estamos lentamente nos aproximando do fim.

Biz yavaş yavaş sona yaklaşıyoruz.

Por fim, ele acertou o alvo.

Sonunda, o, hedefi vurdu.

Eu cheguei ao fim da corrida.

- Ben yarışı bitirdim.
- Yarışı bitirdim.

Nos casaremos no fim de março.

Martın sonunda evleneceğiz.

Quem porá fim a essa greve?

Bu greve kim son verecek?

Não estamos a fim de dançar.

Sadece canımız dans etmek istemiyor.

Não estou a fim de cozinhar.

Canım yemek pişirmek istemiyor.

Isto é o fim de tudo.

Bu hepsinin sonu.

Primeiro, há a forma sem fim.

İlk olarak, hiç bitmeyen bir form...

- Eu li o livro do começo ao fim.
- Li o livro do começo ao fim.

Kitabı baştan sona okudum.

- O tempo estava ruim neste fim de semana.
- O tempo estava ruim nesse fim de semana.

Bu hafta sonu hava kötüydü.

- O fim da guerra na Europa estava próximo.
- Era visível o fim da guerra na Europa.

Avrupa'da savaşın sonu şimdi ufuktaydı.

Por fim, um parque urbano sem iluminação.

Nihayet, aydınlatılmamış bir şehir parkı buluyor.

Desta vez é o fim da humanidade

bu sefer insanlığın sonunu getiriyor

Deixe-os levá-lo até o fim

çeksinler yahu sonuna kadar çeksinler

Todas as coisas precisa ter um fim.

- Her şeyin bir sonu olması gerekir.
- Her şeyin bir sonu olmalı.

O fim nem sempre justifica os meios.

Amaçlar her zaman araçları meşru kılmaz.

Eu não estou a fim de dançar.

Canım dans etmek istemiyor.

Como foi o seu fim de semana?

Hafta sonun nasıl geçti?

Eu aprendi muito neste fim de semana.

Bu hafta sonu çok şey öğrendim.

Não podemos esperar o fim de semana.

Biz hafta sonu için sabırsızlanıyoruz.

Vocês passaram um bom fim de semana?

Güzel bir hafta sonu geçirdiniz mi ?

Decidi não ir ao cinema por fim.

Beklenenin tersine sinemaya gitmemeye karar verdim.

Eu não estou a fim de conversar.

Konuşmak istemiyorum.

Ele joga golfe todo fim de semana.

Her hafta sonu golf oynar.

Tom passou o fim de semana sozinho.

Tom hafta sonunu tek başına geçirdi.

O herói morreu no fim do livro.

Kahraman, kitabın sonunda öldü.

Não estou muito a fim de falar.

Canım çok konuşmak istemiyor.

Eu não estou a fim de brincar.

- Canım oynamak istemiyor.
- Oynamak içimden gelmiyor.

Estou a fim de ir ao cinema.

Canım sinemaya gitmek istiyor.

Assisti à partida do início ao fim.

Oyunu baştan sona kadar izledim.

Você não precisa ficar até o fim.

Sonuna kadar kalmak zorunda değilsiniz.

O fim é o começo do impossível.

Son, imkansızın başlangıcıdır.

Isto não é o fim do mundo.

Bu, dünyanın sonu değildir.

Eu não estava a fim de cozinhar.

Canım yemek pişirmek istemedi.

Eu não estou a fim de estudar.

Canım çalışmak istemiyor.

Eu não estava a fim de sair.

Canım dışarı çıkmak istemedi.

O plano falhou, no fim das contas.

Plan sonuçta başarısız oldu.

Você está livre este fim de semana?

Bu hafta sonu boş musun?

Ela passou o fim de semana sozinha.

Hafta sonunu tek başına geçirdi.

No fim, acabamos comendo naquele restaurante maltrapilho.

Sonunda, biz, o eski püskü lokantada yemek yemeyi sona erdirdik.

Você já esteve no fim do mundo?

Sen hiç dünyanın sonuna kadar gittin mi?

Tom não estava a fim de esperar.

Tom'un canı beklemek istemiyordu.

Parei a fim de fumar um cigarro.

Sigara içebilmek için durdum.

Tom não está a fim de cozinhar.

Tom'un canı yemek pişirmek istemiyor.

Tom não estava a fim de conversar.

Tom'un canı konuşmak istemiyordu.

A vingança tem um fim estritamente hedonista.

İntikam kesinlikle hedonist bir sona sahiptir.

O sino anuncia o fim das aulas.

- Dersin sonunda zil çalar.
- Zil, dersin sonunu duyurur.

Não estou a fim de cozinhar hoje.

Bugün canım yemek pişirmek istemiyor.

- Você tem algo marcado para este fim de semana?
- Você tem planos para esse fim de semana?

Bu hafta sonu için planların var mı?

- Você tem algum plano para o fim de semana?
- Vocês têm algum plano para o fim de semana?

Hafta sonu için bir planın var mı?

Eu concordo com este comentário até o fim

Bu yoruma ben de sonuna kadar katılıyorum

Você deve dar um fim nesse comportamento estúpido.

Bu aptalca davranışa son vermelisin.

A festa chegou ao fim a meia-noite.

Parti gece yarısı sona erdi.

Não estou a fim de conversar com ninguém.

Canım kimseyle konuşmak istemiyor.