Examples of using "Esquecer" in a sentence and their russian translations:
Я пытался забыть.
- Я не забуду.
- Не забуду.
Я хочу забыть об этом.
- Ты никогда не должен об этом забывать.
- Вы никогда не должны об этом забывать.
- Вы никогда не должны этого забывать.
- Ты никогда не должен этого забывать.
Как я могу это забыть?
- Я не могу тебя забыть.
- Я не могу вас забыть.
Я не могу этого забыть.
Вы никогда не должны об этом забывать.
- Я не хочу забывать Тома.
- Я не хочу забыть Тома.
Можно ли забыть свой родной язык?
- Можешь забыть об этом.
- Можете забыть об этом.
- Можешь забыть про это.
- Можете забыть про это.
- Как я могла забыть?
- Как я мог забыть?
Садако хотела об этом забыть.
Я хотела бы забыть Тома.
Что проще - простить или забыть?
- Мы не должны забывать наши обещания.
- Мы не должны забывать о наших обещаниях.
- Давай забудем об этом.
- Забудем об этом.
- Давайте забудем об этом.
Он это записал, чтобы не забыть.
- Давайте не будем забывать.
- Давайте не забывать.
Садако хотела об этом забыть.
- Я тебя не забуду.
- Я вас не забуду.
Я не могу забыть Тома.
Я не могу забыть Мэри.
- Вам никогда не следует об этом забывать.
- Вам никогда не следует этого забывать.
Я пытался всё забыть.
- Нелегко будет тебя забыть.
- Нелегко будет вас забыть.
- Вас будет нелегко забыть.
- Тебя будет нелегко забыть.
- Я попытаюсь всё забыть.
- Я попробую всё забыть.
- Давай не забывать про пиво.
- Давай не будем забывать про пиво.
- Давайте не будем забывать про пиво.
- Давайте не забывать про пиво.
Грустно забыть друга.
Со временем ты меня забудешь.
Ты забудешь об этом когда-нибудь.
Он говорит, что пьёт, чтобы забыть.
Можно простить, но забыть - невозможно.
Мы не забудем.
Я никогда не забуду этот день.
Как я могу забыть те дни?
- Я не могу забыть твоих глаз.
- Я не могу забыть Ваших глаз.
- Мне не забыть твоих глаз.
- Мне не забыть Ваших глаз.
Трудно забыть то, что произошло.
Не забудь поспать.
Сон заставляет забыть о голоде.
Том всё записывает, чтобы не забыть.
Никогда не забуду тебя.
иногда это можно застрять и забыть
- Мне не забыть его доброты.
- Мне не забыть её доброты.
Забыть прошлое — задача не из лёгких.
Ты должен попытаться забыть твое несчастное прошлое.
Том не может забыть Мэри.
- Я записал его имя, чтобы не забыть.
- Я записал её имя, чтобы не забыть.
Можно простить, но забыть нельзя.
Есть вещи, которые я бы хотел забыть.
Я прощу, но не забуду.
Давайте не будем забывать, что Том не понимает по-французски.
- Давайте не будем об этом забывать.
- Давай не будем об этом забывать.
Это зрелище, которое вы не забудете.
Я никогда не забуду лицо Тома.
Оскар пьёт, чтобы забыть свою бывшую жену.
Оскар напился, чтобы забыть прошлое.
- Я преподам тебе урок, который ты никогда не забудешь.
- Я преподам вам урок, который вы никогда не забудете.
- Я не забуду тебя.
- Я не забуду вас.
- Я тебя не забуду.
- Я вас не забуду.
Я пытаюсь, но забыть тебя невозможно.
Как можно забыть в машине собственного сына?
Как бы я ни старался, я не могу забыть тот поцелуй.
- Я преподам тебе урок, который ты никогда не забудешь.
- Я преподам вам урок, который вы никогда не забудете.
Я никогда не забуду Германию.
- Я никогда не забуду того, что ты для меня сделал.
- Я никогда не забуду того, что ты для меня сделала.
- Я никогда не забуду, что ты для меня сделал.
- Я никогда не забуду, что ты для меня сделала.
Я не забуду Тома.
Давайте не забывать причину, по которой мы здесь.
- Только не забудь об этом.
- Только не забудьте об этом.
- Я не забуду того, что ты сделал для моей семьи.
- Я не забуду того, что вы сделали для моей семьи.
Давайте не забывать о правах человека.
Они безнадёжны.
- Ты оказал мне услугу, которую я не могу забыть.
- Ты оказал мне услугу, которую я никогда не забуду.
Забыть друга — грустно. Не у всех был друг.
что он хочет забыть некоторые вещи или даже вообще не вспоминать
Из-за долгого отсутствия практики я забыл всё, что знал.
Они решили отложить в сторону свои старые распри.
Наш учитель напомнил нам, чтобы мы не забыли о нашем домашнем задании.
Не будем вспоминать о вчерашнем.
Я злюсь на своего парня из-за того, что он забыл про День святого Валентина.
Том никогда не забудет о времени, проведённом с Мэри.
Я хочу уйти, исчезнуть, забыть обо всём и обо всех.
Моя память слаба, но есть вещи, которые я никогда не забуду.
Ты не должен больше забывать учебник по математике.
Русский язык трудно выучить, легко потерять, - и невозможно забыть.
Всем прощай, ничего не забывай.
Одну вещь женатый мужчина никогда не должен забывать - годовщину его свадьбы.
- Однажды ты обо мне забудешь.
- Однажды вы обо мне забудете.
- Однажды ты забудешь обо мне.
Смерть, должно быть, так прекрасна: лежать в мягкой коричневой земле, в то время как над головой колышутся травы, и вслушиваться в безмолвие. Не иметь ни вчерашнего дня, ни завтрашнего. Забыть о времени, забыть о жизни, быть в покое.
- Никогда не забуду тебя.
- Я тебя никогда не забуду.
- Я никогда вас не забуду.
- Я никогда тебя не забуду.
Всего одного момента моей жизни было достаточно, чтобы узнать и полюбить тебя, но всей моей жизни не хватит, чтобы забыть тебя.
Как легкомысленно с твоей стороны забыть о такой важной вещи!