Translation of "Vou" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Vou" in a sentence and their russian translations:

- Eu vou.
- Eu vou!

- Я пойду.
- Я поеду.

- Vou esperá-los.
- Vou esperá-lo.
- Vou esperá-la.
- Vou esperá-las.

Я вас подожду.

- Eu vou entrar.
- Vou entrar.

Я войду внутрь.

- Eu vou trabalhar.
- Vou trabalhar.

Я буду работать.

- Eu vou esperar.
- Vou esperar.

Я собираюсь подождать.

- Eu vou embora.
- Vou embora.

- Я уеду.
- Я уйду.

- Vou jantar.
- Eu vou jantar.

- Я пообедаю.
- Я буду обедать.
- Я буду ужинать.

- Eu vou abrir.
- Vou abrir.

- Я открою это.
- Я это открою.
- Я его открою.
- Я её открою.

- Vou gritar.
- Eu vou gritar.

Сейчас я закричу!

- Eu vou sobreviver.
- Vou sobreviver.

Я выживу.

- Eu vou ficar.
- Vou ficar.

- Я останусь.
- Я собираюсь остаться.

- Eu vou praticar.
- Vou praticar.

- Я буду тренироваться.
- Я буду практиковаться.

- Vou para Londres.
- Vou a Londres.
- Eu vou para Londres.
- Eu vou a Londres.

Я еду в Лондон.

- Vou ficar rico.
- Eu vou ficar rico.
- Vou ser rico.
- Eu vou ser rico.

- Я разбогатею.
- Я буду богат.
- Я буду богата.
- Я буду богатым.
- Я буду богатой.

- Vou resolver isso.
- Eu vou resolver isso.
- Vou resolver isto.

Я это решу.

- Vou ensinar-te.
- Vou ensinar-vos.

- Я тебя научу.
- Я вас научу.

- Eu vou.
- Estou indo.
- Já vou.

- Я пошёл.
- Я ухожу.
- Ну, я пойду.
- Я иду.

- Vou ver.
- Vou dar uma olhada.

Пойду взгляну.

- Eu vou tentar.
- Eu vou experimentar.

- Я попробую.
- Я попробую это.
- Я его попробую.
- Я её попробую.

- Vou ao trabalho.
- Eu vou trabalhar.
- Eu vou para o trabalho.
- Vou para o trabalho.

Я хожу на работу.

- Eu vou fazer.
- Vou fazer.
- Vou fazer isso.
- Eu vou fazer isso.
- Eu o farei.

- Я сделаю это.
- Я это сделаю.

- Eu não vou deixar!
- Eu não vou permitir!
- Não vou permitir!
- Eu não vou permitir isso!

- Я этого не допущу.
- Я этого не позволю.

- Vou tentar de novo.
- Eu vou tentar de novo.
- Vou tentar novamente.
- Eu vou tentar novamente.

Я попробую ещё раз.

- Vou devolvê-lo imediatamente.
- Vou lhe devolver imediatamente.
- Vou devolver a você imediatamente.
- Vou te devolvê-lo imediatamente.
- Vou lhe entregar imediatamente.
- Vou entregar para você imediatamente.
- Vou devolver para você imediatamente.
- Vou te devolver imediatamente.

- Я тебе его сейчас же верну.
- Я вам его сейчас же верну.
- Я тебе её сейчас же верну.
- Я вам её сейчас же верну.
- Я тебе его сразу верну.
- Я вам его сразу верну.
- Я тебе её сразу верну.
- Я вам её сразу верну.

Vou tentar.

- Я попробую.
- Я постараюсь.

Vou estudar.

Я буду учиться.

Vou pescar.

- Я иду на рыбалку.
- Я на рыбалку.

Eu vou.

- Я пойду.
- Я поеду.

Vou nadar.

- Я собираюсь поплавать.
- Я иду плавать.

Vou ver.

Я проверю это.

Vou chorar.

Я буду плакать.

Vou atirar.

Я буду стрелять.

vou!

- Я уже иду.
- Иду!

Vou viajar.

Я еду за границу.

Vou comer.

- Я пойду поем.
- Я поем.

Vou perder.

Я проиграю.

Vou vencer.

Я выиграю.

- Eu não vou morrer.
- Não vou morrer.

Я не умру.

- Eu vou dormir agora.
- Vou dormir agora.

Сейчас я собираюсь ложиться спать.

- Vou ao parque.
- Eu vou ao parque.

Я пойду в парк.

- Vou à praia.
- Eu vou à praia.

Я иду на пляж.

- Eu vou assinar amanhã.
- Vou assinar amanhã.

- Я подпишу это завтра.
- Я подпишу его завтра.
- Я его завтра подпишу.
- Я её завтра подпишу.

- Eu vou na frente!
- Eu vou primeiro!

- Я - первый!
- Я - первая!

- Eu vou ficar bem?
- Vou ficar bem?

Я буду в порядке?

- Eu vou comer aqui.
- Vou comer aqui.

- Я съем его здесь.
- Я съем её здесь.
- Я поем его здесь.
- Я поем её здесь.

- Vou às dez.
- Eu vou às dez.

- Я пойду в 10.
- Я пойду в десять.

- Vou tentar.
- Eu tentarei.
- Eu vou tentar.

- Я попробую.
- Я постараюсь.

- Vou ao hotel.
- Eu vou ao hotel.

- Я иду в гостиницу.
- Я еду в гостиницу.
- Я в гостиницу.

- Eu vou dormir aqui.
- Vou dormir aqui.

Я собираюсь спать здесь.

- Não vou esperar.
- Eu não vou esperar.

- Я не собираюсь ждать.
- Я не буду ждать.

- Eu não vou olhar.
- Não vou olhar.

Я не буду смотреть.

- Eu vou dizer outra vez.
- Vou repetir.

- Я скажу это снова.
- Я скажу это опять.

- Vou fazer isso.
- Eu vou fazer isso.

Я пойду и сделаю это.

- Eu não vou esquecer.
- Não vou esquecer.

- Я не забуду.
- Не забуду.

- Vou avisá-lo.
- Eu vou avisá-lo.

- Я его предупрежу.
- Я предупрежу его.

- Eu não vou mentir.
- Não vou mentir.

- Я не буду лгать.
- Я не буду врать.

- Eu vou me atrasar.
- Vou me atrasar.

Я опоздаю.

- Eu vou pegar gelo.
- Vou pegar gelo.

Я схожу за льдом.

- Eu vou me levantar.
- Vou me levantar.

- Я встану.
- Я проснусь.

- Eu vou me certificar.
- Vou me certificar.

- Я удостоверюсь.
- Я прослежу.

- Eu vou ficar aqui.
- Vou ficar aqui.

- Я останусь здесь.
- Я остаюсь здесь.
- Я побуду здесь.

- Eu não vou desistir.
- Não vou desistir.

Я не сдамся.

- Eu comerei.
- Eu vou comer.
- Vou comer.

Я буду есть.

- Eu vou casar.
- Eu vou me casar.

- Я женюсь.
- Я выхожу замуж.

- Eu vou te mostrar.
- Vou te mostrar.

- Я покажу тебе.
- Я покажу вам.
- Я тебе покажу.
- Я вам покажу.

- Eu vou estudar alemão.
- Vou estudar alemão.

Я буду учить немецкий.

- Eu vou te explicar.
- Vou te explicar.

Я тебе объясню.

- Eu vou com ela.
- Vou com ela.

- Я иду с ней.
- Я еду с ней.

- Vou fazer sopa.
- Eu vou fazer sopa.

- Я приготовлю суп.
- Я сварю суп.

- Vou sentar lá atrás.
- Vou sentar atrás.

- Я буду сидеть сзади.
- Я буду сидеть на заднем сиденье.

Eu vou perdoar, mas não vou esquecer.

Я прощу, но не забуду.

- Eu vou precisar disso.
- Vou precisar disso.

- Он мне понадобится.
- Она мне понадобится.
- Оно мне понадобится.

- Vou estar pronto.
- Eu vou estar pronto.

Я буду готов.

- Eu vou te apoiar.
- Vou te apoiar.

Я тебя поддержу.

Eu vou respondê-las, vou te ajudar.

Я отвечу им, я помогу тебе.

- Eu vou ficar nervoso.
- Eu vou ficar nervosa.
- Vou ficar com raiva.

- Я буду злиться.
- Я разозлюсь.
- Я рассержусь.

- Não vou atrapalhá-lo.
- Não vou incomodá-lo.
- Não vou incomodá-la.

- Я вас не побеспокою.
- Я не буду тебя беспокоить.
- Я не буду вас беспокоить.
- Я тебя не побеспокою.
- Я не буду тебе мешать.
- Я не буду вам мешать.

- Vou te mostrar onde.
- Vou lhes mostrar onde.
- Vou lhe mostrar onde.

Я покажу тебе, где это.

- Eu vou te dar.
- Vou te dar.
- Vou dá-los para você.
- Vou dá-los para vocês.

- Я их тебе дам.
- Я их вам дам.

- Eu não vou te escutar.
- Não vou te escutar.
- Eu não vou escutá-lo.
- Não vou escutá-lo.
- Eu não vou escutá-la.
- Não vou escutá-la.

Я не буду тебя слушать.

- Eu vou sentir saudade delas.
- Vou sentir saudade delas.
- Eu vou sentir saudade deles.
- Vou sentir saudade deles.

- Мне будет их не хватать.
- Я буду по ним скучать.
- Мне будет их недоставать.

- Eu vou esperar por você.
- Vou esperar por você.
- Eu vou esperar por vocês.
- Vou esperar por vocês.

- Я тебя подожду.
- Я вас подожду.
- Я подожду тебя.

- Eu vou tomar um banho.
- Eu vou tomar banho.
- Vou tomar um banho.

Я приму душ.

- Não vou negar isso.
- Eu não vou negar isso.
- Eu não vou negar.

Я не собираюсь этого отрицать.

- Amanhã vou jogar futebol.
- Amanhã eu vou jogar futebol.
- Vou jogar futebol amanhã.

Завтра я буду играть в футбол.