Examples of using "Negócio" in a sentence and their japanese translations:
- 商売は商売。
- 勘定は勘定。
- 仕事は仕事だ!
景気は悪いね。
これ何?
やあ、景気はどうかね。
私のビジネスは再び回復しつつあります。
その変な物はどこで見つけてきたんだ。
彼の商売はうまくいっている。
私はこの事件に巻き込まれたくない。
彼は事業に失敗して破産した。
私の事業もようやく軌道に乗りました。
その会社は大企業に(吸収)合併された。
彼は自分の事業を始めようとしている。
彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
我々の商売の見通しはよくない。
- そこが事件の核心です。
- 事件の核心はそこにあります。
- ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
- ボブが起業してから3年が経ちます。
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
あなたに急用がある。
彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。
10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
趣味や何かに夢中になったことはありますか? それを仕事にしたいと強く願っても
自分が提供するものを必要とする人と ビジネスするのではなく
ビジネスとして成り立つためには、 美味しい料理をださなければいけません
なぜそんなことが好き?
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!