Examples of using "Direção" in a sentence and their japanese translations:
進もう あっちにね
太陽の方向に走った。
右の巨石のほうかな?
飛行機へ向かうんだな
君は方向音痴だ。
彼らは出口のほうに進んだ。
- 彼がこっちへ来るのが見えました。
- 彼がこっちに来るのが見えました。
彼は海の方へ歩いていきました。
- 私達は交替で運転した。
- 私達はこうたいごうたいで運転した。
- 彼らは代わりばんこに運転した。
- 彼らはこうたいごうたいで運転した。
君は違う方にいきますよ。
繁華街へと続く大通りだ
徒歩ではかなり 離れた場所にある
残がいのほうへ進んでく?
私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
風は南へ吹く。
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
彼は明日中国に向けて出発する。
彼は私たちとは反対の方向に行った。
彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
彼は戸口の方に進んだ。
犬は私の方に走ってきた。
バスは北へ向かっていた。
こっちに圧力がかかれば―
方向を調べないといけない
巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
運転手はハンドルを右にきった。
- 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
- たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
あの少年はこっちへくるようです。
この方向からあの建物へ行く道はない。
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
トムの運転は上手だと思うよ。
運転免許試験には受かりそうにないよ。
狭い峡谷のほうだ 賢いな あっちへ行こう
西は巨岩のほうだと 思うんだな
あっち? 左の狭い峡谷へ向かう?
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
暴走が始まった メスのいる方向だ
あっちに向かういい方法を 考えよう
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
彼は手にナイフを持って向かってきた。
私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
老ホモサピエンスは焚火の側へとよろめき歩み
発信器によるとデーナは まだこの下にいる
水に向かってるかもしれない でも方向はあっち
どうする? 残がいのほうへ進んでく?
1度下りたら― 方向を維持するのが難しい
同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
私は方向感覚がいいから道には迷いません。
これを使えば道に 下りられる
でも残がいまで どれくらいかも分からない
小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
由美はあさって大阪に旅立つ。
トロリーと線を使(つか)えば 正しい方向(ほうこう)に進める
決めてくれ どっちの方法なら 正しい方向へ進める?
反対の東へ行っていれば 始まりの場所へ戻ってた
間違って反対方向の電車に乗った。
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
この方法なら 高い場所にいられる 方向が維持できる