Translation of "Destroços" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Destroços" in a sentence and their japanese translations:

Vamos procurar os destroços!

残がいを捜そう

Sim, parecem destroços de avião.

あれは飛行機のようだな

Seguimos o plano dos destroços?

残がいのほうへ行くか

Os destroços estão por ali.

残がいはあっち

E os destroços estão aqui, algures.

残がいはこのどこかにある

Estão a afastar-me dos destroços.

飛行機の残がいから 遠いところへ飛ばされる

Para leste, onde vimos os destroços.

東で残がいを発見した

Espero encontrar os destroços em breve.

すぐ見つかるといい

Quer continuar na direção dos destroços?

飛行機へ向かうんだな

Não consigo perceber se são os destroços.

飛行機の残がいか分からない

Continuamos a seguir na direção dos destroços?

残がいのほうへ進んでく?

E os destroços ainda estão muito longe.

残がいはまだまだ先だ

Agora vamos voltar e tentar encontrar os destroços.

戻って飛行機の 残がいを捜そう

Esperemos que os destroços estejam algures à frente.

この先に残がいがあるといい

Não sinto que estejamos mais perto dos destroços.

近づいてる気がしない

Vou recuperar a corda. Depois vamos localizar os destroços.

ロープを回収する さて調べてみよう

Temos de ir para leste para encontrar os destroços.

西へ向かって残がいを捜す

Mas que caminho nos levará mais depressa aos destroços?

どっちが早く着くかな?

Terminei agora uma missão para encontrar os destroços deste avião

飛行機の残がいは 見つけられた

Já estou sob o paraquedas, agora é procurar os destroços.

飛行機の残がいを見つけたよ

Seguimos o plano dos destroços? Ou tentamos encontrar água primeiro?

残がいのほうへ行くか まず水を補充しに行くか?

E depois vamos descer o precipício e chegar aos destroços.

ここをまっすぐに下りて 残がいの所へ行く

Se quiser voltar e procurar os destroços, selecione "tentar novamente".

戻って残がいを 探し続けたいなら “再チャレンジ”を

Ou fazemos rapel ravina abaixo e tentamos serpentear até aos destroços?

もしくは下りて― 残がいまで縫うように 進んでく?

O que vamos fazer? Continuamos a seguir na direção dos destroços?

どうする? 残がいのほうへ進んでく?

Mas acho que os destroços devem estar 5 km para leste.

だが残がいは まだ約5キロ先だ

Lembre-se que preciso da sua ajuda para encontrar os destroços.

君の助けが要る 残がいを捜す

A primeira missão é encontrar os destroços e recuperar a carga perdida.

任務は飛行機を捜し― 荷物を見つけること

Graças aos ventos, fomos levados para 6 km de distância dos destroços.

風のせいで残がいから 約6キロも離れてしまった

E não sei quanto tempo demorarei a chegar aos destroços naquela direção.

でも残がいまで どれくらいかも分からない

O piloto saltou de paraquedas e safou-se, mas os destroços continuam perdidos.

操縦士は脱出したが 飛行機が見つからない

Aqui vemos bem a disposição do terreno. Os destroços devem estar por aqui.

ここからだとよく見える 残がいはあっち

Para onde quer que olhe, você pode ver os destroços causados pelo terremoto.

見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。

Se quiser voltar ao início, escolher outro caminho e encontrar os destroços, selecione "repetir episódio".

最初に戻り違う道を通って― 残がいを捜したいなら “リプレイ”だ

Levaram umas 2 ou 3 horas para limpar os destroços do caminhão e de vários carros.

そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。

Vamos procurar os destroços. Estamos a voar para leste sobre um dos terrenos mais agrestes do mundo.

残がいを見つけるぞ 世界屈指の厳しい地形の上を 飛んでいる