Translation of "Mar" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Mar" in a sentence and their turkish translations:

- Existem ilhas no mar.
- Há ilhas no mar.

Denizde adalar var.

- O mar estava quentinho hoje!
- Hoje o mar estava morno!

Bugün deniz sıcaktı!

- Muitos rios desembocam no mar.
- Muitos rios deságuam no mar.

Birçok nehir denize akar.

O mar à noite...

Geceleri deniz...

O mar é vastíssimo.

Deniz çok geniş.

Fui nadar no mar.

Denizde yüzmeye gittim.

O mar é verde.

Deniz yeşil.

Pulei corajosamente no mar.

Cesurca denize atladım.

Nós escutávamos o mar.

Biz okyanusu dinledik.

O mar é profundo.

Deniz derindir.

O mar é azul.

Deniz mavidir.

Havia ilhas no mar.

Denizde adalar vardı.

O mar está agitado.

Deniz haşindir.

Nós nadamos no mar.

Biz denizde yüzdük.

- Eu nunca vi um mar vermelho.
- Nunca vi um mar vermelho.

Ben hiç kırmızı bir deniz görmedim.

Profundo demais para um mar

bir denize göre çok fazla derin

É divertido nadar no mar.

Denizde yüzmek eğlenceli.

Algumas crianças nadam no mar.

Bazı çocuklar denizde yüzüyor.

O sol surgiu do mar.

Güneş denizden yükseldi.

O navio está no mar.

Gemi denizde.

O navio estava no mar.

Gemi denizdeydi.

Nós morávamos perto do mar.

Biz denizin yanıbaşında yaşadık.

Ele tem medo do mar.

O, denizden korkar.

A Atlântida afundou no mar.

Atlantis denize battı.

Ela mergulhou pelada no mar.

O, denize çıplak daldı.

Esta brisa vem do mar.

Bu esinti denizden geliyor.

Os peixes vivem no mar.

Balık denizde yaşar.

O avião pousou no mar.

Uçak okyanusa indi.

Ela nunca viu o mar.

O hiç deniz görmedi.

Eu me afoguei no mar.

Ben okyanusta boğuldum.

Ela se afogou no mar.

Okyanusta boğuldu.

Muitos homens morreram no mar.

- Birçok erkek denizde öldü.
- Birçok insan denizde öldü.

Eu fui nadar no mar.

Denizde yüzmeye gittim.

Prefiro a montanha ao mar.

Dağı denize tercih ederim.

Ele foi no mar nadar.

O yüzmek için denize gitti.

- Você deve ter cuidado nadando no mar.
- Deves ter cuidado nadando no mar.

Denizde yüzerken dikkatli olmalısın.

- Eu gosto de comer frutos do mar.
- Gosto de comer frutos do mar.

Deniz ürünleri yemeyi severim.

- Eu raramente como frutos do mar.
- Eu quase não como frutos do mar.

Ben nadiren deniz ürünleri yerim.

E hircânios até o Mar Cáspio,

Hazar Denizi'ne kadar Hyrcanianlar,

O penhasco pende sobre o mar.

Uçurum deniz üzerinde duruyor.

Ele queria ir para o mar.

O, denize gitmek istedi.

Os pássaros atravessaram o mar voando.

Kuşlar denizi geçti.

Tempestades no mar impediram nosso progresso.

Denizdeki fırtına ilerlememizi engelledi.

Nós gostamos de nadar no mar.

Biz okyanusta yüzmeyi severiz.

Viajaremos pelo rio até ao mar.

Nehir boyunca denize kadar seyahat edeceğiz.

Mary é um ouriço do mar.

Mary bir deniz kestanesidir.

O mar está infestado de tubarões.

Deniz köpek balıklarıyla istila edilmiş.

Eu prefiro as montanhas ao mar.

Ben dağları okyanusa tercih ederim.

Ele caminhava em direção ao mar.

O, denize doğru yürüyordu.

Os esgotos frequentemente poluem o mar.

Kanalizasyon çoğunlukla okyanusu kirletir.

Eu consigo ouvir o mar daqui.

Buradan denizi duyabiliyorum.

Tom gosta de frutos do mar.

Tom deniz ürünlerini sever.

Minha casa fica perto do mar.

Benim evim denize yakın.

Você já comeu ouriço-do-mar?

Hiç deniz kestanesi yedin mi?

Você já viu um quebra-mar?

Sen hiç rıhtım gördün mü?

Eu gosto de nadar no mar.

Ben denizde yüzme gitmeyi seviyorum.

Eu nunca vou para o mar.

Ben asla denize gitmem.

Você gosta de frutos do mar?

Deniz ürünlerini sever misin?

O céu é azul; o mar também é azul. O céu e o mar são azuis.

Gökyüzü mavidir, deniz de mavidir. Gökyüzü ve deniz mavidir.

Tinha sido destruído no mar a sul.

Pasifik'in güneyinde battığından habersizdi.

O inglês nos rodeia como um mar.

İngiliz dili bir deniz gibi etrafımızı sarıyor.

Ele estava de frente para o mar.

O, yüzünü denize doğru döndü.

Depois da procela, o mar se acalmou.

Fırtınadan sonra, deniz sakindi.

Eu posso sentir o cheiro do mar.

Okyanusun kokusunu alabiliyorum.

Depois da tempestade, o mar estava calmo.

Fırtınadan sonra, okyanus sakindi.

O mar estava liso como um espelho.

Deniz çarşaf gibiydi.

Eu gosto muito de frutos do mar.

Ben gerçekten deniz ürünlerini severim.

Nós ambos gostamos de frutos do mar.

İkimiz de deniz ürünlerinden hoşlanırız.

Uma bela gaivota voa sobre o mar.

Güzel bir martı denizin üzerinde uçar.

Eu gosto das ondas do Mar Negro.

Karadeniz'in dalgalarını severim.

Isto é como levar água ao mar.

Bu, denize su getirmek gibidir.

Minha casa tem vista para o mar.

- Evim denize bakıyor.
- Benim evim denize doğru bakar.
- Evim full deniz manzaralı.

No verão, as pessoas preferem o mar.

Yazın insanlar denizi tercih ediyor.

Só um tolo não teme o mar.

Sadece bir aptal denizden korkmaz.

- Entramos no carro dele e fomos ao mar.
- Entramos em seu carro e fomos para o mar.

Biz onun arabasına bindik ve denize gittik.

- No ano passado, ele passou três meses no mar.
- No ano passado, ele ficou três meses no mar.

Geçen yıl, o, denizde üç ay geçirdi.

Deixe o mar da Turquia não ter tsunami

Bırakın Türkiye'yi hiçbir kapalı denizde tsunami olmaz

Também não tem profundidade oceânica com o mar

aynı zamanda denizle okyanusal derinliğe de sahip değil

Porque o mar de Mármara tem profundidade oceânica

çünkü Marmara Denizi okyanusal derinliğe sahip

E relíquias sagradas ... e desaparecem no mar escuro.

iniyorlar ... sonra karanlık denizde yeniden gözden kayboluyorlar.

O ar do mar é limpo e saudável.

Deniz havası saf ve sağlıklıdır.

Os ventos que vêm do mar são úmidos.

Denizden gelen rüzgar nemlidir.

No ano que vem, vou para o mar.

Önümüzdeki yıl denize gideceğim.

Você deve prestar atenção quando nada no mar.

Denizde yüzerken dikkat etmelisin.

O azul do céu reflete-se no mar.

Mavi gök, denize yansıyor.

Aquele polvo voltou ao mar sem ser comido.

O ahtapot yenilmeden denize geri döndü.

Oh, como a água do mar está quente!

Oh, denizdeki su ne kadar sıcak!

Foi encontrada gasolina abaixo do nível do mar.

Gaz denizin altında bulundu.

A água do Mar Negro é preta mesmo?

Karadeniz'in suyu gerçekten kara mı?

Os peixes grandes adoram o fundo do mar.

Büyük balık derinleri sever.

Esta parte do mar é perigosa e profunda.

Denizin bu bölümü derin ve tehlikeli.

A beira-mar é particularmente romântica ao luar.

Deniz kıyısı özellikle ayışığında romantiktir.

Matarão um terço das crias que chegam ao mar.

Denize ulaşan yavruların üçte birini kapacaklar.

Tem o caminho bloqueado por anémonas-do-mar urticantes.

Sokucu denizşakayıkları engel teşkil ediyor.

A luz da cidade estende-se até ao mar...

Şehrin ışıkları denize taşıyor...

No entanto, não ocorrem tsunamis no mar de Mármara

buna rağmen Marmara Denizinde tsunami oluşmaz