Translation of "Atar" in German

0.003 sec.

Examples of using "Atar" in a sentence and their german translations:

Vou atar a corda à árvore.

Ich binde das Seil an den Baum.

Mas não há muito a que atar a corda.

Aber ich finde hier nichts, um es gut festzubinden.

Sim, ficou presa naquela fenda. Vamos lá atar isto.

Ja, er sitzt in einer kleinen Felsspalte fest. Okay, hier festbinden und los.

Vou atar outra corda por uma questão de segurança.

Zur Sicherheit noch ein zweites Seil.

Vamos atar a corda e prepararmo-nos para avançar.

Okay, binden wir das Seil fest.

Selecione "próximo episódio". Quer atar a corda a este pedregulho?

dann wähle 'Nächste Folge'. Okay, ich soll mich also von diesem Felsen abseilen?

A decisão é sua. Vamos atar a corda. Talvez aqui?

Du hast das Kommando. Binden wir das Seil fest. Vielleicht hier herum?

Vou atar isto a este lado e uso a corda para atravessar.

Dann auf dieser Seite festbinden und auf die andere Seite hangeln.

Mas é a melhor rocha que encontro a que atar a corda.

Etwas locker, aber ich konnte keinen größeren Stein finden.

É capaz de fazer um belo archote. Vamos atar tudo com corda de nylon.

Das könnte gut als Fackel funktionieren. Wir binden alles mit Fallschirmschnur zusammen.

A outra opção é usar a minha corda,  que posso atar e fazer rapel.

Oder ich verwende mein eigenes Seil, binde es fest und seile mich ab.

Fazer rapel é bom, íamos parar mesmo lá. Por outro lado, não há nada de jeito a que atar a corda.

Durch das Abseilen würden wir direkt am Ziel landen. Allerdings gibt hier kaum geeignete Stellen, um das Seil festzubinden.