Translation of "Avançar" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Avançar" in a sentence and their spanish translations:

Vamos avançar.

Vamos un poco más adelante.

Tem de avançar.

Tiene que hacerlo.

Vamos preparar tudo e avançar.

Bien, preparemos todo... ...y marchemos.

É altura de avançar! Certo.

¡Hay que hacerlo! Muy bien.

Está na hora de avançar.

Es hora de hacer su jugada.

Vamos avançar para dentro da floresta.

Bien, vamos a ir hacia el bosque.

Já prendi a corda. Pronto para avançar!

Bien, tengo la cuerda lista. ¡Estoy preparado!

Nossos filhos, nossa juventude, nunca podem avançar

nuestros niños, nuestra juventud, nunca pueden avanzar

Vamos preparar-nos, pôr o capacete e avançar.

Bien, preparémonos. Me pongo un casco, y listo.

Só se pode avançar e voltar no tempo

Uno solo puede avanzar y retroceder en el tiempo

Vamos atar a corda e prepararmo-nos para avançar.

Bien, atemos esta cuerda y preparémonos.

Meu objetivo é avançar pessoal e intelectualmente a cada dia.

Mi objetivo es avanzar personal e intelectualmente todos los días.

E estou a ter dificuldades em avançar, estou atolado em lama.

Y me está costando hasta dar unos pocos pasos en este lodo profundo.

Com o avançar do inverno, há menos horas de luz solar.

El invierno se intensifica y las noches son más largas.

Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

¿O no usamos la cuerda y hacemos escalada libre para bajar?

A cavalaria não conseguia avançar mais rápido do que um trote.

La caballería no podía avanzar más rápido que un trote.

Este país só irá avançar se retirarmos os ovos podres da bandeja.

Este país va a avanzar sólo si sacamos los huevos podridos de la bandeja.

Essa foi uma formação mais flexível que permitiu o batalhão avançar rapidamente, embora

Esta era una formación más flexible que permitía al batallón avanzar rápidamente,

A vida é como uma bicicleta. A gente deve avançar para não perder o equilíbrio.

La vida es como una bicicleta. Uno debe avanzar para no perder el equilibrio.

É claro que eu concordo que você deva avançar na vida através de seus próprios esforços.

Obviamente yo estoy de acuerdo en que uno debe avanzar en la vida a través de sus propios esfuerzos.

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente? Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

¿Hacemos rapel y bajamos directamente? ¿O no usamos la cuerda y hacemos escalada libre para bajar?

A cria recém-nascida não aguenta percorrer grandes distância de dia. Têm de avançar o máximo possível enquanto está fresco.

Viajar lejos de día, para la recién nacida, es agotador. Deben cubrir la mayor distancia posible mientras está fresco.