Translation of "Apressa" in English

0.003 sec.

Examples of using "Apressa" in a sentence and their english translations:

Vamos nos apressa

Let's hurry it up.

- Apresse-se!
- Apresse-se.
- Depressa!
- Apressa-te!
- Se apressa!

- Hurry up.
- Make haste.
- Hurry up!

- Apresse-se!
- Apressa-te!

- Hurry up.
- Hurry!
- Make haste.

Por que você se apressa tanto?

Why are you in such a hurry?

Apressa-te, senão estarás atrasado no almoço.

Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.

Apressa-te, ou tu vais perder o avião.

Hurry up, or you'll miss your plane.

O trem está prestes a partir. Apressa-te.

The train's about to leave. Hurry up.

- Apressa-te devagar.
- Se queres chegar logo, vai devagar.

- Hurry slowly.
- Make haste slowly.

- Apressa-te ou chegarás tarde.
- Apresse-se ou você chegará atrasado.

Hurry up or you'll be late.

Apressa-te a viver bem e pensa que cada dia é, por si só, uma vida.

Begin at once to live, and count each separate day as a separate life.

- O banco fecha em três minutos. Apresse-se!
- O banco fecha em três minutos. Apressa-te!

The bank closes in three minutes. Hurry!

Já me encontrava perto da saída, / já passado o perigo acreditava, / quando ouvimos um súbito tropel. / Lobrigando na treva, meu pai grita: / “Filho, apressa-te, filho, estão chegando! / Lampejo de armas vejo e escudos reluzentes.”

And now I neared the gates, and thought my flight / achieved, when suddenly a noise we hear / of trampling feet, and, peering through the night, / my father cries, "Fly, son, the Greeks are near; / they come, I see the glint of shield and spear, / fierce foes in front and flashing arms behind."