Translation of "Tanto" in English

0.015 sec.

Examples of using "Tanto" in a sentence and their english translations:

Tanto faz!

- Whatever!
- Whatever.

Tanto melhor.

That's even better.

Tanto faz.

- I don't care.
- It's the same to me.
- I don't mind.
- I do not mind.

- Tanto spam.

- So much spam.

- Te quero tanto...
- Gosto tanto de você...

I love you so much.

E tanto pó!

and dusty.

Não trabalhe tanto.

- Don't work so much.
- Don't work too much.

Faz tanto tempo.

It's been so long.

- Eu nunca vi tanto sangue.
- Nunca vi tanto sangue.

I've never seen so much blood.

- Não se esforcem tanto, rapazes.
- Não se esforcem tanto, jovens.

Don't be so eager, boys.

- O Tom não costumava beber tanto.
- Tom não bebia tanto.

Tom didn't use to drink so much.

- Eu trabalho tanto como você.
- Eu trabalho tanto quanto você.

I work as much as you.

- Estou rouco de tanto gritar.
- Estou rouca de tanto gritar.

- I am hoarse from yelling so much.
- I'm hoarse from yelling so much.

Eles sempre demoram tanto...

It always takes them so much time...

Eu te amo tanto.

I love you so much.

Não faz tanto frio.

It's not that cold.

Eu te invejo tanto.

I envy you so much.

Eu não durmo tanto.

I don't sleep so much.

Eu amo tanto Laurie.

I love Laurie so much.

Bebi tanto, que vomitei.

- I drank so much that I vomited.
- I drank so much that I threw up.

Não faça tanto barulho.

Don't make so much noise.

Não é para tanto.

- It's not that big a deal.
- It isn't that big a deal.

Eu mudei tanto assim?

Have I changed that much?

Você me dá tanto.

You give me so much.

Por que tanto ódio?

Why so much hate?

tanto que fazer!

There's too much to do!

Minha cabeça dói tanto.

- My head aches so much.
- My head aches so.

Tanto chove quanto venta.

It's both raining and blowing.

Aconteceu há tanto tempo.

It happened so long ago.

Para mim tanto faz.

I wouldn't care.

Você tem tanto potencial.

You have so much potential.

Tom tem tanto potencial.

Tom has so much potential.

Eu te odeio tanto.

I hate you so much.

Todo mundo trabalhou tanto.

Everybody has worked so hard.

Nem dói tanto assim.

It doesn't hurt so much.

Queria tanto te beijar...

I want to kiss you so much...

- Tanto melhor!
- Bem melhor!

So much better!

Não vá engordar tanto!

Don't get too fat!

Porém há tanto barulho

But there's so much noise

tanto a qualidade dos serviços tanto quanto levar a preços menores.

the quality of the service and lead to lower prices.

- Eu aprendo tanto com vocês.
- Eu estou aprendendo tanto com vocês.

I'm learning so much from you.

- Eu aprendo tanto com você.
- Eu estou aprendendo tanto com você.

I'm learning so much from you.

- Eu não durmo tanto quanto deveria.
- Não durmo tanto quanto deveria.

I don't get as much sleep as I should.

- Eu não estudei tanto assim!
- Eu não tenho estudado tanto assim!

I haven't studied that much!

Quanto mais queijo, tanto mais buracos. Quanto mais buracos, tanto menos queijo. Então, quanto mais queijo, tanto menos queijo.

The more cheese, the more holes. The more holes, the less cheese. Thus: The more cheese, the less cheese.

- Desculpe ter feito você esperar tanto.
- Desculpe ter feito vocês esperarem tanto.

I'm sorry that I have kept you waiting so long.

- Eu estou aprendendo tanto com você.
- Eu estou aprendendo tanto com vocês.

I'm learning so much from you.

- Eu não estudo tanto como deveria.
- Eu não estudo tanto quanto deveria.

I don't study as much as I should.

- Por que Tom mente tanto?
- Por que é que Tom mente tanto?

Why does Tom lie so much?

- Tanto Tom quanto eu somos ricos.
- Tanto Tom quanto eu estamos ricos.

Both Tom and I are rich.

- Eu queria que você não fumasse tanto.
- Eu queria que não fumasses tanto.
- Eu queria que vocês não fumassem tanto.

I wish you wouldn't smoke so much.

- Eu gostaria que não tivesse bebido tanto.
- Eu gostaria de não ter bebido tanto.
- Eu queria que não bebesse tanto.

- I wish I hadn't drunk so much.
- I wish that I hadn't drunk so much.

- Sinto muito tê-lo feito esperar tanto.
- Sinto muito tê-la feito esperar tanto.
- Sinto muito tê-las feito esperar tanto.
- Sinto muito tê-los feito esperar tanto.

- I'm sorry I made you wait so long.
- I'm sorry that I made you wait so long.

Não tanto hoje em dia.

Not so much these days.

Estou sobrecarregado com tanto trabalho.

I'm overwhelmed with this much work.

Eu trabalho tanto quanto você.

I work as much as you.

Sinto tanto a sua falta.

I miss you so much.

Você não deveria fumar tanto.

- You ought not to smoke so much.
- You shouldn't smoke so much.

Se comer tanto, vai engordar.

If you eat too much, you will get fat.

Pegue o tanto que precisar.

Grab as much as you need.

Leia o tanto que puder.

Read as much as possible.

Não estuda tanto como antes.

- He does not work so hard as he used to.
- He doesn't study as hard as he used to.

Por que você demorou tanto?

What took you so long?

Não deveria ter comido tanto.

I shouldn't have eaten so much.

Como você perdeu tanto peso?

How did you lose so much weight?

Não se preocupe tanto comigo.

Don't worry about me so much.

Tanto Tom quanto Mary riram.

- Tom and Mary both laughed.
- Both Tom and Mary laughed.

Podes falar tanto quanto queiras.

You may talk as much as you like.

Eu queria te abraçar tanto.

I wanted to hold you so much.

Eu aprendo tanto com você.

I learn as much as you do.

Ainda há tanto que aprender.

There's so much more to learn.

Tom fez tanto por mim.

Tom has done so much for me.

Eu não quero esperar tanto.

I don't want to wait that long.

Não se preocupe tanto assim.

Don't be that worried.

Tanto Tom quanto Mary sorriram.

- Tom and Mary both smiled.
- Both Tom and Mary smiled.

Eu te amo tanto, mamãe.

I love you so much, Mom!

Por que você chorou tanto?

Why did you cry so much?

Não pensei que fosse tanto.

I didn't think it would be that much.

Como você amealhou tanto dinheiro?

How did you come by all this money?

Ainda há tanto a fazer.

There's still so much left to do.

Nós temos tanto em comum.

We have so much in common.

Tanto eu quanto Tom rimos.

- Tom and I both laughed.
- Both Tom and I laughed.

Por que Maria chora tanto?

Why does Mary cry so much?

Se é assim, tanto melhor.

If that's so, all the better.

Você tem me dado tanto.

You have given me so many.

Eu não durmo tanto assim.

I don't sleep that much.

Raramente me ri assim tanto.

I have rarely laughed so much.