Translation of "Trudny" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Trudny" in a sentence and their japanese translations:

Rozwiązał trudny problem.

彼は難問を解決した。

Ostatnim razem miałam trudny poród.

先回は難産でした。

Ostatni egzamin był bardzo trudny.

今回の試験は非常に難しかった。

On jest trudny w obejściu.

彼は作法がぎこちない。

Ten miesiąc był raczej trudny.

今月ちょっと苦しいんだ。

Angielski to trudny język, prawda?

英語は難しいですね。

Nie rozumiem flamandzkiego. Jest trudny.

私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。

Angielski jest dla mnie zbyt trudny.

英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。

Problem jest za trudny do rozwiązania.

その問題は難しすぎて解けない。

Jej szef jest trudny do wytrzymania.

彼女の上司は扱いにくい。

Angielski nie jest trudny do nauczenia.

英語は学ぶのが難しくありません。

Ten problem jest trudny do rozwiązania.

この問題は解くのが難しい。

Ten plan jest trudny do przeprowadzenia.

このプランを実行するのは難しい。

Jest trudny, żeby się z nim dogadywać.

彼は付き合いにくい男だ。

Ten problem jest dla mnie za trudny.

この問題は私には難しすぎる。

Problem był dla mnie za trudny do rozwiązania.

その問題は難しすぎて、私には解けなかった。

Zgadzam się z panem, rosyjski jest bardzo trudny.

おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!

Nie mam ochoty uczyć się francuskiego, jest zbyt trudny.

フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。

Jego list, pisany w pośpiechu, był trudny do odczytania.

急いで書かれたので、彼の手紙は読みづらかった。

Ten problem nie jest taki trudny, na jaki wygląda.

この問題は見かけほど難しくない。

Ten problem jest dla mnie za trudny do rozwiązania.

この問題は僕が解くには難しすぎる。

- Angielski w mowie jest trudny.
- Mówienie po angielsku jest trudne.

英語を話すことは難しい。

Jego projekt jest poza dyskusją - jest zbyt trudny i kosztowny.

彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。

To zbyt trudny problem, nie jestem w stanie go rozwiązać.

これはあまりに難しい問題なので私には解けない。

Nie umiem rozwiązać tego problemu. Jest za trudny dla mnie.

- この問題は解けません。私には難しすぎます。
- 私にはこの問題解けないよ。難しすぎるもん。

Gdy mądry człowiek się czymś zajmie, staje się to naprawdę łatwe. Tylko przeciętni ludzie udający mądrych przedstawiają proste rzeczy w trudny sposób.

賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。